Página 1
Manual del usuario de Rug Loom AVL Looms 2360 Park Avenue Chico, CA 95928-6785 Estados Unidos 530 893-4915 530 893-1372 fax sales@avlusa.com www.avlusa.com Versión 1 Publicado en inglés en noviembre de 2019 Traducido del inglés al español agosto de 2020...
Manual del usuario de Rug Loom Información Introductoria Información Introductoria ........................5 La seguridad ............................6 Introducción ............................8 Características del telar ........................8 Información del componente de aire ..................... 10 Preparar ............................12 Montaje Del Telar ..........................15 Antes de que empieces ........................16 Ensamblaje de marco lateral ......................
Página 4
Manual del usuario de Rug Loom Información Introductoria Avance automático ......................... 70 Instrucciones De Tejido........................87 Deformar la viga llana ........................88 Deformar la viga seccional ......................97 Combinando deformación seccional y simple ................112 Enhebrar, asesinar y atar ......................113 Avanzando la deformación ......................
Manual del usuario de Rug Loom Información Introductoria A SEGURIDAD Antes de comenzar : Por favor lea todo el manual antes de usar el telar. Advertencias: ADVERTENCIA: EL EQUIPO DEBE UTILIZARSE ÚNICAMENTE PARA LA FABRICACIÓN DE TEXTILES. SI EL EQUIPO SE UTILIZA DE UNA MANERA NO ESPECIFICADA POR EL FABRICANTE, LA PROTECCIÓN...
Manual del usuario de Rug Loom Información Introductoria ADVERTENCIA : LOS PANELES DEL EQUIPO SON INCÓMODOS Y PESADOS. PARA EVITAR TENSIÓN MUSCULAR O LESIONES, USE TÉCNICAS DE ELEVACIÓN APROPIADAS Y UN AYUDANTE. ADVERTENCIA: NO COLOQUE EL EQUIPO DE MANERA QUE PUEDA BLOQUEAR O IMPEDIR EL ACCESO A DISPOSITIVOS DE DESCONEXIÓN,...
Información Introductoria NTRODUCCIÓN Sobre AVL AVL Looms se ha dedicado al diseño y la construcción de algunos de los mejores telares de tejido a mano del mundo desde 1977. Jim Ahrens había estado construyendo y diseñando telares durante varios años antes de que Jon Violette, la "V" de AVL, se acercara a Ahrens sobre una asociación en 1977.
Página 9
El Plain Beam se proporciona con un delantal, que le permitirá maximizar la longitud de su urdimbre. Dobby El Rug Loom puede venir con un dobby mecánico con un elevador de aire o un Compu-Dobby de aire. Elevación de aire El Air lift o Air Compu-Dobby reemplaza los pedales de su telar y permite que los ejes se levanten fácil y suavemente presionando un pedal.
Manual del usuario de Rug Loom Información Introductoria Arneses Tendrás lizos de metal en tu telar. Los lizos de metal, ya sean de alambre trenzado o de acero plano, están suspendidos de barras de lizos de acero montadas en marcos rígidos. En todos los casos, los arneses se estabilizan en la parte inferior mediante un juego de palancas de resorte.
Página 11
Manual del usuario de Rug Loom Información Introductoria Varilla final El extremo de trabajo de un cilindro de aire que se conecta al mecanismo que debe moverse. Requisitos del compresor de aire Los compresores se clasifican según el volumen de aire comprimido que pueden suministrar en un minuto.
Manual del usuario de Rug Loom Información Introductoria Tornillo tipo comp r essors se utilizan a menudo en aplicaciones de mayor volumen, como IDL de, o una Jacquard con varios cabezales. La elección de un compresor es suya. En general, le recomendamos que compre un compresor que pueda entregar más aire del que realmente...
Página 13
Manual del usuario de Rug Loom Información Introductoria Si el conductor no nota el problema, se acorta significativamente el plazo para una reclamación a tan solo 5 días hábiles. A la salida del camión, tome fotografías de la caja dañada y envíelas por correo electrónico a AVL.
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar NTES DE QUE EMPIECES Armar su nuevo telar puede parecer intimidante al principio, pero este manual está diseñado para guiarlo a través del proceso con pasos, imágenes y diagramas claros. Si el manual no es claro o confuso en algún momento, llámenos al 530-893-4915.
Página 17
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Inserción de tuercas y tornillos NOTA: Teniendo en cuenta el espacio limitado proporcionar D mediante los orificios de acceso tuerca, se puede desafiando a primera gettin g las tuercas en los extremos de los pernos.
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Nota: Mientras está construyendo el telar, no apriete las tuercas completamente. Apretará todo una vez que haya cuadrado y nivelado el telar como se describe en la página 27. Hardware Si un perno está un poco apretado al entrar en un agujero, déle un golpe suave y amigable con un martillo.
Página 19
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Separe las partes en los marcos derecho e izquierdo. Ensamble un marco a la vez. Organice las piezas en su área de trabajo de acuerdo con los diagramas. O Rient las piezas de manera que los grandes orificios de acceso hacia arriba.
Página 20
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 2 - Marco lateral izquierdo completado Ensamblaje de marco lateral Page | 20...
Página 21
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 3 - Marco del lado derecho completado Ensamblaje de marco lateral Page | 21...
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar GREGAR MIEMBROS CRUZADOS En la siguiente fase de ensamblaje, que' ll colgar varios travesaños entre los bastidores laterales. A medida que avanza, el armazón del telar se volverá más resistente y autónomo. Asegúrese de mover el marco a su posición final antes de que se vuelva demasiado pesado.
Página 23
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Utilice dos conjuntos de pernos hexagonales de 3/8 "x 4" (perno / arandela de seguridad / arandela plana / tuerca cuadrada) para asegurar el extremo izquierdo de la parte inferior trasera a la parte trasera del marco del lado izquierdo.
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Agregue las tuercas y apriete los pernos, pero no los apriete completamente. Conjunto de soporte de polea del arnés Busque el conjunto de soporte de la polea del arnés. Se identifica fácilmente por los tres juegos de poleas.
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Usando una escuadra de carpintero: Verifique el marco del telar en las esquinas traseras inferiores. Apóyese en las esquinas opuestas para ajustar el marco hasta que quede en escuadra. Ahora, regrese y apriete firmemente todos los pernos del travesaño que anteriormente dejó...
Página 26
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Coloque el frente inferior en su posición entre los marcos laterales independientes. Nota: Para un marco de madera, coloque los orificios de los pernos hacia el piso. Utilice bloques como se describe arriba para levantar el telar y poder acceder a los agujeros.
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Superior de la espalda Figura 8 - Parte superior de la espalda en telar Agregue los tornillos. Agregue tuercas cuadradas y apriete. IVELAR EL MARCO No nivelar el telar ahora puede afectar el nivel de funcionamiento del batidor.
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Los tres tornillos de fijación ya están colocados en la cabeza. Retire las tuercas hexagonales y las arandelas. Identifique los orificios de montaje en el marco lateral derecho, alinee los pernos y coloque la cabeza en su lugar.
Página 29
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Abra la bolsa de accesorios y retire los cuatro pernos hexagonales cortos con arandelas. Localice también los cuatro bloques de madera que le proporcionamos. Coloque dos pernos y dos bloques en el piso hacia el exterior de cada marco lateral.
Página 30
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Compruebe el recorrido del batidor. Debe moverse suavemente de adelante hacia atrás, sin atascarse, y debe ofrecer muy poca resistencia. Si usted encontrará que usted necesita para superar la resistencia, otro ajuste está en orden.
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 10 - Roscas para ajustar el batidor (visto de lado) Afloje ambos pernos de una varilla deslizante del batidor. Luego, levante o baje la varilla deslizante del batidor hasta que el hilo de urdimbre de este lado del telar toque la pista del batidor.
Página 32
Air System, antes de que el interior del telar esté más abarrotado. El Rug Loom admitirá una variedad de sistemas neumáticos además del Basic Air System. Si compró un Air Advance, Air Shuttle y / o un Air Beater, consulte el apéndice para conectar esos elementos.
Página 33
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Nota: La cantidad de tubos que salen del colector y la válvula pilotada de cuatro vías variará dependiendo de cuántos componentes de aire haya en el telar. Válvula pilotada de cuatro vías...
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Coloque el control de pie en la parte delantera del telar y dirija el tubo hacia la válvula pilotada de cuatro vías. Si tiene un telar de 8 'o más ancho, tendrá dos controles de pie, uno para cada lado del telar.
Página 35
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 14 - Añadiendo lizos Afloje los cables, vuelva a insertar los soportes y agregue los clips. Repita para cada cuadro. Conecte los cables del arnés a Dobby Utilice un destornillador Phillips para quitar los dos retenedores del cable del arnés que se encuentran encima de los juegos internos de...
Página 36
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Conexión de cable Figura 15 - Conexiones de cable Dobby Para conectar un cable, afloje el manguito de bloqueo moleteado en el enlace de conexión ovalado y deslícelo para abrirlo. Utilice el enlace para conectar el cable de arnés al cable Dobby situado más...
Página 37
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 16 - Mazo de cables en un telar más largo Coloque el cable sobre las tres poleas correspondientes en línea con él. El tramo corto del cable caerá sobre la segunda polea, el largo sobre la tercera polea.
Página 38
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Cable corto Cable largo Figura 17 - Cables Dobby Lleve un arnés al telar y conecte los extremos del cable colgante en los tornillos en la parte superior de su armazón.
Página 39
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Conecte las palancas de resorte al arnés Observe el conjunto de palancas de resorte suspendidas en los ejes de los soportes de palanca de resorte. Una cadena cuelga de cada palanca. Busque las dos palancas que están inmediatamente debajo del arnés que acaba de colgar.
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 19 - Palanca de resorte en un telar ancho Lleve el haz de resortes con cadenas al telar. Seleccione uno de estos ensambles. Conecte el extremo del resorte en el tornillo restante en cualquiera de las palancas y el extremo de la cadena en el tornillo opuesto.
Página 41
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar manipularlas. Es posible que se requiera una tercera persona para vigas de más de 8 pies. Ubique la viga de almacenamiento de tela y el engranaje impulsor grande. Busque la caja separada de cojinetes de almohada y accesorios de montaje.
Página 42
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 22 - Viga de almacenamiento de tela En el telar, identifique los orificios de montaje para los bloques de almohada. Hay dos soportes de almacenamiento de tela a la izquierda y a la derecha.
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 23 - Viga de almacenamiento de tela y chumacera Agregue los pernos y atornille firmemente los bloques de soporte en su lugar. NSAMBLAJE DE VIGA DE TELA Nuevamente, esta viga es bastante pesada y deberá observar las precauciones habituales.
Página 44
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 24 - Viga de tela de acero Si tiene un telar con marco de madera, siga estas instrucciones. Los bloques de madera ya deberían estar en los ejes en ambos extremos. Retire las bolsas de hardware de la viga, retire las cuatro tuercas cuadradas e inserte los pernos en los orificios de los bloques, desde el lado empotrado.
Página 45
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 25 - Instalación de la viga de tela Ahora levante la viga a su posición. Enganche los extremos de los pernos en los orificios correspondientes de las verticales. Agregue las cuatro tuercas y apriete el bloque en un extremo.
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Bloque de madera Figura 26 - Viga de tela sobre marco de madera Gire la viga nuevamente. Si roza los extremos, afloje un lado y haga los ajustes necesarios. MPULSIÓN DEL GUSANO Ahora agregará...
Página 47
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 27 - Conjunto del cigüeñal para almacenamiento de tela Busque el mecanismo de transmisión y retire el perno de pivote, el bloque de pivote y el espaciador. Atornille el bloque de pivote al telar con el espaciador entre el bloque y el telar.
Página 48
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar El soporte deslizante sostiene el cigüeñal en la parte delantera del telar. Retire la tornillería que encuentre pegada al soporte deslizante. Úselos para asegurar el soporte a la parte frontal vertical interior.
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Ahora enrosque el mango de estrella en su lugar. Esta manija le permitirá bloquear el gusano hacia arriba y lejos del engranaje si necesita desconectar la transmisión. El pasador mantendrá los engranajes asentados cuando el mecanismo esté...
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Coloque el retenedor sobre el bolsillo y asegure ligeramente el perno inferior. Coloque el rodillo en sus bolsillos y gire los retenedores hacia arriba. Apriete el perno inferior en cada retenedor.
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Levante la viga de deformación hasta su posición y empuje los pernos a través de las verticales. Agregue las arandelas planas, las arandelas de seguridad, las tuercas y luego apriete. Haz de deformación...
Página 52
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Atornille el conjunto en el marco del lado derecho. Utilice el siguiente diagrama para determinar dónde se debe colocar el conjunto para la viga superior o inferior. Instale un cable de freno para cada viga que esté...
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 34 - Instalación del cable de freno Continúe hacia el lado izquierdo si tiene conjuntos de freno adicionales. Notará que los cables se pueden aflojar o apretar cambiando la extensión del perno de ajuste en los soportes de anclaje. Estos ajustes fueron predeterminados en AVL y probablemente no necesitará...
Página 54
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Coloque el resorte en un extremo de la correa al anillo adjunto a la parte superior de la espalda horizontal Figura 35 - Configuración de la correa de arrastre del freno...
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 36 - Correa de arrastre del freno Ajuste la correa según sea necesario para mantener la viga en la posición correcta sin torcerla. ELANTAL Su telar para alfombras se proporciona con un delantal de tela de lona pesada.
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Ubique y coloque el delantal. Comenzando aproximadamente a 1/4 "de cada extremo de la viga de almacenamiento de tela, asegure la tira de velcro del delantal a la de la viga. Tenga cuidado de mantener esta interfaz recta y sin arrugas.
Página 57
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 37 - Dobby mecánico Conecte las líneas de aire que van al cilindro de aire del gancho de avance (75 y 76) en la parte posterior del dobby. Instale el elevador de aire...
Página 58
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 38 - Lado del dobby mecánico Instale el elevador de aire Page | 58...
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Figura 39 - Elevación de aire en telar NSTALE EL OMPU OBBY Deslice el Compu-dobby en las ranuras de ajuste y asegúrelo con los tornillos. Conecte las líneas de aire que van a los cilindros de aire para el dobby.
Página 60
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Cable sensor Figura 40 - Compu-dobby de aire en telar Enchufe el cable del sensor en la parte delantera del compu-dobby. Conecte el regulador al marco cerca de la parte posterior del dobby usando los accesorios provistos y conecte el tubo de aire.
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Advertencia: Cuando opere el telar, asegúrese de que la presión de la computadora de aire no esté ajustada por encima de 45 psi. Figura 41 - Regulador para compu-dobby de aire...
Página 62
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Su telar ahora está listo para ser conectado a una línea de aire comprimido. Esta línea se conectará a la unidad FRL. Necesita comprar un accesorio para conectarlo a su línea de aire. Para mayor comodidad, le sugerimos que utilice un ajuste de tipo "desconexión rápida"...
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar El dobby ahora se puede activar presionando la válvula de pie. La velocidad con la que se levantan los arneses (su velocidad de tejido) puede modificarse aún más ajustando las válvulas de control de flujo.
Manual del usuario de Rug Loom Montaje Del Telar Agregar el aceite Le proporcionamos una pequeña botella de aceite lubricante. Consulte la hoja de instrucciones del fabricante para obtener una explicación de cómo agregar aceite en el FRL. Una vez que haya añadido el aceite, ajustar el medidor de lubricación en el que s más bajo valor.
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales NSTALACIÓN Y AJUSTES DEL HUTTLE Felicitaciones por su compra del sistema AVL Air Shuttle. Nosotros esperamos que proporcionan s le años de tejer productiva. Puede tener un transbordador aéreo de una caja o un transbordador aéreo de cuatro cajas.
Página 67
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Los pernos deben apretarse a mano ya que en breve ajustará las cajas. Recogedor y brazo recolector Soporte unido al telar Cilindro de aire Figura 44 - Caja de transporte izquierda desde atrás Coloque el cilindro recolector en el lado izquierdo del telar usando los accesorios y el espaciador provistos.
Página 68
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales transbordador se coloque ligeramente por encima y en un ángulo que sea igual o ligeramente mayor que la inclinación del batidor Race.. Nota : El Beater Race está ligeramente inclinado hacia los arneses para ayudar a mantener la lanzadera en el Beater Race mientras vuela.
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Detener el cuello Detener el cuello Detener el Detener el cuello cuello Figura 45 - Caja lanzadera izquierda desde el frente Afloje los tornillos de los collares superior e inferior con la llave Allen proporcionada y suba o baje el estante de la lanzadera según...
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Seleccione los tornillos del paquete de hardware y utilícelos para montar el cilindro de aire del batidor en los orificios en la parte delantera del marco. Figura 46 - Cilindro de aire Atornille el otro extremo del cilindro al extremo del soporte unido a la batidora.
Página 71
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales manipularlas. Es posible que se requiera una tercera persona para vigas de más de 8 pies. Ubique la viga de almacenamiento de tela y el engranaje impulsor grande. Busque la caja separada de cojinetes de almohada y accesorios de montaje.
Página 72
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Figura 48 - Viga de almacenamiento de tela En el telar, identifique los orificios de montaje para los bloques de almohada. Hay dos en cada uno de los soportes de almacenamiento de tela izquierdo y derecho.
Página 73
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Figura 49 - Cojinete y avance automático Agregue los pernos y atornille ligeramente los bloques de soporte en su lugar. La viga necesita algo de movimiento para que pueda colocar los mecanismos de avance automático en su lugar.
Página 74
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Figura 50 - Avance automático de almacenamiento de ropa Coloque la viga de manera que el trinquete y el engranaje de avance automático engranen juntos. Apriete los pernos del bloque de soporte de modo que la viga se mantenga en su posición.
Página 75
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Figura 51 - Bloque sobre viga de tela Estos bloques descansarán sobre las verticales frontales. Figura 52 - Instalación de la viga de tela Avance automático Page | 75...
Página 76
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Levante la viga a su posición. Enganche los extremos de los pernos en los orificios correspondientes de las verticales. Agregue las cuatro tuercas y apriete el bloque en un extremo. Deje algo de movimiento para que pueda conectar los engranajes de la viga y el mecanismo de avance automático.
Página 77
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Figura 53 - Avance automático del almacenamiento de ropa Coloque la viga de modo que el trinquete y el engranaje de avance automático engranen juntos. Gire la viga con la mano una o dos veces para asentar el bloque restante.
Página 78
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Rodillos de presión Los rodillos de presión se han etiquetado claramente como parte trasera y delantera (en referencia a la parte delantera del telar). Se han colocado en la caja en la posición adecuada. Es fundamental que los rodillos de presión continúen en la orientación correcta.
Página 79
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Bloque de pivote con espaciador Figura 55 - Bloque de pivote para engranaje helicoidal El soporte deslizante sostiene el cigüeñal en la parte delantera del telar. Retire la tornillería que encuentre pegada al soporte deslizante.
Página 80
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Cigüeñal con tornillo sin fin Mango estrella Alfiler Figura 56 - Soporte deslizante Tenga en cuenta que el gusano descansa sobre el engranaje impulsor grande. Mueva el gusano hacia abajo hasta que los dos engranajes engranen.
Página 81
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales embargo, también debe mantener el mango de estrella firmemente apretado cuando esté tejiendo. Conecte la manivela de almacenamiento de tela a la parte delantera del eje de transmisión. Gire la manivela en ambas direcciones. Debe funcionar sin problemas y los engranajes y la viga deben girar con facilidad.
Página 82
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Figura 57 - Tensión de la posición superior Retire el perno largo (con su tuerca y arandelas) del extremo de la polea del brazo tensor. Vuelva a colocar una de las arandelas en el perno y empuje el perno a través del orificio superior en la vertical trasera izquierda...
Página 83
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Coloque el amarre (cordón o cable) Busque el cable del brazo tensor (# 38S) para la viga seccional de una yarda o el cable del brazo tensor (# 38P) para la viga seccional o lisa de ½...
Página 84
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Retire una tuerca hexagonal y una arandela del perno de argolla e insértela (desde el interior del telar) a través del orificio en la parte posterior de la pieza del marco horizontal superior izquierdo.
Página 85
Manual del usuario de Rug Loom Apéndice - Funciones Opcionales Para sujetar la pesa al brazo, deberá quitar las perillas negras y el soporte de madera de la pesa. Figura 60 - Peso sin soporte de madera Coloque el peso de modo que pueda acceder a las perillas.
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido INSTRUCCIONES DE TEJIDO Nota: A menos que se indique lo contrario, las instrucciones en esta sección son instrucciones generales básicas para tejer y son aplicables a muchos telares AVL y no AVL. No deben considerarse un sustituto de la formación o la experiencia.
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido EFORMAR LA VIGA LLANA Si solo tiene una viga seccional, proceda a la sección titulada Deformación de la viga seccional. Se pueden adaptar varios métodos de deformación a un telar AVL. Sin embargo, recomendamos el siguiente método en el que la urdimbre se...
Página 89
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Figura 62 - Tablero de deformación con dos cruces El Raddle Cross (los hilos de urdimbre se atan en grupos, dependiendo de cuántos extremos se pongan en cada sección del raddle).
Página 90
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido transversal. Estos lazos van a cada lado de ambas clavijas que sostienen la cruz. Por lo general, es una buena idea usar hilos de diferentes colores para las ataduras en la parte superior de las clavijas y otro color para atar los lazos debajo de las clavijas.
Página 91
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Coloque su delantal en la viga con velcro y enrolle su viga en sentido contrario a las agujas del reloj, de modo que su delantal se enrolle en la viga. Colocación de la deformación en el delantal Coloque el delantal alrededor de la viga de separación y pase la varilla de...
Página 92
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Figura 63 - Fijación de la urdimbre al delantal Insertar palos en la cruz de Raddle Coloque dos palos de arrendamiento a cada lado de Raddle Cross y asegúrelos con una cuerda a través de los orificios en los extremos de los palos.
Página 93
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Mide el centro de tu Raddle para usarlo como centro de tu urdimbre. Los hilos de la urdimbre deben pasar por el medio del Raddle o estar desplazados cuatro pulgadas hacia la derecha.
Página 94
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido es bueno. Si va a utilizar hilos de urdimbre lisos y resbaladizos como linos finos o algodones perlé, los hilos de los bordes necesitarán ayuda adicional para no resbalar por los lados. Para hacer esto, corte el papel cuatro pulgadas más ancho que el ancho de la urdimbre y luego doble los bordes...
Página 95
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Cruz de enhebrado Cuando llegue al final de su urdimbre, inserte palos de arrendamiento a cada lado de su Threading Cross. Ata los dos palos juntos en cada extremo. Quitando el Raddle Cuando se complete la deformación, libere la deformación del Raddle.
Página 96
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Configuración de dos vigas El proceso de configurar una segunda viga es el mismo que para configurar una viga. Debe tener cuidado de no mezclar secuencias entre los haces. También llevará más tiempo configurar dos haces en lugar de uno.
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Cuanto más cerca del suelo pueda colgarlos, con menos frecuencia necesitará reposicionarlos. EFORMAR LA VIGA SECCIONAL La viga seccional AVL se puede deformar en secciones con el uso de una caja de tensión.
Página 98
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Envuelva el cordón alrededor de la barra central de la viga seccional con un nudo de cabeza de alondra. También utilizará un nudo de cabeza de alondra para asegurar los hilos de urdimbre al cable de extensión.
Página 99
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido NÚMERO DE SECCIONES en la viga Calculamos el número de secciones dividiendo el ANCHO DE LA DEFORMACIÓN por el TAMAÑO DE LA SECCIÓN. Si el ancho de urdimbre es 30 ”y estamos usando secciones de 2”, nuestro número de Secciones es 15.
Página 100
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido se suba el otro arnés. Lo usará más tarde para hacer una cruz de enhebrado. Ahora mismo necesitaremos usarlo para ayudar a colocar los lizos en los arneses. Retire el “retenedor de lizo” del arnés que está arriba, usando un destornillador Phillips.
Página 101
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Figura 66 - Caja de tensión Colocación de la caja de tensión Monte la caja de tensión en la ranura del sistema Track and Mount, con la encimera mirando hacia el telar. La caja de tensión se sujeta a la viga de separación con una pequeña pieza transversal y tuercas de mariposa.
Página 102
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido para averiguar cuántos extremos habrá en cada abolladura (con dieciséis EPI, coloque dos extremos en una sección). Si su EPI no se divide equitativamente entre ocho, puede variar el número de extremos en cada abolladura (con veinte EPI, alternar dos y tres extremos en las abolladuras) o enhebrar las abolladuras un poco más de dos pulgadas (con veinte EPI,...
Página 103
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido estacionaria trasera y tire suavemente de los extremos viejos hasta que los nuevos extremos hayan atravesado completamente la caja. Bobinado de la deformación Figura 67 - Devanado en la urdimbre Ate un nudo simple cerca del final de los hilos de la urdimbre de una sección y deslice ese nudo en la abertura del nudo de alondra que crea en el cable de extensión.
Página 104
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido debajo de la lengüeta giratoria. Esto no debería necesitar ser reajustado a menos que esté usando un tamaño de hilo diferente en otra sección. Figura 68 - Ajuste del tamaño de la sección Un cuidado especial para centrar y ajustar correctamente el ancho de cada sección de urdimbre resultará...
Página 105
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Para contar yardas con un contador de yardas mientras deforma la viga seccional, debe colocar el contador de yardas en la parte delantera de la caja de tensión. Debe usar un hilo adicional para medir la distancia, porque si usa uno de los hilos de su sección de urdimbre, ese hilo en particular tendrá...
Página 106
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Ahora deslice un trozo de hilo de contraste de 8 ”a través de la abertura (llamada cobertizo) creada entre los hilos de arriba y los hilos de abajo. Coloque este hilo de marcado a medio camino entre la caja de tensión y la viga de separación.
Página 107
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Uso de rueda de deformación La puesta en marcha Una altura JUSTE lo que la posición de mini-raddle es justo por debajo de nivel del ojo. Ajuste la tensión de desenrollado con palanca y cordón. Ate el cordón para evitar resbalones.
Página 108
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Figura 71 - Retirar los extremos del hilo Llevar el hilo (s) hacia arriba y sobre el lado izquierdo de la bobina superior de modo que usted está listo para terminar la rueda de urdido en un contador de las agujas del reloj movimiento.
Página 109
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Figura 73 - Pase el hilo por Raddle Baje el (los) hilo (s) sobre el extremo que acaba de enrollar y asegúrelo en el clip plateado (bajando de izquierda a derecha).
Página 110
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Figura 74 - Sujete los hilos en Raddle Con la parte superior del raddle asegurada, retire el pasador del soporte del raddle mientras sujeta los hilos. Figura 75 - Retire Raddle de la posición superior Baje el raddle a la posición de enrollado y asegúrelo con el pasador.
Página 111
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Figura 76 - Coloque Raddle en la posición inferior Quite el cable de extensión de su haz. Crea un lazo de cabeza de alondra en su extremo y enróllalo alrededor del extremo anudado de tu sección de urdimbre.
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Figura 78 - Pivote Raddle OMBINANDO DEFORMACIÓN SECCIONAL Y SIMPLE Dependiendo de su equipo y preferencias, es posible que prefiera enrollar secciones de urdimbre separadas en una tabla de deformación o carrete e ir desde allí...
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Conecte cada urdimbre de bebé a los cables de extensión y proceda como en el procedimiento regular de transmisión seccional. Como no está usando la caja de tensión para tensar, asegúrese de mantenerla tensa manualmente.
Página 114
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Heddles sin usar Una vez completado el enhebrado, asegúrese de que todos los lizos no utilizados se empujen hacia los lados más lejanos de los palos del arnés entre los tornillos y los extremos de los palos del arnés. Para mantener el equilibrio, debe haber grupos numerados aproximadamente iguales de lizos sin usar en ambos lados de cada arnés.
Página 115
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido mismo que la primera corbata que haces para atar un cordón de zapato, excepto que pasas el extremo dos veces. Este tipo de nudo es muy bueno para sujetar y reajustar la tensión.
Página 116
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido trinquete. Su función es evitar que la viga se mueva hacia atrás y debe estar acoplada para mantener la tensión. Atando a una vieja deformación Una nueva urdimbre puede atarse a una vieja urdimbre, eliminando así el proceso de enhebrado y desdoblamiento, si la nueva urdimbre introducida en el telar utiliza el mismo patrón de enhebrado y EPI que la última...
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido VANZANDO LA DEFORMACIÓN Para hacer avanzar la urdimbre, deberá quitar la tensión de la urdimbre y usar la manivela de la viga de almacenamiento de tela para mover la tela sobre la viga de almacenamiento de tela.
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Vuelva a activar el freno de la viga de urdimbre. Si está utilizando dos vigas de urdimbre, asegúrese de activar ambos frenos. ETIRAR LA TELA DEL TELAR Para quitar la tela del telar, deberá soltar el engranaje helicoidal de la viga de almacenamiento de tela para que la tela se pueda quitar libremente.
Página 119
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Cigüeñal con tornillo sin fin Mango estrella Alfiler Tire del pasador para que la placa deslizante pueda moverse hacia arriba. Mueva el cigüeñal hacia arriba para que el engranaje helicoidal se suelte de la viga de almacenamiento de tela.
Página 120
Manual del usuario de Rug Loom Instrucciones De Tejido Apriete la empuñadura de estrella para que el cigüeñal permanezca en su lugar. Retirar la tela del telar Page | 120...
AVL Looms, Inc., como se define a continuación. Su garantía cubre: Telares nuevos: AVL Looms, Inc., una corporación de California ("AVL") garantiza al comprador original de cualquier telar AVL (cada uno, un "Producto") que el Producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante la garantía limitada período descrito en este documento.
Página 123
Manual del usuario de Rug Loom La Letra Pequeña Todos los Productos Nuevos y sus componentes (incluido el Producto de reemplazo y sus componentes) están cubiertos solo durante el Período de Garantía Original. Cuando vence la garantía del Producto original, también vence la garantía de cualquier Producto de reemplazo o componentes. Después de dos (2) años a partir de la Fecha de entrada en vigor, usted paga cualquier reemplazo o reparación, incluidas...
El cumplimiento se indica mediante la marca CE. El fabricante de este producto es: AVL Looms, Inc., 2360 Park Avenue, Chico, CA 95928 EE. UU. Una declaración de conformidad con los requisitos de las Directivas está disponible a pedido del Representante Autorizado. Este producto cumple los límites de Clase B de EN 55022 y los requisitos de...