Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

maps + more
Manual de usuario
Español
Noviembre 2012

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Volkswagen maps + more

  • Página 1 + more Manual de usuario Español Noviembre 2012...
  • Página 2 El símbolo del cubo de basura tachado significa que el producto debe ser conducido a un centro de recogida de basura específico. Esto es aplicable tanto para el producto en sí como para todos los accesorios que llevan este símbolo. Estos productos no se deben eliminar junto con la basura doméstica.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manual de usuario maps + more Índice Introducción ..................9 Sobre este manual ................9 1.1.1 Convenciones ............... 9 1.1.2 Símbolos ................9 Aviso legal ..................10 1.2.1 Garantía ................10 1.2.2 Marcas comerciales ............10 Preguntas sobre el producto .............. 10 Antes de empezar ................
  • Página 4: Iv  Índice

    Manual de usuario maps + more Opciones ................... 30 Menús ....................31 Control por voz ................31 Activar el control de voz ..............31 Usar control por voz................31 Ayuda ....................32 Desactivación del control de voz ............32 Configurar el control de voz ............... 32 Navegación ..................
  • Página 5 Manual de usuario maps + more Mapa en modo Navegación ............... 66 9.4.1 Navegación en modo Vehículo ........... 66 9.4.2 Navegación en modo Peatón ..........71 9.4.3 Navegación en modo Track ..........73 9.4.4 Navegación en modo Offroad ..........73 9.4.5...
  • Página 6 Manual de usuario maps + more 10.16 Funciones especiales para vehículos eléctricos ...... 101 10.16.1 Ruta Paradas múltiples ............. 101 10.16.2 Advertencia de autonomía ..........102 10.16.3 Estaciones de carga privadas ........... 104 10.17 Funciones especiales para vehículos de gas natural ....106 10.17.1 Ruta Paradas múltiples .............
  • Página 7 Manual de usuario maps + more 12.2 Reproductor multimedia ..............134 12.2.1 Archivos de audio soportados ........... 136 12.2.2 Seleccionar el origen de los archivos multimedia ....136 12.2.3 Seleccionar archivos para la reproducción ......138 12.2.4 Seleccionar el modo de reproducción ....... 138 12.2.5...
  • Página 8 Manual de usuario maps + more 13.7 Configurar el módulo manos libres........... 160 13.7.1 Marcado rápido ..............160 13.7.2 Configuración ..............161 Live Services ................. 162 14.1 Precio ....................162 14.1.1 Costes del tráfico de datos..........162 14.1.2 Costes del uso de los servicios Live ......... 162 14.2...
  • Página 9: Introducción

    Manual de usuario maps + more Introducción Sobre este manual 1.1.1 Convenciones Para una mejor lectura y explicación en este manual se emplean los siguientes estilos: nombres de productos Negrita y cursiva: nombres de ventanas y ventanas de diálogo APITALES...
  • Página 10: Aviso Legal

    Manual de usuario maps + more Aviso legal 1.2.1 Garantía Se reserva el derecho de cambiar el contenido de la documentación y del software sin previo aviso. Garmin Würzburg GmbH no asume ninguna responsabilidad por la exactitud de los contenidos o por los daños que puedan surgir.
  • Página 11: Descripción Del Aparato De Navegación

    Manual de usuario maps + more El producto adquirido contiene: Aparato de navegación ► Soporte para el automóvil ► Cable USB ► Guía de instalación ilustrada ► Descripción del aparato de navegación Pantalla táctil Encendido/Apagado Ranura para tarjetas de memoria microSD Micrófono...
  • Página 12: Importantes Indicaciones De Seguridad

    Manual de usuario maps + more Importantes indicaciones de seguridad Para su propio beneficio lea con atención las siguientes indicaciones de seguridad y mantenimiento antes de utilizar el sistema de navegación. 2.3.1 Indicaciones de seguridad para la navegación Usted se hace responsable del uso que haga del sistema de navegación.
  • Página 13: Montaje/Desmontaje Del Sistema De Navegación

    Manual de usuario maps + more ¡Atención! La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: es posible que este equipo o dispositivo no cause inerferencia ► perjudical y este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, ►...
  • Página 14: Montar El Aparato De Navegación

    Manual de usuario maps + more 1. Presione el botón situado en la parte superior del soporte (ver imagen). 2. Retire un poco el borde inferior del aparato de navegación del soporte. 3. Saque el aparato tirando hacia arriba. Quitar el soporte 1.
  • Página 15: Tarjeta De Memoria

    Manual de usuario maps + more Colocar el aparato de navegación en el soporte En la parte posterior del aparato de navegación verá una cruz con dos huecos. 1. Cuelgue el aparato de navegación colocando el hueco superior en el gancho superior del soporte.
  • Página 16: Navegación Con Gps

    Manual de usuario maps + more ¡Atención! No saque la tarjeta de memoria del aparato si se está accediendo en ese momento a los datos almacenados, por ejemplo, mientras se reproduce música o se visualizan imágenes. Podrían perderse datos. Advertencia: el cambio de la tarjeta de memoria sólo es reconocido cuando el aparato está...
  • Página 17: El Aparato Montado En El Vehículo

    Manual de usuario maps + more En espera: si pone el aparato de navegación en reposo, la próxima ► vez que lo inicie se abrirá muy rápido. Sin embargo, en el modo de reposo el aparato consume pequeñas cantidades de energía.
  • Página 18: Desactivar El Protector De Pantalla

    Manual de usuario maps + more A través del software Fresh se puede instalar la función con la que elegir la imagen para el protector de pantalla. Fresh se puede descargar gratis de la página web www.garmin.com/pid. En la imagen elegida también se puede leer la fecha, la hora y la temperatura exterior.
  • Página 19: Protector De Pantalla

    Manual de usuario maps + more ¿Olvidó la contraseña? Posiblemente ha activado la protección con contraseña y la ha olvidado. Si ha olvidado la contraseña haga lo que se indica en "¿Olvidó la ► contraseña?", en la página 23. 3.2.2 Protector de pantalla Si el aparato de navegación no es alimentado con corriente por el...
  • Página 20 Manual de usuario maps + more el formato de la fecha ► la unidad de temperatura ► Se abre la ventana C OMIENZO Desde la ventana C tiene acceso a todas las aplicaciones del OMIENZO aparato de navegación: Navegación, ver página 33 ►...
  • Página 21: Manual

    Manual de usuario maps + more Manual En el aparato de navegación hay guardado una parte de este manual de usuario que describe las funciones más importantes del aparato de navegación. El manual se abre de la siguiente manera: 1. En la ventana C pulse sobre more >...
  • Página 22: Activar La Protección De Contraseña

    Manual de usuario maps + more Activar la protección de contraseña 1. En la ventana N pulse Más funciones > Configuración > AVEGACIÓN Opciones > Protección de contraseña. Se abre la ventana N UEVA CONTRASEÑA 2. En el campo Nueva contraseña escriba una contraseña y pulse Siguiente.
  • Página 23: Olvidó La Contraseña

    Manual de usuario maps + more ¿Olvidó la contraseña? Si escribe mal la contraseña tres veces se abre una ventana que le indica lo que debe hacer. Siga las indicaciones de la pantalla. ► Manejar el sistema de navegación Información En la parte superior de muchas ventanas se muestra un reloj.
  • Página 24 Manual de usuario maps + more Mostrar y ocultar el icono Brújula La visualización del icono Brújula se puede activar o desactivar. En la ventana N pulse sobre Más funciones > AVEGACIÓN ► Configuración > Navegación. Desplácese con los botones (Hacia la izquierda) y ►...
  • Página 25: Avisos Sobre El Tráfico

    Manual de usuario maps + more El icono Live Services muestra la disponibilidad de los servicios Live. Puede presentar los siguientes estados: (Rojo) Sin servicios Live: no se ha establecido la conexión con el servidor Live. Las posibles causas pueden ser: No hay ninguna conexión entre el aparato de navegación y un...
  • Página 26: Avisos Sobre El Tráfico (Tp)

    Manual de usuario maps + more Buscando emisora: el receptor TMC está listo para recibir datos, pero no encuentra ninguna emisora que emita señales TMC. Hay información sobre el estado del tráfico. Esto puede ocurrir al pasar por un túnel.
  • Página 27: Silenciador

    Manual de usuario maps + more Bluetooth / Teléfono El aparato de navegación dispone de un módulo manos libres Bluetooth. De esta manera puede utilizarlo también como módulo manos libres con dos teléfonos móviles con Bluetooth. El icono Teléfono puede mostrar los siguientes estados del módulo manos libres: Sin Bluetooth (Sin símbolo): la función Bluetooth está...
  • Página 28: Teclado Software

    Manual de usuario maps + more Encontrará una descripción del libro de ruta en el capítulo "Libro de ruta" en la página 113. Multimedia Cuando el aparato de navegación está montado en el vehículo y recibe corriente de éste, puede controlar la radio. El icono Multimedia indica la fuente de audio que está...
  • Página 29: Teclas Especiales

    Manual de usuario maps + more 5.2.1 Teclas especiales introduce un espacio. borra el signo previo al cursor. abre el teclado numérico. Letras latinas, cirílicas, griegas abre el teclado de letras latinas. abre el teclado de letras cirílicas. abre el teclado de letras griegas.
  • Página 30: Escribir Datos

    Manual de usuario maps + more Diéresis, acentos y otras letras Para cada letra hay un teclado con caracteres especiales. abre el teclado con caracteres especiales latinos. abre el teclado con caracteres especiales cirílicos. abre el teclado con caracteres especiales griegos.
  • Página 31: Menús

    Manual de usuario maps + more Menús Algunos botones contienen un menú que se abre al presionar sobre ellos. Pulse sobre un punto de menú para ejecutar su función. ► Si quiere cerrar el menú sin ejecutar ninguna función pulse sobre el botón con el que ha abierto el menú.
  • Página 32: Ayuda

    Manual de usuario maps + more Advertencia: las indicaciones de navegación y las advertencias del reproductor multimedia se silencian mientras se espera a que pronuncie las órdenes de voz. Ayuda Diga sencillamente "Ayuda" si quiere saber las órdenes de voz que se pueden realizar.
  • Página 33: Navegación

    Manual de usuario maps + more 1. En la ventana N pulse Más funciones > Configuración > AVEGACIÓN General > Volumen del asistente. 2. Determine el volumen del asistente. Advertencia: Para más información sobre la configuración del sistema de navegación lea el capítulo "Configurar el sistema de navegación" en la página 168.
  • Página 34: Iniciar El Receptor Gps

    Manual de usuario maps + more Iniciar el receptor GPS Advertencia: el receptor GPS necesita una libre visibilidad hacia los satélites para que la recepción de los datos GPS sea buena. Los túneles, los desfiladeros estrechos o los reflejos de los edificios pueden limitar fuertemente o incluso anular la recepción GPS.
  • Página 35: Introducir Destino

    Manual de usuario maps + more Introducir destino En Nuevo destino escriba destinos hacia los que todavía no ha navegado o no ha guardado. Puede hacer lo siguiente introducir la dirección del destino (ver "Introducir dirección de ► destino", en la página 37).
  • Página 36: Establecer Destino A Través Del Registro De Voz

    Manual de usuario maps + more 7.2.2 Establecer destino a través del registro de voz Establecer el destino a través del registro de voz es especialmente cómodo. 1. En la ventana N pulse sobre Control por voz. AVEGACIÓN Se abre la ventana C ONTROL POR VOZ Establecer una dirección...
  • Página 37: Introducir Dirección De Destino

    Manual de usuario maps + more Advertencia: la función Control por voz no está disponible para todos lo idiomas. Para los idiomas que no disponen de esta función el botón Control por voz se reemplaza por Ver mapa. 7.2.3 Introducir dirección de destino 1.
  • Página 38: Introducir Coordenadas

    Manual de usuario maps + more 4. Pulse sobre Iniciar navegación para navegar hacia la dirección indicada. - o - Pulse en Aparcar para buscar un aparcamiento en las cercanías de su destino y navegar hacia allí. Pulse sobre Aparcar Cargando > Cargando cerca del destino para buscar una estación de carga cerca del destino.
  • Página 39 Manual de usuario maps + more 3. Escriba la longitud. Escriba primero el signo menos cuando haya escrito la longitud oeste. Introducir minutos/segundos 2. Escriba la latitud. Para escribir las unidades utilice los botones correspondientes que se muestran en el teclado:...
  • Página 40: Destinos Especiales

    Manual de usuario maps + more 7.2.5 Destinos especiales Los destinos especiales, llamados brevemente POI (Point Of Interest) son direcciones útiles ordenados según unos criterios determinados. Entre los destinos especiales están los aeropuertos, puertos, restaurantes, hoteles, gasolineras, edificios públicos, médicos, hospitales, centros comerciales y demás.
  • Página 41: Destino Especial De Relevancia Nacional

    Manual de usuario maps + more 3. Indique la subcategoría en la que quiera encontrar un destino especial. Se abre la lista Destino. Ésta contiene ordenados por distancia los destinos especiales más cercanos de la categoría indicada. 4. Si la lista es muy larga: Pulse sobre (Cerrar lista).
  • Página 42: Seleccionar Destino Especial De Una Localidad

    Manual de usuario maps + more 3. Si la lista es muy larga: Pulse sobre (Cerrar lista). ► Aparece el teclado. Escriba algunas letras del destino. ► Pulse sobre (Abrir lista). ► La lista sólo contiene destinos que empiezan por las letras introducidas o que las contienen en su nombre.
  • Página 43: Destinos Especiales De Acceso Rápido

    Manual de usuario maps + more 4. Indique la subcategoría en la que quiera encontrar un destino especial. Se abre la lista Destino. Ésta contiene ordenados alfabéticamente los destinos especiales más cercanos de la categoría indicada. 5. Si la lista es muy larga: Pulse sobre (Cerrar lista).
  • Página 44: Información Sobre El Destino

    Manual de usuario maps + more En la ventana N pulse sobre Más funciones > AVEGACIÓN ► Configuración > General, para configurar las categorías o subcategorías con acceso rápido que quiere tener disponibles. Advertencia: la recepción GPS debe ser suficiente para establecer el posicionamiento.
  • Página 45: Favoritos

    Manual de usuario maps + more Pulse sobre (Mostrar en el mapa) para ver el destino en el ► mapa. Pulse en (Guardar destino) para guardar el destino en la lista ► AVORITOS Pulse sobre (Llamar) para llamar al número de teléfono ►...
  • Página 46: Últimos Destinos

    Manual de usuario maps + more Para más información sobre la navegación lea el capítulo "Previsualización de rutas" en la página 48. Siga leyendo ese capítulo. Advertencia: los favoritos se representan en el mapa con una pequeña bandera y su nombre.
  • Página 47: Navegar Hacia Casa

    Manual de usuario maps + more En el botón Activar MyRoutes se indica si se calculan varias propuestas de rutas (Sí) o no (No). Pulse sobre Activar MyRoutes para cambiar la configuración. ► 4. Pulse sobre Iniciar navegación. - o - Pulse sobre Aparcar para iniciar la navegación hacia un...
  • Página 48: Previsualización De Rutas

    Manual de usuario maps + more Advertencia: Para más información sobre cómo desplazar el sector cartográfico de modo que el destino sea visible lea el capítulo "Mapa en modo Buscar destino" en la página 74. En punto de destino sobre el que ha pulsado aparece debajo de un puntero.
  • Página 49: Iniciar Navegación

    Manual de usuario maps + more Descripción de la ruta Si quiere ver una descripción detallada de la ruta pulse sobre ► Opciones > Descripción de la ruta. Para más información sobre la ventana D lea el ESCRIPCIÓN DE LA RUTA capítulo "Descripción de la ruta"...
  • Página 50: Administrar Destinos

    Manual de usuario maps + more Si selecciona una ruta con aviso de rango de autonomía se le preguntará si desea calcular una ruta Paradas múltiples. La ruta Paradas múltiples tiene en consideración estaciones de carga a lo largo de la ruta e integra en el cálculo paradas para recargar si no hay autonomía para llegar al destino.
  • Página 51: Borrar Un Destino De La Lista Favoritos

    Manual de usuario maps + more 2. Pulse sobre Opciones > Guardar destino. - o - 1. Seleccione un destino de la lista Ú o de la lista LTIMOS DESTINOS (ver "Últimos destinos", en la página 46 o IRECCIONES IMPORTADAS "Direcciones importadas de la guía telefónica", en la página 46).
  • Página 52: Introducir El Domicilio

    Manual de usuario maps + more El domicilio se utiliza para calcular y representar la vista cartográfica Alcance de 360°. Para más información lea el capítulo "Ver el rango de autonomía" en la página 77. Introducir el domicilio 1. En la ventana N pulse sobre Hacia casa.
  • Página 53: Cambiar Domicilio

    Manual de usuario maps + more 2. Pulse sobre Aceptar. Se abre la lista F AVORITOS 3. Seleccione el destino que quiera establecer como domicilio (ver también "Favoritos", en la página 45). Se abre la ventana I NFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL DESTINO 4.
  • Página 54: Introducir El Punto De Partida

    Manual de usuario maps + more 7.4.1 Introducir el punto de partida El punto de partida de una ruta es el punto en el se inicia el viaje. No tiene por qué ser la posición actual: si en casa planifica una ruta para una excursión hacia un lugar de vacaciones podrá...
  • Página 55: Editar Etapas

    Manual de usuario maps + more 4. Pulse sobre (Añadir). El punto de ruta seleccionado se muestra junto a su número. Repita estos pasos para cada destino que desee añadir a la ruta. 7.4.3 Editar etapas Los puntos de ruta se pueden borrar de la ruta. El orden de las etapas se puede cambiar a voluntad.
  • Página 56: Cargar Ruta O Track

    Manual de usuario maps + more 3. Pulse sobre (Guardar). Si ya se ha guardado una ruta con ese nombre recibirá un aviso. Pulse sobre el botón Sí para sobrescribir la ruta. ► - o - Pulse sobre No si quiere escribir otro nombre.
  • Página 57: Simular La Ruta

    Manual de usuario maps + more Pulse sobre Mostrar ruta. ► Se abrirá el mapa en modo Vista previa. El punto de partida y el punto de ruta están identificados por una pequeña bandera. Para cada etapa se muestra la distancia y el tiempo aproximado de viaje.
  • Página 58 Manual de usuario maps + more Advertencia: Cuando selecciona el perfil de ruta para peatones se inicia un tipo de navegación especial para peatones (ver "Navegación en modo Peatón", en la página 71). Pulse sobre el botón Perfil de ruta si quiere seleccionar un perfil de ►...
  • Página 59 Manual de usuario maps + more Iniciar navegación Pulse sobre el botón de la ruta que quiera utilizar para la ► navegación. Impedimento del tráfico en la ruta Si selecciona una ruta en la que se han detectado impedimentos en el tráfico antes de iniciar la navegación puede abrirse la ventana V...
  • Página 60: Opciones, Otras Funciones

    Manual de usuario maps + more Opciones, otras funciones En algunas ventanas hay opciones con las que puede acceder a más funciones. 1. En la ventana N pulse sobre Más funciones. AVEGACIÓN - o - Pulse sobre Opciones. 2. Pulse sobre la opción que quiera ejecutar.
  • Página 61 Manual de usuario maps + more Configuración predefinida: restablece todos los ajustes de configuración a los valores predefinidos. Las rutas y los destinos guardados se borran. El software se reiniciará y se comportará igual que la primera vez que se inició...
  • Página 62 Manual de usuario maps + more Información sobre el producto: muestra el número de la versión y la información del copyright del hardware y del software. Manual: abre el manual en el aparato de navegación (ver "Manual", en la página 21).
  • Página 63: Trabajar Con El Mapa

    Manual de usuario maps + more Ver mapa: abre el mapa en modo Estándar (ver "Mapa en modo Estándar", en la página 63). Trabajar con el mapa Seleccionar el mapa de navegación Para cada país hay un mapa de navegación. Sin embargo, una navegación se puede realizar a través de varios países del mismo...
  • Página 64: Opciones Del Mapa En Modo Estándar

    Manual de usuario maps + more Las siguientes características son típicas para esta vista: En el centro del tercio inferior se muestra la posición actual (flecha ► roja). El sector cartográfico representado cambia según se desplaza, de modo que su posición aparece siempre en la pantalla.
  • Página 65 Manual de usuario maps + more Se abrirá el mapa en modo Vista previa. En el botón (Perfil de ruta) se muestra el perfil de ruta actual. El icono indica el tipo de locomoción del perfil de ruta (ver "Perfiles de ruta", en la página 79).
  • Página 66: Mapa En Modo Navegación

    Manual de usuario maps + more Un perfil de ruta con el perfil de velocidad Peatón está activado. ► La ruta no contiene ningún track. ► Ha planificado una ruta Paradas múltiples, ver página 101. ► Ha planificado una ruta Paradas múltiples, ver página 106.
  • Página 67 Manual de usuario maps + more Se abrirá el mapa en modo Navegación. Si hay información disponible sobre una señal de tráfico que debe respetar, ésta aparecerá en el borde superior de la pantalla. Pulse en la indicación para ocultar la señal.
  • Página 68 Manual de usuario maps + more Al acercarse al cruce además del indicador de distancia aparece una barra: A medida que se vayan rellenando las barras más cerca estará del cruce. Cuando durante un largo periodo de tiempo no tenga que girar aparece una única flecha recta que muestra la distancia que debe recorrer.
  • Página 69 Manual de usuario maps + more Encontrará una descripción de la función Sightseeing en el capítulo "Sightseeing" en la página 91. Aquí se muestra la altura sobre el nivel del mar y la velocidad actual. La ruta está identificada de color azul.
  • Página 70: Reality View

    Manual de usuario maps + more Volumen El volumen de las indicaciones de ruta se puede ajustar durante la navegación. Si el aparato está montado en el vehículo: Usted podrá regular el volumen de la radio cuando se esté ►...
  • Página 71: Navegación En Modo Peatón

    Manual de usuario maps + more El modo Reality View muestra claramente qué señales y qué carriles debe seguir. Esta información permanece hasta que deja atrás el lugar señalado. Después, el mapa cambia al modo Navegación. Pulse sobre cualquier punto del mapa para pasar antes al modo ►...
  • Página 72: Manejar El Mapa

    Manual de usuario maps + more Aquí se muestra la escala del sector cartográfico representado. La longitud de la regla corresponde a la distancia mostrada. La ruta calculada dentro de la red digital de carreteras se indica de color azul.
  • Página 73: Navegación En Modo Track

    Manual de usuario maps + more Pulse sobre el botón Centrar posición cuando no vea su posición ► actual en el sector cartográfico representado. Su posición actual se verá nuevamente en el mapa. Recalcular ruta: realiza un cálculo nuevo de la ruta. Utilice esta función si se ha alejado de la ruta calculada y quiere obtener una nueva ruta.
  • Página 74: Opciones Del Mapa En Modo Navegación

    Manual de usuario maps + more Sólo presenta unas pocas diferencias: El trayecto recorrido no se muestra. ► La función Recalcular ruta no está disponible. ► 9.4.5 Opciones del mapa en modo Navegación Pulse sobre Opciones. ► Se abrirá una ventana con varios botones.
  • Página 75 Manual de usuario maps + more Disminuir: el sector cartográfico representado se hace más grande pero muestra menos detalles. Agrandir: el sector cartográfico se hace más pequeño pero muestra más detalles. Modo zoom/Desplazar: cuando este botón está activado podrá establecer con el dedo un sector cartográfico.
  • Página 76: Trabajar En Modo Buscar Destino

    Manual de usuario maps + more 9.5.1 Trabajar en modo Buscar destino 1. Pulse sobre el punto hacia el que quiere navegar. En punto de destino sobre el que ha pulsado aparece debajo de un puntero. En el tercio inferior de la pantalla se muestran las coordinadas geográficas del destino y de la dirección correspondiente.
  • Página 77: Ver El Rango De Autonomía

    Manual de usuario maps + more Advertencia: el rango de autonomía sólo se muestra cuando se cumplen los siguientes requisitos: El aparato de navegación está correctamente colocado en el ► soporte. El vehículo tiene el motor encendido. ► La recepción GPS es suficiente para determinar la posición.
  • Página 78: Combinado

    Manual de usuario maps + more Regreso seguro La superficie resaltada muestra la distancia máxima que puede viajar desde la posición actual con el fin de que durante el consecuente viaje de regreso consiga llegar con seguridad al domicilio. Advertencia: el área de acción del viaje de regreso sólo se puede mostrar si el domicilio indicado es alcanzable.
  • Página 79: Configurar La Representación Cartográfica

    Manual de usuario maps + more La superficie más grande de las dos resaltadas corresponde al Viaje de ida. La superficie más pequeña de las dos muestra la distancia máxima que puede viajar desde la posición actual con el fin de que durante el consecuente viaje de regreso consiga llegar con seguridad al domicilio.
  • Página 80: Perfiles Básicos

    Manual de usuario maps + more Autopistas, Ferries, Calles residenciales: determina si se puede ► emplear este tipo de rutas. Utilización de carreteras de peaje: determina si en el cálculo de la ► ruta se pueden utilizar rutas que exigen el uso de viñetas o rutas de peaje obligatorio.
  • Página 81: Crear Un Nuevo Perfil De Ruta

    Manual de usuario maps + more 10.1.3 Crear un nuevo perfil de ruta Se pueden crear perfiles de ruta nuevos. Esto es útil por ejemplo cuando usted tiene dos vehículos y sólo uno de ellos tiene una viñeta para las autopistas austriacas.
  • Página 82 Manual de usuario maps + more 5. Pulse sobre Aceptar. La configuración Utilización de carreteras de peaje se compone de varios ajustes individuales. Puede decidir incluir o no países con autopistas que obligan el uso de viñetas. 1. Pulse sobre el botón (Cambiar) que se encuentra junto a la configuración Utilización de carreteras de peaje.
  • Página 83: Mypois: Mis Destinos Especiales

    Manual de usuario maps + more Advertencia: los perfiles básicos no se pueden borrar. 10.2 MyPOIs: Mis destinos especiales Se pueden crear archivos con los destinos especiales propios. Estos archivos tienen que estar disponibles para el sistema de navegación en una carpeta determinada.
  • Página 84: Iconos Para Destinos Especiales Propios

    Manual de usuario maps + more Una información adicional. Este dato también puede quedar ► vacío. Enter (para empezar un nuevo registro de datos) ► La dirección no debe estar contenida en el registro de datos. Se crea automáticamente cuando la selecciona para la navegación.
  • Página 85: Poi-Import: Transferir Los Destinos Especiales Propios Al Aparato De Navegación

    Manual de usuario maps + more 10.2.3 POI-Import: transferir los destinos especiales propios al aparato de navegación Los archivos creados por usted con destinos especiales propios y los iconos correspondientes tienen que transferirse al aparato de navegación. Lo puede realizar cómodamente con el software Fresh que puede descargar de la página web www.garmin.com/pid.
  • Página 86: Utilizar Un Track Para La Navegación

    Manual de usuario maps + more Utilizar un track para la navegación Los tracks guardados se pueden guardar en un itinerario (ver "Cargar ruta o track", en la página 56). Advertencia: todos los tracks registrados en formato KML son apropiados para un itinerario. Utilice Fresh para cargar en su sistema de navegación tracks de otros proveedores.
  • Página 87: Buscar Aparcamiento

    Manual de usuario maps + more 10.4.2 Buscar aparcamiento Usted desea llegar a un aparcamiento cerca del destino y desde allí caminar hasta el destino. 1. Pulse sobre el botón (Aparcar). 2. Pulse sobre Aparcar en los alrededores del destino.
  • Página 88: Cargando Cerca Del Destino

    Manual de usuario maps + more 10.4.4 Cargando cerca del destino Quiere recibir indicaciones para llegar a una estación de carga cerca del destino y desde allí quiere ir a pie hasta el destino. 1. Pulse sobre el botón (Aparcar Cargando).
  • Página 89: Mybest Poi: Destinos En La Ruta

    Manual de usuario maps + more 10.6 MyBest POI: Destinos en la ruta Advertencia: Esta función está disponible solo durante una navegación en modo Vehículo (ver "Navegación en modo Vehículo", en la página 66). Se pueden determinar 3 categorías de destinos especiales para la función Destinos en la ruta.
  • Página 90 Manual de usuario maps + more Se abre la lista D ESTINOS EN LA RUTA En el borde superior de la pantalla se encuentran los iconos de las categorías que incluyen destinos especiales. El icono de la categoría actualmente seleccionada está resaltado.
  • Página 91: Navegar A Uno De Los Destinos

    Manual de usuario maps + more 10.6.2 Navegar a uno de los destinos En la lista, pulse en el destino especial hacia el que quiere navegar. ► El destino seleccionado se añade como destino intermedio. La ruta se calcula de nuevo. Después de llegar al destino intermedio se sigue la navegación hacia el destino original.
  • Página 92: Ver Informaciones Sobre Una Curiosidad Turística Sightseeing

    Manual de usuario maps + more 1. En la ventana N pulse Más funciones > Configuración > AVEGACIÓN Navegación > Información sobre los destinos 'Sightseeing'. 2. Seleccione una de las siguientes configuraciones: No: no se le informará de curiosidades turísticas Sightseeing.
  • Página 93: Paseos Turísticos

    Manual de usuario maps + more Pulse sobre el botón (Sightseeing). ► Se abre la ventana I . Ésta contiene, NFORMACIÓN SOBRE EL DESTINO además de una descripción, también información adicional como p. ej. la dirección,el número de teléfono o el horario de apertura.
  • Página 94 Manual de usuario maps + more 3. Indique la categoría en la que quiere buscar una ruta. Se abre la lista N . Ésta contiene las rutas más cercanas de OMBRE la categoría indicada ordenadas alfabéticamente. 4. Pulse sobre el nombre de la ruta.
  • Página 95: Ayuda De Emergencia

    Manual de usuario maps + more 10.9 Ayuda de emergencia Si llega a un accidente o tiene una avería puede ser útil marcar rápidamente el teléfono de emergencias e informar de la posición actual. En la ventana N pulse sobre Opciones > Ayuda de AVEGACIÓN...
  • Página 96: Estado Gps, Guardar Posición Actual

    Manual de usuario maps + more Advertencia: se muestran sólo los puestos de socorro que no se encuentran a más de 50 km de su posición. 10.10 Estado GPS, guardar posición actual En la ventana E GPS se encuentra un resumen de los datos que STADO el sistema de navegación extrae y calcula de las señales GPS.
  • Página 97: Descripción De La Ruta

    Manual de usuario maps + more 10.12 Descripción de la ruta Antes de iniciar la navegación puede ver una descripción de la ruta. En esta lista se encuentran todas las indicaciones de ruta. El mapa se abre en modo Vista previa: Pulse sobre Opciones >...
  • Página 98: Quitar Bloqueos Y Utilizar La Ruta Original

    Manual de usuario maps + more 3. Pulse sobre (Atrás) para cerrarla ventana D ESCRIPCIÓN DE LA RUTA Quitar bloqueos y utilizar la ruta original El bloqueo de los tramos se puede quitar en cualquier momento. En la ventana D pulse sobre Opciones >...
  • Página 99: Sin Navegación (Mapa En Modo Estándar)

    Manual de usuario maps + more 2. Pulse sobre el nombre de la gasolinera hacia la que quiere ir. La gasolinera se añade como destino intermedio y se inicia la navegación hacia allí. Después de repostar se sigue la navegación hacia el destino original.
  • Página 100 Manual de usuario maps + more Si se aproxima hacia un obstáculo, la distancia con respecto a cada uno de los sensores se representa mediante barras amarillas. En cuanto se acerque mucho al obstáculo, las barras se mostrarán de color rojo.
  • Página 101: Monitorización De Puertas

    Manual de usuario maps + more 10.15 Monitorización de puertas Este sistema avisa siempre cuando una puerta del vehículo ha quedado abierta. Cuando una puerta queda abierta se representará abierta y resaltada en color. Pulse en la pantalla para ocultar el dispositivo de supervisión de ►...
  • Página 102: Avisos Sobre El Tráfico

    Manual de usuario maps + more En las siguientes situaciones se ofrecerá el cálculo de una ruta Paradas múltiples: Con el rango de autonomía actual del vehículo no podrá llegar al ► destino. Con el rango de autonomía actual del vehículo podrá llegar al ►...
  • Página 103: Activar El Aviso De Rango De Autonomía

    Manual de usuario maps + more El sistema determina constantemente el rango de autonomía actual y le avisará durante la llegada al destino, al siguiente destino intermedio o a la siguiente estación de carga quede poco rango de autonomía. Advertencia: el rango de autonomía restante se puede ver siempre en...
  • Página 104: Estaciones De Carga Privadas

    Manual de usuario maps + more Pulse sobre Calcular si quiere crear ahí una parada para recargar. ► Se calculará la ruta y a continuación comenzará la navegación hacia la estación de carga. Después de cargar el vehículo la navegación continuará hacia el destino inicial.
  • Página 105: Determinar Una Estación De Carga Como Favorito

    Manual de usuario maps + more Pulse Siempre (como favorito) si puede cargar allí el vehículo en ► todo momento. Este destino se guarda en la lista F como Estación de AVORITOS carga privada. La estación de carga se tendrá en cuenta para toda navegación futura.
  • Página 106: Funciones Especiales Para Vehículos De Gas Natural

    Manual de usuario maps + more 10.17 Funciones especiales para vehículos de gas natural Advertencia: las funciones que se describen aquí sólo tienen en cuenta el rango de autonomía del tanque de gas. El contenido del tanque de gasolina no se incluye en el cálculo del rango de autonomía.
  • Página 107: Advertencia De Autonomía

    Manual de usuario maps + more 10.17.2 Advertencia de autonomía Advertencia: esta función sólo está disponible si: la recepción GPS es suficiente para determinar la posición. ► el aparato de navegación está correctamente colocado en el ► soporte. el vehículo tiene el motor encendido.
  • Página 108: Tmc (Avisos Sobre El Tráfico)

    Manual de usuario maps + more Pulse sobre Calcular si quiere crear ahí una parada repostar. ► Se calculará la ruta y a continuación comenzará la navegación hacia la gasolinera. Después de repostar el vehículo la navegación continuará hacia el destino inicial.
  • Página 109: Vista Previa Tmc

    Manual de usuario maps + more Cuando se desconecta el módulo Live del aparato de navegación deja de recibir avisos sobre el tráfico. Establezca la configuración Recibir información sobre el tráfico en ► de estaciones de radio. Si vuelve a utilizar los servicios Live y la configuración Recibir ►...
  • Página 110 Manual de usuario maps + more Disminuir: el sector cartográfico representado se hace más grande pero muestra menos detalles. Agrandir: el sector cartográfico se hace más pequeño pero muestra más detalles. Sector cartográfico original: vuelve a aparecer el sector cartográfico inicial.
  • Página 111: Mostrar Avisos Sobre El Estado Del Tráfico

    Manual de usuario maps + more 10.18.2 Mostrar avisos sobre el estado del tráfico Puede acceder a los avisos actuales sobre el tráfico a través de las opciones de muchas ventanas. En la ventana N pulse sobre Opciones > Tráfico.
  • Página 112: Ver Aviso Individual De Forma Detallada

    Manual de usuario maps + more Amarillo: El tramo no está impedido por el impedimento, pero supondrá un retraso (10-30 minutos). Esto ocurre, por ejemplo, cuando el tráfico discurre lentamente. Sin color: el impedimento no es relevante. Esto ocurre, por ejemplo, con tráfico lento durante un tramo corto, cuando hay caídos postes de...
  • Página 113: Libro De Ruta

    Manual de usuario maps + more Modo búsqueda de emisora Pulse sobre el botón Modo búsqueda de emisora y determine cómo quiere configurar la emisora de la que se reciben los avisos. Automático: con los flechas situadas al lado del apartado emisoras ►...
  • Página 114: Antes Del Viaje

    Manual de usuario maps + more El sistema de navegación diseña los viajes incluso si no está navegando. La condición es que el sistema de navegación esté encendido y se reciban señales GPS. Antes del viaje Si sus viajes se registran en el libro de ruta antes de comenzar el viaje, se abre una ventana en la que puede escribir todos los datos relevantes del viaje.
  • Página 115: Ordenador De A Bordo

    Manual de usuario maps + more 11.1 Ordenador de a bordo El ordenador de abordo muestra los datos de viaje y de consumo de su vehículo. 11.1.1 Abrir el computador de abordo 1. Si es necesario, pulse sobre (Menú principal) para abrir la...
  • Página 116: Restablecer El Ordenador De Abordo

    Manual de usuario maps + more 11.1.3 Restablecer el ordenador de abordo El restablecimiento del ordenador de abordo funciona igual que el restablecimiento de los datos de la aplicación Think Blue. Entrenador. (ver "Restablecer la aplicación Think Blue. Entrenador.", en la página 123).
  • Página 117: Think Blue. Entrenador

    Manual de usuario maps + more 11.3 Think Blue. Entrenador. La aplicación Think Blue. Entrenador. tiene funciones que representan y valoran su comportamiento de conducción en lo referente a aceleraciones, frenadas y cambio de marchas (en vehículos con cambio manual). Estas aplicaciones le asisten óptimamente en su empeño por conducir de forma ecológica y ahorradora.
  • Página 118 Manual de usuario maps + more En el anillo exterior del iris se muestra la aceleración. El comportamiento de frenada y aceleración influye considerablemente en el consumo: cuando más suave sea la aceleración y la frenada más eficiente será su conducción.
  • Página 119: Análisis

    Manual de usuario maps + more El color central del iris representa el valor promedio de todas las valoraciones mostradas (ver punto 2). Cuanto más azul sea el punto central más elevado será el Blue Score durante ese período de tiempo.
  • Página 120 Manual de usuario maps + more Pulse sobre Modo para abrir otra función de la aplicación Think ► Blue. Entrenador.. El botón Restablecer abre una ventana que permite restablecer los ► datos de conducción con los elementos de mando (ver también "Restablecer la aplicación Think Blue.
  • Página 121 Manual de usuario maps + more Consumo Esta función representa el consumo medio del vehículo y su desarrollo. Procure mantener un consumo bajo adaptando la conducción a las diferentes situaciones. El consumo de los últimos 30 minutos de conducción se muestran gráficamente.
  • Página 122: Consejos De Ahorro De Carburante

    Manual de usuario maps + more 11.3.4 Consejos de ahorro de carburante La aplicación Think Blue. Entrenador. contiene un gran número de consejos útiles que le ayudarán a optimizar la conducción de tal forma que consuma el menor carburante posible.
  • Página 123: Restablecer La Aplicación Think Blue. Entrenador

    Manual de usuario maps + more 11.3.6 Restablecer la aplicación Think Blue. Entrenador. Los datos registrados de la aplicación Think Blue. Entrenador. se pueden borrar en cualquier momento e iniciar un nuevo registro. Los datos de conducción se pueden restablecer desde los elementos de mando del vehículo para la indicación multifunción.
  • Página 124: Conducción

    Manual de usuario maps + more Conducción El vehículo circula, el conductor acelera. Se consume energía de la batería. Recuperación El vehículo circula y se frena, ya sea por acción de conductor o el freno motor. Energía recuperada. Sin flujo de energía El vehículo está...
  • Página 125: Gestión De Energía Eléctrica

    Manual de usuario maps + more 11.4.3 Gestión de energía eléctrica Esta aplicación se puede utilizar para planificar los procesos de carga y la climatización según la hora de salida. Además, se pueden determinar los lugares de recarga y asignarlos a las horas de salida.
  • Página 126: Crear Una Ubicación De Recarga

    Manual de usuario maps + more (Cargar): la carga de la batería está activada. ► Día de la semana: el día de la semana configurado para determinar ► la hora de salida. Hora: la hora configurada para determinar la hora de salida.
  • Página 127: Definir Horas De Salida

    Manual de usuario maps + more Corriente de carga: determine aquí la intensidad de corriente ► con la que debe cargar la estación de carga. Pulse en el ajuste y seleccione el valor correcto (5 A, 10 A, 13 A o 16 A).
  • Página 128: Configuración

    Manual de usuario maps + more Asignar una ubicación de recarga Cada hora de salida tiene asignado una ubicación de recarga, pero esta asignación se puede cambiar. 1. En la ventana G pulse sobre el botón ESTIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA (Cambiar) situado junto a la hora de salida a la que quiere asignar una ubicación de recarga.
  • Página 129: Editar Una Nueva Ubicación De Recarga

    Manual de usuario maps + more Límite inferior de carga: independientemente de cualquier otro ajuste, la batería siempre se carga al menos hasta ese valor cuando el vehículo está conectado a una estación de carga. Mientras no se alcance este valor no se encenderá...
  • Página 130: Recuperación De Energía

    Manual de usuario maps + more 1. En la ventana G pulse sobre ESTIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA (Lista) situado a la derecha de la entrada Lugares de carga. Se abre la lista L UGARES DE CARGA 2. Pulse sobre el botón (Cambiar) a la derecha de la ubicación de...
  • Página 131: Multimedia

    Manual de usuario maps + more Multimedia La aplicación multimedia integrada se puede utilizar Para controlar la radio del vehículo ► Para controlar el reproductor de CD en la radio del vehículo ► Para reproducir archivos de audio en una tarjeta de memoria dentro ►...
  • Página 132: Seleccionar Banda De Frecuencia

    Manual de usuario maps + more Advertencia: cada vez hay más logos disponibles. Es posible actualizar los logos en su aparato de navegación a través del software Fresh. Fresh se puede descargar gratis de la página web www.garmin.com/pid. Número de guardado. Si la emisora está guardada en la radio se mostrará...
  • Página 133: Ajustar Una Frecuencia Determinada

    Manual de usuario maps + more 12.1.2 Ajustar una frecuencia determinada En la ventana R pulse en (Hacia arriba) o en ADIO ► (Hacia abajo) hasta que se abra la ventana F RECUENCIA La frecuencia se puede cambiar en pasos de 0,1 MHz (FM), 9 kHz (AM) o de canales (DAB).
  • Página 134: Memorias

    Manual de usuario maps + more 2. Vuelva a pulsar sobre Scan si le gusta alguna emisora. Se termina la búsqueda. 12.1.5 Memorias Por cada banda de frecuencia hay 12 memorias que se pueden emplear para memorizar las emisoras preferidas.
  • Página 135 Manual de usuario maps + more Origen seleccionado actualmente. Ver también el punto 10. Información de los medios (etiqueta ID3). Aquí se muestra (de arriba hacia abajo) el nombre de la canción que se está reproduciendo, el artista del álbum y la portada del mismo (arriba a la izquierda), siempre que estos datos estén guardados en la etiqueta...
  • Página 136: Archivos De Audio Soportados

    Manual de usuario maps + more Iniciar o parar la reproducción Iniciar la reproducción ► Parar la reproducción ► Avanzar Presionar brevemente: reproducir el archivo siguiente ► Pulsar prolongadamente: avance rápido ► Se abre la ventana C OMIENZO Se abre la barra de volumen (sólo disponible si el sistema no está...
  • Página 137 Manual de usuario maps + more BT-Audio: un aparato (teléfono móvil, smartphone o ► reproductor MP3 con Bluetooth) conectado al aparato de navegación mediante Bluetooth. El aparato tiene que soportar el protocolo Bluetooth A2DP. Cuando hay dos de estos aparatos conectados al aparato de navegación se mostrarán aquí...
  • Página 138: Seleccionar Archivos Para La Reproducción

    Manual de usuario maps + more 12.2.3 Seleccionar archivos para la reproducción En la ventana R pulse sobre EPRODUCTOR MULTIMEDIA ► (Administrador de archivos). Se abre la ventana A DMINISTRADOR DE ARCHIVOS En la parte superior de la lista se encuentra el nombre de la carpeta cuyo contenido se está...
  • Página 139: Controlar La Reproducción

    Manual de usuario maps + more (Mezcla): las canciones de la carpeta y subcarpetas actuales se reproducen en orden aleatorio. (Repetir): las canciones de la carpeta y subcarpetas actuales se reproducen en el orden mostrado. Una vez reproducidas todas las canciones se volverá a reproducir desde el principio.
  • Página 140: Opciones De La Radio Y Del Reproductor Multimedia

    Manual de usuario maps + more 12.3 Opciones de la radio y del reproductor multimedia En las opciones de las aplicaciones de audio puede regular el volumen o determinar si han de mostrarse o no los avisos sobre el tráfico emitidos por las emisoras.
  • Página 141: Volumen

    Manual de usuario maps + more Los valores de los altos y los bajos se reproducen en escalas verticales en color (rojo). El balance se reproduce en una vista esquemática que ilustra el interior del vehículo (rojo). Si tiene altavoces traseros también se representará el atenuador para el balance delantero-trasero.
  • Página 142: Imágenes

    Manual de usuario maps + more 2. Pulse sobre (Volumen) o espere unos segundos. La barra de volumen se cierra. 12.4 Imágenes El aparato de navegación puede mostrar archivos de imagen guardados en la tarjeta de memoria que está insertada.
  • Página 143: Manejar El Visor De Imágenes

    Manual de usuario maps + more Pulse sobre (Cerrar) para cerrar la ventana C ARPETA ► sin seleccionar ningún archivo. ACTUAL 12.4.4 Manejar el visor de imágenes En la ventana I se encuentran los botones para controlar la MÁGENES visualización: (Atrás): muestra la imagen anterior...
  • Página 144: Opciones Del Visor De Imágenes

    Manual de usuario maps + more 12.5 Opciones del visor de imágenes En las opciones del visor de imágenes se puede iniciar una muestra de diapositivas o seleccionar la imagen de fondo para el protector de pantalla. 12.5.1 Presentación de diapositivas (Presentación) Las imágenes de la tarjeta de memoria se pueden ver en una...
  • Página 145: Seleccionar Una Imagen Para El Protector De Pantalla

    Manual de usuario maps + more Seleccionar una imagen para el protector de pantalla 1. Visualice la imagen que quiere utilizar como fondo para el protector de pantalla (ver "Seleccionar un archivo de imagen", en la página 142). 2. En la ventana I pulse sobre Opciones >...
  • Página 146: Elementos Del Módulo Manos Libres

    Manual de usuario maps + more Pulse Sí si quiere iniciar ahora la búsqueda y establecer una ► conexión con un teléfono móvil. En cuanto el aparato de navegación haya encontrado su dispositivo Bluetooth podrá iniciar el emparejamiento (ver "Emparejar dispositivos", en la página 148).
  • Página 147: Conexión Bluetooth

    Manual de usuario maps + more Si acciona este botón regresará a la ventana C OMIENZO Además, son visibles los siguientes botones con nombres: Teclado: Abre el teclado con el que se pueden marcar números de teléfono (ver "Marcar un número de teléfono", en la página 156).
  • Página 148: Buscar Dispositivos

    Manual de usuario maps + more El módulo manos libres del aparato de navegación puede guardar y administrar los datos de conexión de un total de 4 teléfonos móviles emparejados o reproductores MP3 con Bluetooth. Se puede importar la guía telefónica y las llamadas recientes de cada teléfono móvil emparejado y guardarlo con los datos de conexión.
  • Página 149: Emparejar Un Teléfono Móvil

    Manual de usuario maps + more 13.1.2 Emparejar un teléfono móvil Advertencia: si no está seguro de cómo debe hacer en el teléfono móvil lea el manual de usuario del teléfono. 1. Compruebe que el Bluetooth está activado en el teléfono móvil y en el aparato de navegación.
  • Página 150: Conectar Manualmente

    Manual de usuario maps + more Conectar manualmente Si actualmente hay una conexión Bluetooth con un dispositivo no hará falta que borre dicha conexión antes de conectarse con otro dispositivo. La conexión existente se desconectará automáticamente en cuanto se inicie la nueva conexión.
  • Página 151: Activar El Teléfono Móvil

    Manual de usuario maps + more 13.1.4 Activar el teléfono móvil Si el módulo manos libres está conectado a dos teléfonos móviles, en la ventana M podrá elegir cuál de los dos ÓDULO MANOS LIBRES teléfonos debe ser el teléfono activo.
  • Página 152: Importar Guía Telefónica

    Manual de usuario maps + more 13.1.6 Importar guía telefónica Para cada teléfono móvil emparejado en la lista D ISPOSITIVOS DE se puede importar también su guía telefónica y guardar CONFIANZA junto con sus datos de conexión. Sólo se puede acceder a la guía telefónica de un teléfono móvil cuando el aparato de navegación está...
  • Página 153: Importar Llamadas Recientes

    Manual de usuario maps + more Advertencia: el borrado de toda la guía telefónica sólo se puede realizar borrando el teléfono móvil de la lista D ISPOSITIVOS DE (ver "Borrar un dispositivo" en la página 151). Así, todos los CONFIANZA datos de conexión, la guía telefónica y las llamadas recientes se borran...
  • Página 154: Recepción De Sms

    Manual de usuario maps + more Advertencia: durante la conversación se enmudecerán las indicaciones de navegación. 13.3 Recepción de SMS El módulo manos libres puede mostrar mensajes breves entrantes (SMS). Advertencia: el indicador de SMS entrantes en el módulo manos libres no está...
  • Página 155: Escribir Un Número De Teléfono

    Manual de usuario maps + more 2. En la ventana M pulse sobre Control por voz. ÓDULO MANOS LIBRES Diga a continuación "Llamar". ► Se abre la ventana C ONTROL POR VOZ Escribir un número de teléfono 3. Diga "Número de teléfono".
  • Página 156: Marcar Un Número De Teléfono

    Manual de usuario maps + more 13.4.2 Marcar un número de teléfono 1. En la ventana M active el teléfono móvil con el ÓDULO MANOS LIBRES que quiere llamar (ver "Activar el teléfono móvil", en la página 151). 2. En la ventana M pulse sobre el botón Teclado.
  • Página 157: Llamar A Uno De Los Últimos Interlocutores

    Manual de usuario maps + more 13.4.5 Llamar a uno de los últimos interlocutores La lista L contiene llamadas recibidas, realizadas y LAMADAS RECIENTES llamadas perdidas del teléfono activo. Advertencia: las llamadas realizadas y las llamadas perdidas sólo se pueden volver a marcar si el número de teléfono del usuario fue transmitido.
  • Página 158: Introducir Números

    Manual de usuario maps + more Durante una llamada en la esquina superior derecha de la pantalla se encuentra el icono (Llamada en curso). El número indica a través de cuál de los dos teléfonos conectados se está realizando la conversación (aquí...
  • Página 159: Funciones Útiles

    Manual de usuario maps + more 13.6 Funciones útiles 13.6.1 Navegar hacia la dirección de un contacto de la guía telefónica La dirección de un contacto de la guía telefónica del teléfono activo también se puede utilizar como destino para la navegación.
  • Página 160: Configurar El Módulo Manos Libres

    Manual de usuario maps + more 13.7 Configurar el módulo manos libres El módulo manos libres contiene algunos ajustes que se pueden configurar de forma individual. 13.7.1 Marcado rápido El módulo manos libres del aparato de navegación contiene cuatro botones de acceso rápido a los que se pueden asignar una función de forma individual.
  • Página 161: Configuración

    Manual de usuario maps + more 13.7.2 Configuración En la ventana C se realizan los ajustes de las funciones ONFIGURACIÓN telefónicas del módulo manos libres. En la ventana M pulse sobre Opciones > ÓDULO MANOS LIBRES ► Configuración. Se abre la ventana C ONFIGURACIÓN...
  • Página 162: Live Services

    Manual de usuario maps + more Advertencia: los ajustes Reconocible para otros y Otros se pueden conectar son efectivos si la función Bluetooth está activada. Si ambas configuraciones están en Sí se puede iniciar una conexión Bluetooth desde el teléfono móvil.
  • Página 163: Requisitos Para El Uso De Los Servicios Live

    Manual de usuario maps + more Sin embargo, tenga en cuenta que por ejemplo la información sobre el servicio Traffic Live no está cubierto por completo en todos los países. Para más información sobre la disponibilidad y el alcance de los servicios Live en diferentes países y acerca de las suscripciones visite...
  • Página 164: Utilizar La Conexión A Internet Del Smartphone

    Manual de usuario maps + more El sistema comprobará que el aparato de navegación puede utilizar la conexión a Internet del smartphone (tethering). Si no es posible establecer una conexión a Internet se le ofrecerán los pasos necesarios para ello. Para más información lea el capítulo "Utilizar la conexión a Internet del smartphone"...
  • Página 165: Información Sobre El Tiempo Para Otro Lugar

    Manual de usuario maps + more Información sobre el tiempo para otro lugar Puede acceder a la información sobre el tiempo relativa a cualquier lugar que pueda tomarse como destino para una navegación. Además de Hacia casa y Ver mapa > Buscar destino puede utilizar prácticamente cualquier tipo de campos de introducción de datos, por...
  • Página 166 Manual de usuario maps + more Se abre la ventana B ÚSQUEDA LOCAL 2. Introduzca el nombre del destino. No hace falta que escriba nada si busca un destino especial cerca de su posición actual. Si el destino se encuentra en el extranjero puede escribir también el nombre del país, por ejemplo "Paris Francia".
  • Página 167: Avisos Sobre El Tráfico

    Manual de usuario maps + more 7. Pulse sobre Iniciar navegación. Se abrirá el mapa en modo Vista previa. El destino se verá sobre el mapa. Para más información sobre la navegación lea el capítulo "Previsualización de rutas" en la página 48. Siga leyendo ese capítulo.
  • Página 168: Configurar El Sistema De Navegación

    Manual de usuario maps + more Recibir información sobre el tráfico: determine la fuente de la información sobre el tráfico (de los servicios de Live o de estaciones de radio). Los servicios Live toman también los Floating Car Data de muchos vehículos para realizar las valoraciones.
  • Página 169 Manual de usuario maps + more Algunos ajustes solo pueden aceptar dos o tres valores. Podrá reconocer esta configuración en los botones (Cambiar). Todos los valores posibles son visibles. El valor válido actualmente estará marcado rojo. Pulse sobre el botón (Cambiar) para cambiar de valor.
  • Página 170: Apéndice

    Manual de usuario maps + more Apéndice 16.1 Datos técnicos del aparato de navegación Modelo: 4NSF Dimensiones 137,7 x 83,3 x 18,2 mm Peso 191 g Temperatura de De -10°C a 70°C (de 14°F a 158°F) funcionamiento Condición de Temperatura de De -20°C a 60°C (de -4°F a 140°F)
  • Página 171: Acuerdo De Licencia Para Usuarios Finales Del Software Y Los Datos

    Manual de usuario maps + more 16.2 Acuerdo de licencia para usuarios finales del software y los datos El software incluido en el producto de Garmin (el “Software”) es propiedad de Garmin Ltd. o sus subsidiarias (“Garmin”). Los datos de mapas incluidos o que acompañan al producto Garmin (los “Datos de...
  • Página 172 Manual de usuario maps + more El usuario acepta no reproducir, copiar, modificar, descompilar, desmontar, aplicar ingeniería inversa ni crear ningún producto derivado a partir de ninguna parte del Producto y no transferirlo ni distribuirlo de ningún modo para ningún propósito, a menos que estas restricciones estén expresamente permitidas por las leyes vigentes.
  • Página 173 Manual de usuario maps + more Renuncia de responsabilidad. NI GARMIN NI SUS OTORGANTES DE LICENCIAS (INCLUIDOS SUS OTORGANTES Y PROVEEDORES) SERÁN RESPONSABLES FRENTE AL USUARIO EN LO RELATIVO A RECLAMACIONES, DEMANDAS O ACCIONES LEGALES, INDEPENDIENTEMENTE DE LA NATURALEZA DE LA CAUSA DE LA RECLAMACIÓN, DEMANDA O ACCIÓN LEGAL...
  • Página 174 Manual de usuario maps + more Indemnización. El usuario acepta indemnizar, defender y eximir a Garmin y a los otorgantes de la licencia (incluidos sus respectivos otorgantes, proveedores, cesionarios, filiales, empresas afiliadas y sus correspondientes responsables, directores, empleados, accionistas, agentes y representantes de cada uno de ellos) frente a cualquier responsabilidad, pérdida, daño (incluidos los que causen la muerte),...
  • Página 175: Declaración De Conformidad

    Manual de usuario maps + more Usuarios finales gubernamentales. Si el usuario final es una agencia, departamento o cualquier organismo del Gobierno de los Estados Unidos o ha sido financiado en su totalidad o en parte por el Gobierno de los Estados Unidos, el uso, duplicación, reproducción, publicación, modificación, revelación o transferencia del Producto y la...
  • Página 176: Solución De Problemas

    Manual de usuario maps + more Solución de problemas En este capítulo encontrará soluciones a problemas que tienen que pueden surgir con el manejo del sistema de navegación. Esta lista no pretende ser completa. La respuesta a otras muchas preguntas la encontrará en las páginas de Internet de Garmin Würzburg GmbH (ver "Preguntas sobre el producto", en la...
  • Página 177 Manual de usuario maps + more Tengo la sensación de que la batería de mi aparato de navegación se descarga rápidamente cuando el aparato no está conectado a una fuente de alimentación externa. Algunos ajustes se pueden configurar de tal modo que minimicen el consumo de energía.
  • Página 178: Índice De Palabras Clave

    Manual de usuario maps + more Índice de palabras clave Activar ..........151 Cargando ........ 101, 104 Alcance Conectar ......... 149 Advertencia de autonomía .. 102, 107 Conexión Bluetooth ......147 Alcance de 360° ......76 Configuración Ruta Paradas múltiples ..101, 106 Configuración......
  • Página 179 Manual de usuario maps + more Destino Etapas Destino especial ......40 Añadir ........... 54 Acceso rápido ......43 Borrar ........... 55 en las cercanías ....... 40 Orden ........... 55 en todo el país ......41 Punto de partida ......54 en una población .....
  • Página 180 Manual de usuario maps + more Modo búsqueda de emisora .... 113 Módulo manos libres Abrir ..........145 Libro de ruta ......27, 113 Activar ........151 Live Borrar dispositivo ......151 Configuración ......167 Buzón de entrada SMS ....159 Configuración ......
  • Página 181 Manual de usuario maps + more Navegación Radio Bloqueo ........96, 97 Avisos sobre el tráfico ....140 Descripción de la ruta ..... 49, 58 Sonido ........140 Iniciar ........48, 57 TP ..........140 Iniciar navegación ....49, 59 Radio ........
  • Página 182 Manual de usuario maps + more Símbolos Think Blue. Entrenador....117 TMC ..........25 TP ..........26 Modo búsqueda de emisora ..113 Traffic Live ........26 Mostrar ........111 Símbolos en el manual ....... 9 Nuevo cálculo ......113 Simulación...

Este manual también es adecuado para:

4nsf

Tabla de contenido