Resumen de contenidos para Champion Power Equipment 389cc
Página 1
MANUAL DEL OPERADOR Y INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 389cc MOTOR DE REEMPLAZO NÚMERO DE MODELO 100221 12039 Smith Ave. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Santa Fe Springs CA 90670 Este instructivo contiene instrucciones USA / 1-877-338-0999 HECHO EN CHINA REV 100221-20170616 www.championpowerequipment.com de seguridad e información importante.
Página 2
UN AVISO IMPORTANTE SOBRE TEMPERATURA: Su producto Champion Power Equipment está diseñado y clasificado para un funcionamiento continuo a temperaturas ambiente de hasta 40°C (104°F). Cuando el producto se necesita su producto puede ser operado a temperaturas de -15°C (5°F) a 50°C (122°F) por periodos breves. Si el producto esta expuesto a temperaturas fuera de este rango durante su almacenamiento, deberiá...
INTRODUCCIÓN Introducción Felicitaciones por la compra de un producto de Champion Power Equipment. Champion Power Equipment y Champion Engine Technology diseña, desarrolla y apoya todos nuestros productos con las especificaciones y normas estrictas. Con conocimiento adecuado del producto, uso seguro y un mantenimiento regular, este producto debe llevar años de servicio.
100221 ESPAÑOL CONVENCIONES DEL MANUAL Este manual usa los siguientes símbolos para diferenciar los distintos tipos de información. El símbolo de seguridad se usa con una palabra clave para alertarle de peligros potenciales al operar y poseer el equipo de energía. Obedezca todos los mensajes de seguridad para evitar o reducir el riesgo de lesiones graves o letales.
100221 ESPAÑOL REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA PELIGRO Lea completamente este manual antes de operar el Las partes giratorias pueden enredarse en las manos, generador. El no seguir las instrucciones podría causar pies, pelo, ropa o accesorios, lo cual podría causar lesiones graves o letales.
Página 7
100221 ESPAÑOL REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA PELIGRO La retracción rápida del cable del arrancador tirará la El combustible y sus vapores son altamente inflamables y extremadamente explosivos. mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que usted El fuego o una explosión pueden causar quemaduras se imagina.
100221 ESPAÑOL CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS Lea el manual del propietario antes de operar el motor. Familiarícese con la ubicación y función de los controles y características. Conserve este manual como referencia para el futuro. Motor de Reemplazo Silenciador Ahogador – Se usa para el arranque del motor el motor.
100221 ESPAÑOL MONTAJE Agregue Aceite al Motor Agruegue aceite al motor continuación PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN NO trate de encender o arrancar el motor sin El motor viene equipado con una válvula de corte antes haberlo llenado correctamente con el tipo y y se detendrá...
100221 ESPAÑOL MONTAJE Agregue combustible Agregue combustible continuación 1. Use combustible, limpio y fresco regular sin plomo NOTA con un octanaje mínimo de 85 y un contenido de etanol de menos de 10% en volumen. Nuestros motores trabajan bien con combustibles 2.
100221 ESPAÑOL OPERACIÓN Arranque del motor Arranque del motor continuación 1. Cerciórese de que el motor esté en una superficie NOTA plana y nivelada. 2. Gire la válvula de combustible a la posición “ON”. (A) Si el motor arranca pero no funciona, verifique que 3.
Dichas instrucciones están disponibles también en el Boletín Técnico (Technical Bulletin) en el sitio web de Champion Power Equipment. En la tabla siguiente aparece el número de parte y la altitud mínima recomendada para usar el surtidor principal de carburador para elevada altitud.
100221 ESPAÑOL MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Bujías El propietario/operador debe realizar todo el mantenimiento periódico. 1. Retire de la bujía el cable de la misma. 2. Use la llave de bujías para retirarla. ADVERTENCIA 3. Revise el electrodo en la bujía. Debe estar limpio y no desgastado para producir la chispa de encendido.
*Debe ser llevado a cabo por propietarios con conocimiento o experiencia, o Para evitar la ignición accidental o involuntaria de bien un proveedor de servicio certificado por Champion Power Equipment su motor durante los períodos de almacenamiento, Almacenamiento las precauciones deben seguir las siguientes: Consulte la sección de Mantenimiento para las...
100221 ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Especificaciones el Motor Bujías – Motor ....389 cc OHV CPE Bujías OEM: NHSP F6RTC – Rotación ..... . .Contrareloj Bujía de reemplazo: NGK BPR6ES or equivalente –...
100221 ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Número de Parte Descripción Número de Parte Descripción 21.061300.00 Mango, retrceso 23.040010.00 Tornillo, balancín 1.5789.0608 Tornillo de brida M6 × 8 Retenedor, resorte de la válvula de la toma 45.040001.00 de aire 46.061100.00.2 Cobertor, arranque de retroceso 45.040007.00 Retenedor, resorte de la válvula del escape 45.060005.00...
100221 ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problem Cause Solution Sin combustible Agregue combustible El motor no arranca Bujía defectuosa Reemplácela Llene el cigüeñal al nivel apropiado. Nivel de aceite bajo Colocar el motor en una superficie El motor no arranca; El motor plana y nivelada.
Límites de la garantía implícita y daños consecuentes y eléctricos estarán libres de defectos en materiales y mano de Champion Power Equipment rechaza toda obligación de cubrir toda obra por un período de dos años (partes y mano de obra) de la pérdida de tiempo, del uso de este producto, flete, o cualquier...
Página 20
Garantía para el Sistema de Control de Emisiones El motor Champion Power Equipment (CPE) cumple tanto con las reglamentaciones sobre emisión del Organismo de Protección Ambiental de los EE .UU . (EPA) como de la Junta de Recursos de Aire de California (CARB).
Página 21
GARANTÍA PARA EL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Las siguientes son cláusulas específicas relacionadas con la cobertura de garantía para el sistema de control de emisiones (ECS). Garantía para el sistema de control de emisiones (garantía ECS) de motores pequeños no vehiculares de California año 1995 y posteriores (año 1997 y posteriores en otros estados): 1.
Página 22
Debe llevar el motor de CPE o el producto en el cual está instalado, junto con su tarjeta de inscripción de garantía u otro comprobante de la fecha de compra original, a costa suya, a cualquier proveedor de Champion Power Equipment autorizado por Champion Power Equipment, Inc.