Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
TV-Relax with USB port
TV-Relax mit USB-Anschluss
00096016
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hama 00096016

  • Página 1 00096016 TV-Relax with USB port TV-Relax mit USB-Anschluss Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu...
  • Página 4 G Operating instruction 1. Explanation of Warning Symbols and Notes Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these Warning instructions in a safe place for future reference. If...
  • Página 5 • Be careful not to bend the LED band. This can Note - Connecting to terminal devices cause damage to the band. • Do not connect the product to other lighting systems. • Before connecting to a terminal device, check •...
  • Página 6 7. Warranty Disclaimer with household waste. Consumers are obliged by Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and law to return electrical and electronic devices as provides no warranty for damage resulting from...
  • Página 8 D Bedienungsanleitung 1. Erklärung von Warnsymbolen und Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt Hinweisen entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz Warnung durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Página 9 • Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht. • Entnehmen Sie Batterien aus dem Produkt, • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie wenn dieses für längere Zeit nicht genutzt es keinen heftigen Erschütterungen aus. wird, außer das Produkt wird für Notfälle •...
  • Página 10 7. Haftungsausschluss Hinweis Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die • Beachten Sie, dass sich zwischen dem aus unsachgemäßer Installation, Montage und IR-Sensor der Steuereinheit und der unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder Fernbedienung keine Gegenstände befinden, einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung die das Signal stören oder behindern.
  • Página 11 dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/ Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
  • Página 12 F Mode d‘emploi 1. Explication des symboles d‘avertissement et Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. des remarques Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez Avertissement conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Página 13 • Faites attention à ne pas plier ni coincer le câble. 4. Fonctionnement • Protégez le produit des secousses violentes et • Branchez le câble USB (25) à l‘unité de évitez tout choc ou toute chute. commande de la bande de LED. •...
  • Página 14 7. Exclusion de garantie l‘environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et La société Hama GmbH & Co. KG décline toute électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas responsabilité en cas de dommages provoqués par être éliminés avec les déchets ménagers. Le une installation, un montage ou une utilisation non pictogramme “picto”...
  • Página 15 peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C‘est un acte écologique.
  • Página 16 E Instrucciones de uso 1. Explicación de los símbolos de aviso y de las Le agradecemos que se haya decidido por un indicaciones producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas Aviso instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario.
  • Página 17 • No doble ni aplaste el cable. 4. Funcionamientow • No deje caer el producto ni lo someta a • Conecte el cable USB (25) con la unidad de sacudidas fuertes. control de la banda LED. • Asegúrese de no doblar la cinta de LEDs. Esto •...
  • Página 18 Los aparatos 7. Exclusión de responsabilidad eléctricos y electrónicos, así como las Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni baterías, no se deben evacuar en la basura concede garantía por los daños que surjan por doméstica.
  • Página 19 de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
  • Página 20: R Руководство По Эксплуатации

    R Руководство по эксплуатации 1. Предупредительные пиктограммы и Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. инструкции внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в надежном месте для справок в будущем. В случае Внимание передачи изделия другому лицу приложите и эту инструкцию.
  • Página 21 • Не подключать к другим осветительным Примечание - Подключение системам. оконечных устройств • Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать неисправное изделие. • Запрещается самостоятельно ремонтировать • Перед подключением устройства устройство. Ремонт разрешается производить убедитесь, что его характеристики питания только квалифицированному персоналу. соответствуют...
  • Página 22 • Светодиоды не подлежат замене. С момента перехода национального законодательства на европейские 7. Отказ от гарантийных обязательств нормативы 2012/19/EU и 2006/66/EU Компания Hama GmbH & Co. KG не несет действительно следующее: ответственность за ущерб, возникший Электрические и электронные приборы, вследствие неправильного монтажа, а...
  • Página 23 обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов.
  • Página 24 I Istruzioni per l‘uso 1. Spiegazione dei simboli di avvertimento Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! e delle indicazioni Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per una Attenzione eventuale consultazione.
  • Página 25 • Prestare attenzione a non piegare il nastro di LED 4. Esercizio per evitare di danneggiarlo. • Collegare il cavo USB (25) alla centralina della • Non combinare il prodotto con altri sistemi di striscia LED illuminazione. • Inserire la spina USB del cavo USB (25) in un •...
  • Página 26 I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici responsabilità per i danni derivati dal montaggio preposti per questo scopo o nei punti vendita.
  • Página 28 N Gebruiksaanwijzing 1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en Hartelijk dank dat u voor een product van Hama instructies heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze Waarschuwing gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken.
  • Página 29 • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot • Verwijder batterijen uit het product indien aan zware schokken of stoten. dit gedurende langere tijd niet worden • De kabel niet knikken of inklemmen. gebruikt, behoudens indien het product voor •...
  • Página 30 7. Uitsluiting van garantie en Aanwijzing aansprakelijkheid Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele • Let erop dat zich tussen de infrarood-sensor aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of van de regelaar en de afstandsbediening geen gevolgschade, welke door ondeskundige installatie,...
  • Página 31 10. Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden.
  • Página 32: J Οδηγίες Χρήσης

    J Οδηγίες χρήσης 1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του υποδείξεων προϊόντος. της Hama! Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις. Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το Προειδοποίηση εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Σε περίπτωση που πουλήσετε της συσκευή, Χρησιμοποιείται...
  • Página 33 • Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε • Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το προϊόν αν και να δέχεται δυνατά χτυπήματα. αυτό δεν έχει χρησιμοποιηθεί για πολύ καιρό, • Μην τσακίζετε την ταινία LED. Αυτό μπορεί να εκτός αν θέλετε να το χρησιμοποιήσετε σε προκαλέσει...
  • Página 34 7. Απώλεια εγγύησης Υπόδειξη Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες • Ανάμεσα στον αισθητήρα υπέρυθρων της προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση μονάδας ελέγχου και το τηλεχειριστήριο δεν και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του...
  • Página 35 10. Υποδείξεις απόρριψης Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος: Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι...
  • Página 36: P Instrukcja Obsługi

    P Instrukcja obsługi 1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i Dziękujemy za zakup naszego produktu! wskazówek Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna. Ostrzeżenie Elementy obsługi i sygnalizacji Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne niebezpieczeństwo lub ryzyko.
  • Página 37 • Nie zginać taśmy LED. Może to spowodować 4. Obsługa uszkodzenie taśmy LED. • Połączyć kabel USB (25) z jednostką sterującą • Nie łączyć produktu z innymi systemami taśmy LED. oświetleniowymi. • Następnie podłączyć wtyczkę USB kabla USB (25) • Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest do portu USB telewizora.
  • Página 38 7. Wyłączenie odpowiedzialności elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym instalacji, montażu oraz nieprawidłowego...
  • Página 40 H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! 1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt ismertetése és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt Figyelmeztetés a füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor megtalálja.
  • Página 41 rázkódásnak. 4. Használat • Ügyeljen arra, hogy a LED-szalag ne legyen • Csatlakoztassa az USB kábelt (25) a LED csík megtörve. Ez a LED-szalag károsodásához vezérlőegységéhez (25). vezethet. • Ezután csatlakoztassa az USB kábel (25) USB • Ne kombinálja a terméket egyéb dugóját a tévékészülék USB csatlakozójához.
  • Página 42 és működésképtelen elektromos és elektronikus 7. Szavatosság kizárása készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt vagy szavatosságot nem vállal a termék gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és...
  • Página 44 C Návod k použití 1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro případné Upozornění budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli.
  • Página 45 • Dbejte na to, aby nedocházelo ke zlomům pásu Poznámka - Připojení ke koncovým diod LED. To může způsobit poškození pásu. přístrojům • Výrobek nekombinujte s jinými osvětlovacími systémy. • Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále • Před připojením ke koncovému přístroji nepoužívejte.
  • Página 46 7. Vyloučení záruky všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje.
  • Página 48 Q Návod na použitie 1. Vysvetlenie výstražných symbolov a Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. upozornení Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, Upozornenie dajte tento návod novému majiteľovi.
  • Página 49 privretý. 4. Prevádzka • Výrobok nenechajte spadnúť a nevystavujte ho • Spojte USB kábel (25) s ovládacou jednotkou silným otrasom. LED pásu. • Dbajte na to, aby LED páska nebola zalomená. • Pripojte potom USB konektor USB kábla (25) k Môže to mať...
  • Página 50 Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých 7. Vylúčenie záruky zariadení/batérií prispievate k ochrane životného Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za prostredia. škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo...
  • Página 52 O Manual de instruções 1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia completamente Aviso estas indicações e informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas É...
  • Página 53 • Não dobre nem esmague o cabo. 4. Funcionamento • Não deixe cair o produto nem o submeta a • Ligue o cabo USB (25) à unidade de comando da choques fortes. tira de LEDs. • Não dobre a tira de LEDs. Isto poderá danificar •...
  • Página 54 Os aparelhos eléctricos e 7. Exclusão de garantia electrónicos, bem como baterias, não A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer podem ser eliminados juntamente com o lixo responsabilidade ou garantia por danos provocados doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a pela instalação, montagem ou manuseamento...
  • Página 56: T Kullanma Kılavuzu

    T Kullanma kılavuzu 1. Uyarı sembollerinin ve uyarıların Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! açıklanması Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın ve Uyarı gerektiğinde yeniden okuyun. Bu cihazı başkasına sattığınızda, bu kullanma kılavuzunu da yeni...
  • Página 57 • LED bandının bükülmemesine dikkat ediniz. Bu • Alternatif olarak USB fişini bir USB şarj durumda LED bandında hasar oluşabilir. cihazına veya USB girişli başka bir cihaza da • Bu ürünü başka aydınlatma sistemleri ile bağlayabilirsiniz. birleştirerek kullanmayınız. • Ürünün içini açmayın ve hasarlı ürünleri Uyarı...
  • Página 58 • LED‘lerin değiştirilmesi mümkün değildir. Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller 7. Garanti reddi normal evsel çöpe atılmamalıdır. Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve montaj ve ürünün amacına uygun olarak elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama kullanılmaması...
  • Página 60: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare 1. Explicarea simbolurilor de avertizare și Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. indicații Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstraţi manualul de utilizare la loc Avertizare sigur pentru o consultare ulterioară...
  • Página 61 4. Exploatare • Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice. • Conectați cablul USB (25) la unitatea de comandă • Aveţi grijă să nu îndoiți banda de LED-uri. Se pot a benzii de LED-uri. produce deteriorări ale benzii LED. •...
  • Página 62 Consumatorul este 7. Excludere de garanție obligat conform legii să predea aparatele electrice Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la o răspundere sau garanție pentru pagube locurile de colectare publice sau înapoi de unde au...
  • Página 64 S Bruksanvisning 1. Förklaring av varningssymboler och Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. hänvisningar Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här bruksanvisningen på en Varning säker plats för att kunna titta i den när det behövs.
  • Página 65 • Tappa inte produkten och utsätt den inte för 4. Användning kraftiga vibrationer. • Förbind USB-kabeln (25) med LED-slingans • Var noga med att inte böja LED-bandet. Detta styrenhet. kan leda till att LED-bandet skadas. • Anslut sedan USB-kabelns (25) USB-kontakt till •...
  • Página 66 7. Garantifriskrivning Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av och elektroniska apparater samt batterier vid slutet ansvar eller garanti för skador som beror på av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga olämplig installation, montering och olämplig...
  • Página 68 L Käyttöohje 1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa Varoitus paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja...
  • Página 69 • Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä 4. Käyttö voimakkaalle tärinälle. • Yhdistä USB-johto (25) LED-nauhan • Älä taita LED-nauhaa. Muuten LED-nauha voi ohjausyksikköön. vaurioitua. • Liitä lopuksi USB-johdon (25) USB-pistoke • Älä yhdistä tuotetta muihin valaistusjärjestelmiin. television USB-liitäntään. •...
  • Página 70 7. Vastuun rajoitus lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet...
  • Página 72 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Tabla de contenido