Tabla de contenido

Publicidad

Documentación técnica
Serie de monederos de cambio
PROTEUS E-66/
currenza A-66
Simplex V, BDV, MDB
Manual de usuario
03.07 Schn/ds
Edición 1.5
BA.E66SVBDVMDB-ES
National Rejectors, Inc. GmbH • Zum Fruchthof 6 • D-21614 Buxtehude
Tel: +49 (0)4161-729-0 • Fax: +49 (0)4161-729-115 • E-Mail: info@nri.de • www.nri.es

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NRI PROTEUS E-66 Serie

  • Página 1 Serie de monederos de cambio PROTEUS E-66/ currenza A-66 Simplex V, BDV, MDB Manual de usuario 03.07 Schn/ds Edición 1.5 BA.E66SVBDVMDB-ES National Rejectors, Inc. GmbH • Zum Fruchthof 6 • D-21614 Buxtehude Tel: +49 (0)4161-729-0 • Fax: +49 (0)4161-729-115 • E-Mail: info@nri.de • www.nri.es...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB Í currenza A-66 SV/BDV/MDB NDICE DE CONTENIDO ÍNDICE DE CONTENIDO 1 Informaciones generales Informaciones generales acerca de este manual Convenciones del texto Documentación técnica adicional Informaciones generales acerca del monedero de cambio 10 Ventajas 2 Instrucciones de seguridad Uso adecuado Protección de personas y aparatos 3 Opciones...
  • Página 4 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB Í currenza A-66 SV/BDV/MDB NDICE DE CONTENIDO 4 Estructura ¿Dónde está cada cosa? Validador Palanca de devolución Teclado Lámparas de control Interfaces Bloque de interruptores Etiqueta Unidad de devolución Carcasa de los tubos Módulo de devolución Sensores de nivel de llenado Cable de conexión 5 Funciones Aceptación y clasificación de monedas...
  • Página 5 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB Í currenza A-66 SV/BDV/MDB NDICE DE CONTENIDO Entrega de cambio ¿Qué importe se entrega como máximo? ¿Qué tubos desencadenan el mensaje en pantalla «Tubo vacío»? ¿Cuántas monedas deben cubrir como mínimo el fondo de los tubos (contenido de reserva)? Bloquear determinadas monedas/activar bandas de aceptación estrechas Bloquear las teclas de inventario...
  • Página 6 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB Í currenza A-66 SV/BDV/MDB NDICE DE CONTENIDO 7 Puesta en marcha Ajustar los precios Simplex V Llenar los tubos de cambio ..con carcasa de los tubos montada ... con la carcasa de los tubos demontada Llevar a cabo ajustes individuales Configurar el monedero de cambio individualmente Seleccionar operación con la red o con pilas...
  • Página 7 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB Í currenza A-66 SV/BDV/MDB NDICE DE CONTENIDO 12 ¿Qué funciones se pueden ajustar mediante las herramientas de configuración? Estación de programación de PC WinEMP Aplicación Palm OS «PalmE66/PalmA66» ® Módulo de ajuste ANEXO Índice alfabético Vista general de las funciones del módulo de ajuste Funciones SER Funciones PRO ...
  • Página 9: Informaciones Generales

    NRI (vea el Cap. 3 «Opciones» y 12 «¿Qué funciones se pueden ajustar mediante las herramientas de configuración?» o también a través de internet en nuestra página web (www.nri.es))
  • Página 10: Documentación Técnica Adicional

    PC. Ésta se compone del software de configuración y diagnóstico «WinEMP» (inclusive lector de tarjetas y tarjeta chip de licencia) y un tester de NRI para alimentar al monedero. Con ayuda de las aplicaciones Palm OS «PalmE66/PalmA66», o bien con el ®...
  • Página 11: Ventajas

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB NFORMACIONES GENERALES Las fichas que no vienen programadas de fábrica, se pueden configurar en el modo «Teach» introduciéndolas directamente en el monedero de cambio. Ventajas • Sensores y rechazo de moneda falsificada seguros gracias a los validadores electrónicos integrados E-66.4000/A-66.4000 •...
  • Página 12: Instrucciones De Seguridad

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente este manual y sobre todo las instrucciones de seguridad al menos una vez antes de poner en marcha el aparato por primera vez. Asegúrese de entender los contenidos, así como también el funcionamiento del monedero de cambio.
  • Página 13: Protección De Personas Y Aparatos

    En caso de querer realizar ampliaciones o modificaciones en el aparato, las cuales excedan las modificaciones aquí descritas, debe consultarse previamente a la empresa NRI. Mantenga el monedero de cambio alejado de agua u otros líquidos. Llegado el caso, deseche el aparato adecuadamente Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas en el aparato que no se...
  • Página 14: Opciones

    Accesorios para registrar, leer y evaluar los datos de contabilidad: USB Audit Stick & WinData El USB Audit Stick de NRI se usa para leer y descargar los datos de contabilidad al disco duro de su PC. Así podrá imprimir estos datos de contabilidad con ayuda del software WinData, o bien exportarlos como archivo .txt, para poder abrir los datos de estadística en un...
  • Página 15: Adaptadores Infrarrojos

    El monedero de cambio dispone de una interfaz óptica para leer los datos de contabilidad mediante equipos registradores de datos portátiles (MDEs) (vea el Cap. 8 «Manejo»). La interfaz está diseñada para dos adaptadores NRI, los cuales entregan diferentes señales infrarrojas: •...
  • Página 16: Herramientas De Configuración

    • Flash-Prommer G-55.0350 móvil • Aplicación Palm OS «PalmFlash» ® Para más información sobre las herramientas de actualización de programas y sus instrucciones de manejo, visite por favor la sección de productos accesorios en www.nri.es. National Rejectors, Inc. GmbH, Buxtehude...
  • Página 17: Estructura

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB STRUCTURA ESTRUCTURA Este capítulo aborda la estructura del monedero de cambio en general, y el manejo de componentes importantes del validador y de la unidad de devolución en concreto: • palanca de devolución, teclado, lámparas de control, interfaces, bloque de interruptores, etiqueta •...
  • Página 18: Validador

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB STRUCTURA Validador En el validador 3 las monedas introducidas por el cono de entrada de monedas 10 llegan al área de detección y al área de verificación del aparato, en donde se compararán las carácterísticas de las monedas con los valores de las bandas de aceptación almacenadas.
  • Página 19 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB STRUCTURA Figura 1b: Desmontar el validador Interfaz – estación Bloque de verificadora y interruptores programación de PC Interfaz – monedero de cambio Figura 1c: Parte posterior del validador National Rejectors, Inc. GmbH, Buxtehude...
  • Página 20: Interfaces

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB STRUCTURA Interfaces En la parte trasera del validador, en el centro, hay una interfaz 12, por medio de la cual éste se conecta al monedero de cambio mediante un cable plano (unido de fábrica). En la parte frontal superior derecha hay una clavija telefónica 2, por medio de la cual se pueden conectar el monedero de cambio o el módulo de ajuste a un Palm-Handheld para configurarlos.
  • Página 21: Unidad De Devolución

    Si usted requiriera eventualmente otra combinación de monedas de tubo, por ejemplo, varios tubos para el mismo tipo de moneda para aumentar la capacidad de cambio, es posible pedir a NRI la carcasa correspondiente, que se cambia fácilmente (vea la figura 3).
  • Página 22: Módulo De Devolución

    – para tarjetas o sistemas de claves BDV, así como para el convertidor de lector de billetes de NRI G-55.0562 – para la impresora o para el adaptador infrarrojo de NRI (enchufe D-SUB de 9 contactos) Para saber cómo instalar y conectar el monedero de cambio en las máquinas expendedoras, vea el Cap.6 «Instalación».
  • Página 23: Funciones

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES FUNCIONES Este capítulo describe las funciones del monedero de cambio: • aceptación y clasificación de monedas • canales de monedas • llenar y vaciar la carcasa de los tubos • operación de venta •...
  • Página 24: Aceptación Y Clasificación De Monedas

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES Aceptación y clasificación de monedas Cuando se introduce una moneda, ésta cae primero en el validador, cuyos sensores ópticos inductivos miden características de la moneda tales como aleación, diámetro, masa y grabado. Para que el validador sepa si debe aceptar o no una moneda, se ha grabado un valor límite superior y uno inferior para cada tipo de moneda programado, que se conoce como banda de aceptación.
  • Página 25: Canales De Monedas

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES Canales de monedas El validador del monedero de cambio dispone para la aceptación de monedas de 20 «espacios de memoria», los cuales pueden ocuparse con tipos de monedas o fichas diferentes. Estos «espacios de memoria»...
  • Página 26: Llenar Y Vaciar La Carcasa De Los Tubos

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES Llenar y vaciar la carcasa de los tubos La manera más rápida y sencilla de llenar y vaciar la carcasa de los tubos es sacando la carcasa (vea la figura 4) para clasificar o retirar varias monedas a la vez.
  • Página 27: Llenar/Vaciar Los Tubos De Cambio Hasta Un Determinado Nivel De Llenado 'Float Level

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES Llenar/vaciar los tubos de cambio hasta un determi- nado nivel de llenado ‘Float Level’ ... Si el técnico de servicio tiene que llenar o vaciar los tubos hasta el nivel de llenado de una cantidad de monedas determinada y siempre constante, se puede configurar un llamado ‘Float Level’...
  • Página 28: Operación De Venta

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES Operación de venta Este párrafo describe qué funciones del monedero de cambio son las responsables para la operación de venta básica de las máquinas expendedoras. En este párrafo sólo se contempla el pago con monedas. Para lo referido al pago con billetes o con tarjetas chip, vea el párrafo «Comunicación con...»...
  • Página 29: Precios Simplex V

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES Precios Simplex V En los aparatos Simplex V el precio se ajusta normalmente en las máquinas expededoras. Una vez liberada la función ‘Price Holding’, se pueden ajustar hasta 30 precios en el monedero de cambio, si para la contabilidad es relevante cada una de las ventas individuales.
  • Página 30: Aceptación De Cambio

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES Aceptación de cambio Este párrafo describe las funciones del monedero de cambio, tanto las que son importantes para la aceptación de cambio en general, como aquellas que lo son para la aceptación de las monedas de los tubos o de la caja en particular.
  • Página 31: Entrega De Cambio

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES sino que se conducen a la caja. El sensor de hilo detectará de forma más segura las «monedas con hilo» clasificadas en la caja, de tal forma que haya una gran posibilidad de que fracasen posteriores intentos de manipulación.
  • Página 32: Bloquear Determinadas Monedas/Activar Bandas De Aceptación Estrechas

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES alto, ya que al impactar con una pila de monedas no pueden suspenderse elásticamente, por lo que no pueden quedarse en vertical. El monedero de cambio también se puede ajustar de tal forma que el contenido de reserva configurado pueda ser entregado por las máquinas expendedoras y también pueda ser transferido a éstas si se consulta el nivel de llenado de los tubos.
  • Página 33: Bloquear Las Teclas De Inventario

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES Bloquear las teclas de inventario Las teclas de inventario representan una parte del teclado del monedero de cambio: las teclas L (izquierdo), ML (centro izquierdo), MR (centro derecho), R (derecho). Estas teclas sirven para devolver de los tubos de cambio correspondientes (I, CI, CD, D) tanto una sola moneda, como varias o todas ellas.
  • Página 34: Datos De Contabilidad

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES Datos de contabilidad Con el fin de realizar la contabilidad, se almacenarán y evaluarán en el E-66/A-66 BDV/Simplex V todos los datos de contabilidad (vea el Cap. 8 «Manejo»). Además del número de identificación de la máquina y de la hora actual, se pueden configurar los ajustes básicos para la edición de los datos de contabilidad mediante una impresora conectada, o bien mediante un equipo registrador de datos...
  • Página 35: Comunicación Con Equipos Periféricos

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES Comunicación con equipos periféricos Los siguientes párrafos describen las funciones del monedero de cambio relevantes para la comunicación con la unidad de contabilidad interna y con los periféricos conectados. Comunicación con unidad de contabilidad externa (sólo aparatos BDV y Simplex V) Si está...
  • Página 36: Comunicación Con Lector De Billetes Bdv/Mdb

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES Comunicación con lector de billetes BDV/MDB Si se conecta un lector de billetes BDV o uno MDB al monedero de cambio, se deben observar los siguientes ajustes del monedero de cambio para la comunicación entre ambos aparatos: •...
  • Página 37: Código Nacional

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES de cambio podrá calcular y señalar a la máquina expendedora qué crédito residual no puede seguir entregándose desde el monedero de cambio, sino que tendrá que entregarse desde los ‘recycler’. Los monederos de cambio MDB permiten bloquear billetes de alto valor si sólo se dispone de poco cambio y la pantalla del autómata visualiza "Tubo vacío".
  • Página 38: Operación Con La Red O Con Pilas? (Sólo En Aparatos Mdb)

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES ¿Operación con la red o con pilas? (sólo en aparatos MDB) Los monederos de cambio MDB equipados con un módulo de pilas y una línea despertadora pueden operar tanto con la red como con pilas si se trata de una operación exterior independiente de la red.
  • Página 39: Contador De Monedas Del Tubo

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UNCIONES Contador de monedas del tubo Los cuatro contadores de monedas del tubo controlan la cantidad exacta de monedas de los tubos, y registran cada una de las monedas aceptadas y devueltas por los mismos. Corrección automática del contador de monedas del tubo Normalmente, el monedero de cambio compara el estado del contador...
  • Página 40: Instalación

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB NSTALACIÓN INSTALACIÓN Para evitar daños en el aparato, deberá asegurarse antes de la instalación de que – el cable de conexión del monedero de cambio se corresponde con la interfaz de la máquina expendedora, –...
  • Página 41 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB NSTALACIÓN Figura 5b: Sacar el validador Atornille la carcasa del monedero de cambio a la máquina expendedora. Inserte de nuevo el validador hasta que quede encajado. Observe que quede una separación entre la palanca de devolución de la máquina expendedora y el monedero de cambio.
  • Página 42: Puesta En Marcha

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UESTA EN MARCHA PUESTA EN MARCHA Como las funciones idividuales del monedero de cambio vienen programadas de fábrica conforme a las especificaciones del cliente, normalmente antes de la primera puesta en marcha del aparato deberán llenarse los cuatro tubos de la carcasa de los tubos ajustados con las monedas correspondientes.
  • Página 43: Llenar Los Tubos De Cambio

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UESTA EN MARCHA Llenar los tubos de cambio ... Antes de la primera puesta en marcha del aparato se llenarán los cuatro tubos de cambio sea con carcasa de los tubos montada o sea con carcasa de los tubos desmontada.
  • Página 44: Con La Carcasa De Los Tubos Demontada

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UESTA EN MARCHA Una vez que se han llenado todos los tubos: Pulse nuevamente la tecla Dos señales acústicas y el brillo del LED verde indican que el monedero de cambio ya no sigue en el modo de llenado de los tubos, sino que se encuentra en el modo de operación.
  • Página 45: Llevar A Cabo Ajustes Individuales

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB UESTA EN MARCHA Llevar a cabo ajustes individuales En este párrafo se describen los ajustes que se pueden llevar a cabo para la primera puesta en marcha, los cuales no son obligatorios. Configurar el monedero de cambio individualmente Como las funciones más importantes del monedero de cambio vienen programadas de fábrica conforme a las especificaciones del cliente,...
  • Página 46: Manejo

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB ANEJO MANEJO En este capítulo se explica cómo se llevan a cabo las funciones y los ajustes con los elementos de mando directamente en el monedero de cambio (teclado y bloque de interruptores), sin la ayuda de instrumentos de apoyo adicionales.
  • Página 47: Vaciar Los Tubos De Cambio Hasta Un Determinado Nivel De Llenado Mediante El Teclado

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB ANEJO Vaciar los tubos de cambio hasta un determinado nivel de llenado mediante el teclado Si se ha configurado un Float-Level, se pueden vaciar los tubos de cambio hasta el estado del contador de monedas del tubo del Float- Level.
  • Página 48: Rellenar El Cambio Mediante Entrada De Monedas

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB ANEJO Rellenar el cambio mediante entrada de monedas Para equipar el monedero de cambio con cambio, se puede activar un modo de llenado de tubos mediante el teclado del validador. De esta forma, el cambio se rellenará introduciendo las monedas individuales en el monedero de cambio.
  • Página 49: Rellenar El Cambio En La Carcasa De Repuesto Y Reemplazar

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB ANEJO Introduzca las monedas de tubo. El contador de monedas del tubo respectivo cuenta las monedas aceptadas, y el monedero de cambio clasifica el tipo de moneda correspondiente en el tubo configurado para dicho tipo: esto lo hace hasta que –...
  • Página 50 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB ANEJO Pulse la tecla Una señal acústica y el parpadeo del LED verde indican que el monedero de cambio ya no sigue en el modo de operación, sino que se encuentra en el modo de llenado de los tubos. Retire la carcasa de los tubos e inserte la carcasa ya rellenada.
  • Página 51: Inhibir Monedas/Activar Canal De Moneda Estrecho

    (canales de moneda del 1 al 8) del monedero de cambio sin aplicarse las herramientas de configuración. Para saber qué tipo de moneda se ha programado para cada canal, consulte a NRI o conecte el WinEMP o PalmE66/PalmA66 (vea el Cap. 12 «¿Qué...
  • Página 52 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB ANEJO Poner el interruptor DIL correspondiente (del 1 al 8) con un objeto puntiagudo (p. ej. interruptor DIL 4 para bloquear el canal de moneda 4, vea la figura 7b) en el El canal de moneda asignado a este interruptor ya no se utiliza para la aceptación.
  • Página 53: Leer E Imprimir Los Datos De Contabilidad

    El monedero de cambio está equipado con una interfaz (enchufe D-SUB de 9 contactos) para conectar una impresora (p. ej. la impresora de NRI G-55.0510, vea también productos accesorios en www.nri.es). Según la impresora que esté conectada, se iniciará la impresión inmediatamente, o bien después de pulsar la tecla de inicio.
  • Página 54: Leer Los Datos De Contabilidad Mediante La Interfaz Infrarroja

    Leer los datos de contabilidad mediante la interfaz infrarroja Para poder emitir los datos de contabilidad mediante un infrarrojo MDE, se necesita un adaptador infrarrojo de NRI como interfaz óptica (vea también productos accesorios en www.nri.es): • señales IR sincronizadas o •...
  • Página 55: Seleccionar Operación Con La Red O Con Pilas (Sólo En Aparatos Mdb)

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB ANEJO Seleccionar operación con la red o con pilas (sólo en aparatos MDB) En los monederos de cambio MDB equipados con pilas y con una línea despertadora puede seleccionarse en todo momento, según el lugar de instalación, entre la operación con red o con pilas mediante el interruptor DIL de la tarjeta Saque el validador del monedero de cambio (vea la figura 7a).
  • Página 56: Limpieza

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB IMPIEZA LIMPIEZA El validador debe limpiarse de vez en cuando con un trapo un poco humedecido (agua tibia con un poco de deterjente): El trapo no debe estar demasiado humedecido, ya que entonces se mojaría el aparato. En tal caso, las tarjetas resultarían dañadas.
  • Página 57: 10 Transporte

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB RANSPORTE 10 TRANSPORTE Vacie la carcasa de los tubos antes de transportar el aparato (vea el Cap. 8 «Manejo»). De no hacerlo, las monedas podrían dañar la tarjeta del monedero de cambio al caer. Antes de desmontar el monedero de cambio debe extraerse el enchufe de la máquina expendedora.
  • Página 58: 11 Datos Técnicos

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB ATOS TÉCNICOS 11 DATOS TÉCNICOS Tensión de 12 V DC hasta 43 V DC alimentación 24 V AC Potencia absorvida En reposo: 3,5 VA Máx.: 15,0 VA Rango de temperatura -25 °C hasta +70 °C Cambio de Máx.
  • Página 59: Marcado Ce De Conformidad

    3. La directriz de marca CE (93/68/CEE) Directriz modificadora para la colocación y utilización de la marca CE. Accesorios Para ver todos los detalles de los accesorios del monedero, visite nuestra página web en internet (www.nri.es) en la sección productos accesorios. National Rejectors, Inc. GmbH, Buxtehude...
  • Página 60: Qué Funciones Se Pueden Ajustar Mediante Las Herramientas De Configuración

    Para más información de todas las herramientas de configuración y las instrucciones de su uso visite la sección de productos accesorios en www.nri.es. Además del diagnóstico del monedero de cambio, por ejemplo en el caso para el técnico de servicio, se pueden modificar los siguientes ajustes con ayuda de las herramientas de configuración:...
  • Página 61: Aplicación Palm Os «Palme66/Palma66

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB ERRAMIENTAS DE CONFIGURACIÓN • Minimizar la manipulación de hilo (opcional) • Llevar a cabo los ajustes básicos (código nacional, valor mínimo de moneda con posición de punto decimal como valor de referencia y base de cálculo para todos los valores de monedas) •...
  • Página 62: Módulo De Ajuste

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB ERRAMIENTAS DE CONFIGURACIÓN • Configurar la interfaz de impresora o de lectura (sólo aparatos BDV/Simplex V) • Configurar el segundo tipo de moneda incl. factor de conversión (opcional) • Minimizar la manipulación de hilo (opcional) •...
  • Página 63 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB ERRAMIENTAS DE CONFIGURACIÓN • Configurar la interfaz de impresora o de lectura (sólo aparatos BDV/Simplex V) • Minimizar la manipulación de hilo (opcional) • Llevar a cabo los ajustes básicos (código nacional, valor mínimo de moneda con posición de punto decimal como valor de referencia y base de cálculo para todos los valores de monedas) National Rejectors, Inc.
  • Página 64: Índice Alfabético

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB NDICE ALFABÉTICO ÍNDICE ALFABÉTICO Abrir Banda de aceptación de monedas 24 La zona de sensores 56 Estrecha 25 Validador 56 Activar 51 Muy estrecha 25 Accesorios Normal 25 Descripción 14 Bloque de interruptores Números de pedido 59 Bloquear monedas/activar banda de Aceptación de aceptación estre 51...
  • Página 65 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB NDICE ALFABÉTICO Cinta de recepción 24 Diodos Estrecha 25 Descripción 18 Muy estrecha 25 Figura 16 Normal 25 Reparación de errores 77 Clasificación 24 Directriz de Código Baja tensión 59 De barras 21 Compatibilidad electromagnética 59 Nacional 37 Marca CE 59 Condiciones Tubo vacío 31...
  • Página 66 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB NDICE ALFABÉTICO Gestión Lámparas de control Cantidad de monedas 26 Descripción 18 Contabilidad 27 Figura 16 Reparación de errores 77 Lector de billetes, posibles ajustes 36 LEDs Hopper, posibles ajustes 36 Descripción 18 Hora 34 Figura 16 Humedad del aire 58 Reparación de errores 77...
  • Página 67 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB NDICE ALFABÉTICO Monedas Programación 9 Bloquear 32, 51 Descripción 23 De tubo Funciones ajustables 60 Condiciones para «Tubos vacío» Herramientas 16 Manuales de instrucciones de uso 10 Problemas de apilado 31 Módulo de ajuste 69 Entregar 26 Protocolos, enumeración 10 Montaje 40...
  • Página 68 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB NDICE ALFABÉTICO Teclado WinEMP Bloquear 33 Descripción 16 Descripción 18 Funciones ajustables 9, 60 Figura 16 Manual de instrucciones de uso 10 Manejar 46, 47, 48, 49 WinFlash 16 Teclas de inventario WinSPT 15 Descripción 18 Manejar 46, 47, 48, 49 Tensión...
  • Página 69: Vista General De Las Funciones Del Módulo De Ajuste

    ISTA GENERAL DE LAS FUNCIONES PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB DEL MÓDULO DE AJUSTE VISTA GENERAL DE LAS FUNCIONES DEL MÓDULO DE AJUSTE Si ya conoce bien el módulo de ajuste y simplemente le falta la posición de memoria de un ajuste del monedero de cambio, en este capítulo aparecen representadas separadamente, tanto cronológicamente como según las interfaces de la máquina expendedora, todas las funciones SER y PRO, así...
  • Página 70: Funciones Pro

    ISTA GENERAL DE LAS FUNCIONES PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB DEL MÓDULO DE AJUSTE Funciones PRO ..para el monedero de cambio MDB Función Significado PRO 04 Activar (1)/desactivar (0) diferentes funciones 04 01 00001100 Bloquear las teclas de inventario, las máquinas expendedoras las pueden liberar La máquina expendedora puede entregar el contenido de reserva...
  • Página 71: Función Significado Float-Level

    ISTA GENERAL DE LAS FUNCIONES PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB DEL MÓDULO DE AJUSTE Continuación de «Funciones PRO para el monedero de cambio MDB» Función Significado PRO 24 Float-Level 24 01 Tubo izquierdo 24 02 Tubo centro izquierdo 24 03 Tubo centro derecho 24 04 Tubo derecho...
  • Página 72: Para Los Monederos De Cambio Bdv Y Simplex V

    ISTA GENERAL DE LAS FUNCIONES PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB DEL MÓDULO DE AJUSTE ... para los monederos de cambio BDV y Simplex V Función Significado PRO 01 01 Número de identificación de la máquina PRO 02 AJUSTAR LOS PRECIOS SIMPLEX V 1–30 PRO 03 Limitaciones de importe 03 01...
  • Página 73: Significado

    ISTA GENERAL DE LAS FUNCIONES PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB DEL MÓDULO DE AJUSTE Continuación de «Funciones PRO para los monederos de cambio BDV y Simplex V» Función Significado 04 13* 01111111 (interfaz de la impresora) No imprimir los datos de contabilidad del tubo/de la caja No imprimir los datos de venta específicos del producto...
  • Página 74 ISTA GENERAL DE LAS FUNCIONES PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB DEL MÓDULO DE AJUSTE Continuación de «Funciones PRO para los monederos de cambio BDV y Simplex V» Función Significado PRO 14 Ajustar la hora del sistema 14 01 Hora 14 02 Fecha Bloquear canales de moneda...
  • Página 75: Significado Sensibilidad Del Sensor De Hilo

    ISTA GENERAL DE LAS FUNCIONES PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB DEL MÓDULO DE AJUSTE Continuación de «Funciones PRO para los monederos de cambio BDV y Simplex V» Función Significado PRO 21 01 Sensibilidad del sensor de hilo PRO 22 01 Tubo (o combinación de tubos) para mensaje «Tubo vacío»...
  • Página 76 ISTA GENERAL DE LAS FUNCIONES PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB DEL MÓDULO DE AJUSTE Continuación de «Funciones PRO para los monederos de cambio BDV y Simplex V» Función Significado PRO 53 01 Tiempo de despertar (sólo con interfaz MDB adicional) PRO 54 01 Clasificación en el tubo izquierdo...
  • Página 77: Reparación De Errores

    Para hacer un diagnóstico detallado de la causa del error, dispone de las herramientas de configuración de NRI (vea el párrafo «Diagnóstico mediante módulo de ajuste» de este capítulo, y el Cap.
  • Página 78 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB EPARACIÓN DE ERRORES Significado Reparación de errores LED verde Monedero de cambio brilla No hay error listo para su uso parpadea Modo de llenado de No hay error los tubos LED verde y amarillo brillan Moneda introducida Comprobar los ajustes...
  • Página 79 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB EPARACIÓN DE ERRORES Reparación de errores Significado amarillo parpadea 3 • Comprobar la • Monedero de cambio veces máquina bloqueado por la expendedora máquina (eventualmente expendedora vacía o defectuosa) • Limitación de aceptación ajustada o precio más alto (para «Venta simple») alcanzados.
  • Página 80: Diagnóstico Mediante Módulo De Ajuste

    PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB EPARACIÓN DE ERRORES Diagnóstico mediante módulo de ajuste Si se ha producido un fallo en el monedero de cambio, el módulo de ajuste muestra el mensaje de estado o el de error correspondiente tan pronto como éste se conecte al monedero de cambio (vea el Cap.
  • Página 81 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB EPARACIÓN DE ERRORES Pantalla Significado Reparación de errores InFo-09A Las monedas de tubo No hay error. La se conducen a la caja función puede después de detectar desactivarse en manipulación de hilo PRO 04 04 InFo-15 Error de la suma de Comprobar las...
  • Página 82 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB EPARACIÓN DE ERRORES Pantalla Significado Reparación de errores InFo-80 Monedero de cambio Comprobar la máquina bloqueado por la expendedora máquina expendedora (eventualmente vacía o defectuosa) InFo-81 Venta gratuita por la Comprobar la máquina máquina expendedora expendedora (sólo aparatos BDV/ Simplex V)
  • Página 83 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB EPARACIÓN DE ERRORES Pantalla Significado Reparación de errores Ab-02 Moneda introducida Volver a liberar el bloqueada por el canal de moneda monedero de cambio mediante el bloque de interruptores, o bien mediante el módulo de ajuste WinEMP o PalmE66/A66.
  • Página 84 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB EPARACIÓN DE ERRORES Pantalla Significado Reparación de errores Ab-06 El sensor detrás de la • Comprobar la puerta puerta de aceptación de aceptación con no ha detectado la WinEMP y, dado el moneda introducida caso, reemplazarla (no hay CP3) (caso para el...
  • Página 85 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB EPARACIÓN DE ERRORES Pantalla Significado Reparación de errores Ab-09 Manipulación del hilo • Dado el caso, reducir detectada la sensibilidad del sensor de hilo en PRO 21 01 • Limpiar o bien cambiar el sensor de hilo (caso para el técnico de servicio) •...
  • Página 86 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB EPARACIÓN DE ERRORES Pantalla Significado Reparación de errores • Moneda atascada en • Retirar la carcasa de el área de devolución los tubos y la FE-01 (tubo izquierdo) moneda atascada. Después, entregar una moneda del tubo mediante la tecla de inventario •...
  • Página 87 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB EPARACIÓN DE ERRORES Pantalla Significado Reparación de errores FE-05 • Atasco de monedas • Retirar el atasco de • Sensor CP3 monedas defectuoso • Reemplazar el sensor (caso para el técnico de servicio) FE-06 •...
  • Página 88 PROTEUS E-66 SV/BDV/MDB currenza A-66 SV/BDV/MDB EPARACIÓN DE ERRORES Pantalla Significado Reparación de errores FE-31 El control de la Comprobar el cable de máquina no responde conexión FE-32 La unidad de Comprobar el cable de contabilidad externa no conexión, o bien responde establecer la comunicación en...

Tabla de contenido