Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Serie GFX Internacional
Inversor/Cargador
GFX1312E
GFX1424E
GFX1448E
Manual del operador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OutBack Power GFX Serie

  • Página 1 Serie GFX Internacional Inversor/Cargador GFX1312E GFX1424E GFX1448E Manual del operador...
  • Página 2: Información De Contacto

    (5) años sujetos a las condiciones establecidas en los detalles de la garantía que puede encontrar en la página 53 de este manual. OutBack Power Technologies no se hace responsable de averías del sistema, daños o lesiones resultantes de una instalación incorrecta de sus productos.
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Este equipo NO se debe utilizar con equipos médicos de soporte vital ni con otros equipos o dispositivos médicos. PRECAUCIÓN: Daños al equipo Utilice solo componentes o accesorios recomendados o vendidos por OutBack Power Technologies o sus agentes autorizados. 900-0112-02-00 Rev A...
  • Página 4: Definiciones

    Instrucciones importantes de seguridad Definiciones A continuación se encuentra una lista de iniciales, términos y definiciones que se usan junto con este producto. Tabla 1 Términos y definiciones Término Definición Corriente alterna; se refiere al voltaje producido por el inversor, la red eléctrica o el generador Arranque avanzado del generador Salida auxiliar de 12 voltios del inversor Conformité...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Instrucciones importantes de seguridad ................1 Dirigido a....................................1 Símbolos utilizados................................1 Seguridad general................................1 Definiciones....................................2 Introducción............................5 Bienvenido a OutBack Power Technologies.......................5 Sistema de Visualización y Control ..........................6 Puesta en servicio ...........................7 Prueba funcional ..................................7 Procedimientos previos al arranque .............................. 7 Arranque ........................................7 Apagado........................................
  • Página 6 Contenidos Especificaciones ambientales ............................44 Especificaciones reglamentarias...........................44 Uso interactivo en la red...................................44 Rangos y configuraciones predeterminadas (vistas en el MATE) ..............45 Rangos y configuraciones predeterminadas (vistas en el MATE3)..............48 Registro de productos........................51 Garantía............................53 Cómo solicitar el servicio de la garantía ........................54 Cómo ponerse en contacto con OutBack ..........................54 Solución de problemas ..................................54 Autorización de devolución de material (RMA)........................54...
  • Página 7: Introducción

    Introducción Bienvenido a OutBack Power Technologies Gracias por adquirir el Inversor/Cargador de la serie GFX internacional de OutBack. Este producto ofrece un sistema completo de conversión de energía entre baterías y la alimentación de CA. Puede suministrar energía de respaldo o servicio completo desconectado de la red eléctrica.
  • Página 8: Sistema De Visualización Y Control

    Introducción Sistema de Visualización y Control Los inversores GFX no poseen controles externos. Pueden funcionar normalmente sin interfaz ni control externos. Los modos y las configuraciones básicas se programan desde fábrica. (Consulte la página 45 a 50 para conocer las configuraciones predeterminadas.) El Sistema de Visualización y Control MATE o MATE2 (vendidos por separado) son un producto de OutBack diseñado para ajustarse a la programación y supervisión de un sistema de energía de OutBack.
  • Página 9: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Prueba funcional Procedimientos previos al arranque Asegúrese de que todos los dispositivos de sobrecorriente de AC y CC estén abiertos o apagados. Revise bien todas las conexiones de cableado. Inspeccione el área de trabajo para asegurarse de que no hayan quedado herramientas o restos adentro. Verifique el voltaje de la batería utilizando un voltímetro digital (DVM).
  • Página 10: Apagado

    Puesta en servicio Si el LED del inversor (INVERTER) no está iluminado en verde, encienda el inversor utilizando el sistema de visualización y control o un interruptor externo. Verifique los LED de estado (STATUS). Confirme que el LED del inversor (INVERTER) esté iluminado en verde. Utilizando un DVM, verifique que haya 230 VCA entre los terminales de salida de CA (AC HOT OUT) y salida neutra (AC NEUTRAL OUT).
  • Página 11: Funcionamiento

    Funcionamiento Indicadores luminosos Diodo emisor de luz (LED) AUX (Auxiliar) (consulte la página 26) Diodo emisor de luz (LED) Diodo emisor de luz (LED) de STATUS (Estado) de BATTERY (Batería) Figura 4 Indicadores luminosos Diodo emisor de luz (LED) de la batería Los LED de la batería muestran el estado aproximado de la batería.
  • Página 12: Diodo Emisor De Luz (Led) De Estado

    Funcionamiento Diodo emisor de luz (LED) de estado VERDE Fijo: El inversor está ENCENDIDO y brindando energía. Si está acompañado por un LED amarillo fijo, la unidad está devolviendo energía a la red eléctrica. (Consulte la página 17 para obtener una descripción de la función Devolución.) Intermitente: El inversor está...
  • Página 13: Descripción De Las Funciones

    Funcionamiento Tabla 3 Referencia rápida a los LED de estado Color Estado Estado del inversor Notas VERDE fijo El inversor está ENCENDIDO y Si está acompañado por un LED AMARILLO, la suministrando energía. unidad está devolviendo energía. VERDE intermitente El inversor está ENCENDIDO pero en Es posible que la unidad se encuentre en el VERDE estado de espera.
  • Página 14: Búsqueda

    Funcionamiento Desactivación de la batería con bajo nivel de energía (LBCO): Esta función evita que el inversor gaste las baterías por completo. Cuando el voltaje de CC cae por debajo de un nivel específico durante 5 minutos, el inversor dejará de funcionar. El sistema de visualización y control indicará un error de Low Battery Voltage o Low Battery V.
  • Página 15: Configuraciones De La Corriente De Ca

    Funcionamiento “Aceptación de la fuente de CA” en la página 13.) En esta situación, el relé de transferencia se enganchará, uniendo la fuente de CA directamente con la salida del inversor. También puede usar la fuente para cargar las baterías. (Consulte las secciones “Transferencia” en la página 14 y “Carga de la batería” en la página 16). Hay dos grupos de criterios de entrada disponibles, uno para la red eléctrica y uno para un generador.
  • Página 16: Generadores

    Funcionamiento Cuando estas condiciones se cumplen, el inversor cerrará su relé de transferencia y aceptará la fuente de entrada. Esto ocurre después de la demora que se especifica a continuación. Si las condiciones no se cumplen, el inversor no aceptará la fuente. Si fue aceptada y luego rechazada, el inversor abrirá el relé y volverá a invertir energía desde las baterías.
  • Página 17: Soporte De Entrada

    Funcionamiento Los contactos del relé se limitan a 30 amperios por fase o sección. Las cargas continuas sobre dicha salida nunca deben superar esta cantidad. Cuando se conecta a una fuente de CA, el inversor no puede limitar la corriente de la carga. Es posible que ocurra una condición de sobrecarga. PRECAUCIÓN: Daños al equipo La corriente extraída superior a la capacidad nominal del relé...
  • Página 18: Carga De La Batería

    Funcionamiento Elija entre los criterios del generador o de la red eléctrica utilizando el menú de MATE ac transfer control. El criterio predeterminado es grid. Las teclas de función <GRID> y <GEN> cambiarán a las opciones respectivas. La selección predeterminada es on. Puede ser cambiada a off utilizando la tecla de función <OFF>. Para hacer esto, el menú...
  • Página 19: Sin Carga

    Funcionamiento Sin carga Si el inversor no está cargando, puede ser por cualquiera de las siguientes condiciones: La unidad está invirtiendo o no está conectada a una fuente de CA calificada. La unidad está conectada a una fuente de CA pero se encuentra en un modo o en una etapa que no utiliza el cargador.
  • Página 20: Etapa De Flotación

    Funcionamiento utilizando los terminales de entrada de CA del inversor. La unidad mantendrá esta actividad mientras el exceso de energía se encuentre disponible. Si no hay energía excedente disponible, el voltaje de la batería bajará por debajo del voltaje Sell y la unidad abandonará esta etapa. Consulte más notas sobre la función Devolución en la página 17.
  • Página 21: Figura 6 Ciclos De Carga Repetidos

    Funcionamiento Voltaje Absorción Punto de activación Temporizador de Absorción de Flotación Absorción Punto de activación de flotación Punto de activación de Sell RE Sell RE Sell RE Flotación Silencioso Punto de activación de reflotación Pérdida de CA Bulk Punto de activación de Rebulk Corriente Sin carga...
  • Página 22: Compensación

    Funcionamiento puntos de activación para duplicar o cuadruplicar la tasa, puede atravesar todo el período de absorción incluso después de una cantidad de tiempo menor. Las etapas de carga restantes continuarán como se ha descrito en las páginas anteriores. Compensación La compensación es una sobrecarga controlada que forma parte del mantenimiento regular de la batería.
  • Página 23: Por Ejemplo

    Funcionamiento Compensación. Los puntos de activación de Sell RE y Reflotación no están compensados por temperatura. Los puntos de activación de la Compensación no están compensados en los controladores de carga de OutBack. En un sistema de 12 VCC (6 celdas, 2 voltios cada una), esto significa 0,03 voltios por cada grado Celsius por encima o por debajo de los 25°C.
  • Página 24 Funcionamiento ∼ El inversor no puede importar energía de CA para elevar el voltaje al punto de activación sell re volts o Sell Voltage. ∼ La función Devolución puede usar otros puntos de activación además de sell re volts o Sell Voltage. Si el cargador se encuentra en una etapa diferente, como Absorción o Flotación, utiliza el voltaje de absorción o flotación como punto de referencia.
  • Página 25: Instalaciones De Varios Inversores (Acoplamiento)

    Funcionamiento Instalaciones de varios inversores (Acoplamiento) Varios inversores en un solo sistema pueden soportar cargas más grandes que las que puede alimentar un solo inversor. La instalación de inversores en esta configuración se denomina “acoplamiento”. Acoplar inversores no se refiere a ubicar físicamente uno sobre otro. Hace referencia al modo en que los inversores están conectados entre sí...
  • Página 26: Figura 8 Ejemplo De Disposición De Acoplamiento En Paralelo (Tres Inversores)

    Funcionamiento Acoplamiento en paralelo (Acoplamiento doble y mayores) En el acoplamiento en paralelo, se acoplan dos o más inversores para crear una única barra común de 230 VCA. El maestro brinda la salida principal. Los esclavos se conectan a la misma salida y brindan asistencia al maestro.
  • Página 27: Niveles De Ahorro De Energía

    Funcionamiento Niveles de ahorro de energía Según el modelo, cada inversor consume aproximadamente 20 vatios de potencia reactiva cuando está encendido, aunque no esté realizando tareas de inversión o carga. La función Ahorro de energía brinda la opción de colocar algunos o todos los inversores en un estado inactivo conocido como el modo Silencioso. Este modo minimiza el consumo reactivo del inversor.
  • Página 28: Terminales Auxiliares

    Funcionamiento punto el maestro nuevamente mostrará una carga mayor. Esto puede ocasionar rápidamente un ciclo rápido de encendido/apagado de los inversores y puede ocasionar problemas a largo plazo en el sistema. Terminales auxiliares Los terminales auxiliares (AUX) del inversor brindan una salida de 12 VCC que puede entregar hasta 0,7 ACC para controlar las cargas externas.
  • Página 29 Funcionamiento Vent Fan activa la salida de AUX en respuesta a un voltaje alto de la batería. Puede hacer funcionar un pequeño ventilador para ventilar el compartimento de la batería a fin de eliminar los gases resultantes de la carga de la batería. Vent Fan funciona durante un minuto. Luego se detiene un período de demora antes de encenderse nuevamente durante otro minuto.
  • Página 30: Funciones Basadas En El Sistema De Visualización Y Control

    Funcionamiento Funciones basadas en el Sistema de Visualización y Control Arranque automático del generador (AGS) Como se ha mencionado en la función Gen Alert (consulte la página 26), el sistema puede arrancar un generador. Gen Alert simplemente arranca y detiene el generador según el voltaje de la batería. Para un control más avanzado, el sistema inversor puede usar la función de Arranque automático del generador (AGS), que pasa por todo el ciclo de carga de tres etapas.
  • Página 31: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas básicos Esta lista está ordenada según los síntomas más comunes, con una serie de causas posibles. Cada causa posible también tiene los diodos emisores de luz (LEDs) del inversor que pueden ser inusuales para ese modo de operación.
  • Página 32 Resolución de problemas Tabla 4 Pasos para la resolución de problemas básicos Síntoma LED inusuales Posible causa Posible solución Uno o más El LED inversor no La unidad es esclava y se Solo el Sistema de Visualización y Control inversores no está...
  • Página 33: Tabla 4 Pasos Para La Resolución De Problemas Básicos

    Resolución de problemas Tabla 4 Pasos para la resolución de problemas básicos Síntoma LED inusuales Posible causa Posible solución Ninguno (el LED de Prioridad del inversor Solo el Sistema de Visualización y Control entrada de CA MATE: Verifique la pantalla Stop Sell (AC IN) está...
  • Página 34 Resolución de problemas Tabla 4 Pasos para la resolución de problemas básicos Síntoma LED inusuales Posible causa Posible solución El LED de entrada de El inversor está configurado Solo el Sistema de Visualización y Control CA (AC IN) se para desconectarse de la CA. MATE: Cambie la configuración AC Input enciende de forma Control de DROP a USE con la tecla...
  • Página 35 Resolución de problemas Tabla 4 Pasos para la resolución de problemas básicos Síntoma LED inusuales Posible causa Posible solución El LED de entrada de Bajo voltaje de entrada de CA. Pruebe las conexiones de AC HOT IN CA (AC IN) cambia Puede deberse a una fuente de (entrada de CA) y NEUTRAL IN (entrada entre continuo e...
  • Página 36 Resolución de problemas Tabla 4 Pasos para la resolución de problemas básicos Síntoma LED inusuales Posible causa Posible solución El LED del inversor se El inversor está configurado en La unidad se tomará un momento para enciende de forma SRCH (modo de búsqueda). salir del modo de búsqueda después de la intermitente.
  • Página 37 Resolución de problemas Tabla 4 Pasos para la resolución de problemas básicos Síntoma LED inusuales Posible causa Posible solución La salida del inversor se Desconecte los cables de salida de CA. alimenta con una fuente de CA Apague el inversor y luego enciéndalo. Si externa que se encuentra fuera el problema se soluciona, vuelva a de fase.
  • Página 38: Mensajes De Error

    Resolución de problemas Mensajes de error Un mensaje de error se debe a una falla crítica. En la mayoría de los casos en que ocurre esto, la unidad se desconectará y se iluminará el LED ERROR del inversor (consulte la página 9). Consulte las instrucciones para visualizar errores en el manual del sistema de visualización y control.
  • Página 39: Mensajes De Advertencia

    Resolución de problemas Mensajes de advertencia Un mensaje de advertencia se debe a una falla no crítica. Cuando ocurre esto, la unidad no se desconectará, pero el LED ERROR del inversor (consulte la página 9) se encenderá de forma intermitente. Consulte las instrucciones para visualizar las advertencias en el manual del sistema de visualización y control.
  • Página 40: Mensajes De Desconexión

    Resolución de problemas Mensajes de desconexión Las pantallas de desconexión explican la razón por la que el inversor rechazó una fuente de CA. La unidad regresa al modo de inversión (si está encendido). Un LED ERROR (consulte la página 9) no se iluminará debido a un mensaje de desconexión, aunque puede iluminarse de forma intermitente debido a una advertencia concurrente después de la desconexión.
  • Página 41: Detención De La Devolución O Carga

    Resolución de problemas Detención de la devolución o carga Esta pantalla muestra un código numérico que identifica el estado de las funciones de carga o devolución del inversor. En el MATE, esta pantalla se denomina “Stop Sell Reasons”, aunque también hace referencia a la carga. Si el inversor deja de devolver o cargar de forma inesperada, esta pantalla puede ayudarlo a identificar la causa.
  • Página 42 Resolución de problemas Tabla 8 Causas de la detención de la devolución (y carga) Código Definición El inversor entró en una condición de sobrecorriente mientras intentaba devolver. En general esto se origina por un cableado incorrecto, una programación incorrecta o una fuente de CA inestable. El sensor de voltaje de la batería del inversor ha detectado un voltaje inadecuado (>...
  • Página 43: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones para el modelo GFX1312E Tabla 9 Especificaciones eléctricas (GFX1312E) Especificación Valor Voltaje de entrada de CC nominal 12 VCC Potencia de salida continua en 25°C 1300 VA Voltaje de salida de CA 230 VCA Frecuencia de salida de CA 50 Hz Intensidad de salida continua de CA en 25°C 5,65 ACA...
  • Página 44: Especificaciones Para El Modelo Gfx1424E

    Especificaciones Especificaciones para el modelo GFX1424E Tabla 11 Especificaciones eléctricas (GFX1424E) Especificación Valor Voltaje de entrada de CC nominal 24 VCC Potencia de salida continua en 25 °C 1400 VA Voltaje de salida de CA 230 VCA Frecuencia de salida de CA 50 Hz Intensidad de salida continua de CA en 25 6,09 ACA...
  • Página 45: Especificaciones Para El Modelo Gfx1448E

    Especificaciones Especificaciones para el modelo GFX1448E Tabla 13 Especificaciones eléctricas (GFX1448E) Especificación Valor Voltaje de entrada de CC nominal 48 VCC Potencia de salida continua en 25 1400 VA °C Voltaje de salida de CA 230 VCA Frecuencia de salida de CA 50 Hz Intensidad de salida continua de CA en 25 °C...
  • Página 46: Especificaciones Ambientales

    Especificaciones Especificaciones ambientales Tabla 15 Especificaciones ambientales para todos los modelos Especificación Valor Rango de temperatura nominal (cumple con todas las especificaciones) De 0°C a 50°C (de 32°F a 122°F) Rango de temperatura operativa (funciona, pero no necesariamente cumple con todas las De –40°C a 60°C especificaciones) (de –40°F a 140°F )
  • Página 47: Rangos Y Configuraciones Predeterminadas (Vistas En El Mate)

    Especificaciones Rangos y configuraciones predeterminadas (vistas en el MATE) Tabla 17 Configuraciones del inversor de 12 voltios (MATE) Campo Punto Predeterminado Mínimo Máximo Search Sensitivity (consulte la página 12 para conocer los incrementos) Search Search Pulse Length Ciclos de 60 CA Ciclos de 4 CA Ciclos de 120 CA Search Pulse Spacing...
  • Página 48: Tabla 18 Configuraciones Del Inversor De 24 Voltios (Mate)

    Especificaciones Tabla 18 Configuraciones del inversor de 24 voltios (MATE) Campo Punto Predeterminado Mínimo Máximo Search Sensitivity (consulte la página 12 para conocer los incrementos) Search Search Pulse Length Ciclos de 60 CA Ciclos de 4 CA Ciclos de 120 CA Search Pulse Spacing AC Transfer Control Grid...
  • Página 49: Tabla 19 Configuraciones Del Inversor De 24 Voltios (Mate)

    Especificaciones Tabla 19 Configuraciones del inversor de 24 voltios (MATE) Campo Punto Predeterminado Mínimo Máximo Search Sensitivity (consulte la página 12 para conocer los incrementos) Search Search Pulse Length Ciclos de 60 CA Ciclos de 4 CA Ciclos de 120 CA Search Pulse Spacing AC Transfer Control Grid...
  • Página 50: Rangos Y Configuraciones Predeterminadas (Vistas En El Mate3)

    Especificaciones Rangos y configuraciones predeterminadas (vistas en el MATE3) Tabla 20 Configuraciones del inversor de 12 voltios (MATE3) Campo Punto Predeterminado Mínimo Máximo Sensitivity (consulte la página 12 para conocer los incrementos) Search Pulse Length Pulse Spacing 60 AC cycles 4 AC cycles 120 AC cycles Input Type...
  • Página 51: Tabla 21 Configuraciones Del Inversor De 24 Voltios (Mate3)

    Especificaciones Tabla 21 Configuraciones del inversor de 24 voltios (MATE3) Predeterminado Campo Punto Mínimo Máximo Sensitivity (consulte la página 12 para conocer los incrementos) Search Pulse Length Ciclos de 60 CA Ciclos de 4 CA Ciclos de 120 CA Pulse Spacing Input Type Grid Grid o Gen...
  • Página 52: Tabla 22 Configuraciones Del Inversor De 48 Voltios (Mate3)

    Especificaciones Tabla 22 Configuraciones del inversor de 48 voltios (MATE3) Campo Punto Predeterminado Mínimo Máximo Sensitivity (consulte la página 12 para conocer los incrementos) Search Pulse Length Ciclos de 60 CA Ciclos de 4 CA Ciclos de 120 CA Pulse Spacing Grid o Gen Input Type Grid...
  • Página 53: Registro De Productos

    Registro de productos La adquisición de un producto de OutBack Power Technologies es una inversión importante. Si registra los productos, ayudará a OutBack a mantener el estándar de excelencia esperado en términos de rendimiento, calidad y confiabilidad. Dedique unos minutos al registro del producto y a proporcionarnos información importante.
  • Página 54: Información Sobre El Instalador

    Correo electrónico/teléfono del instalador: Marque TODOS los factores que afectan la decisión de compra: Capacidad de interactivo en la red eléctrica Reputación del producto Capacidad de respaldo Reputación de OutBack Power Technologies Valor Opción de instalación al aire libre Apariencia Otros...
  • Página 55: Garantía

    Garantía limitada de cinco años para productos GFX OutBack Power Technologies, Inc. (“OutBack”) ofrece una garantía limitada (“Garantía”) de cinco (5) años contra defectos de materiales y fabricación para sus inversores de la Serie GFX (“Producto/s”) si están instalados en aplicaciones fijas.
  • Página 56: Cómo Solicitar El Servicio De La Garantía

    Cómo solicitar el servicio de la garantía Durante el plazo de garantía que comienza en la fecha de la factura, OutBack Power Technologies reparará o cambiará aquellos productos cubiertos por esta garantía limitada que sean devueltos a las instalaciones de OutBack Power Technologies o a un taller de reparación autorizado por OutBack Power Technologies, o que sean...
  • Página 57: Devolución De Un Producto A Outback

    Si el producto se encuentra dentro del período de garantía, OutBack cubrirá los costos prepagos del transporte con previo acuerdo. El Producto o los Productos deben enviarse de vuelta a OutBack Power Technologies en su embalaje original o equivalente a la siguiente dirección:...
  • Página 58: Fuera De Garantía

    Índice Fuera de Garantía Si un Producto está fuera de garantía, OutBack podrá repararlo y sustituirlo si el cliente asume los costos. De forma alternativa, si fuese aplicable y bajo petición, OutBack puede enviar por adelantado piezas de repuesto a cambio de una suma de dinero.
  • Página 59: Índice

    Índice Aceptación de la fuente de CA........13 Entrada Acoplamiento ...............23 Aceptación de la fuente de CA.........13 En paralelo................24 Configuraciones de la corriente de CA....13 Trifásico ................24 Entrada de CA ...............12 Acoplamiento en paralelo ..........24 Especificaciones Acoplamiento trifásico ............24 Ambientales..............44 AGS..................2, 28 Interactivo en la red............44 Ahorro de energía ...............25 Mecánicas ............
  • Página 60 Índice Garantía...................53 Programación del uso de la red........28 Cómo solicitar el servicio..........54 Prueba..................7 RMA..................54 Prueba funcional ..............7 GenAlert................27, 28 Generadores....13, 14, 15, 28, 30, 32, 34, 37, 38 Gráfico de carga de la batería........16, 18 Red eléctrica ....2, 13, 15, 21, 28, 30, 32, 38, 44 Registro ...................51 Reglamentarias..............44 HBX .....................
  • Página 61 Esta página se deja intencionalmente en blanco.
  • Página 62 Norteamérica: 5917 – 195th Street N.E. Arlington, WA 98223 Estados Unidos +1.360.435.6030 900-0112-02-00 Rev A...

Este manual también es adecuado para:

Gfx1312eGfx1424eGfx1448e

Tabla de contenido