Emotron M20 Manual De Instrucciones

Emotron M20 Manual De Instrucciones

Limitador de par
Ocultar thumbs Ver también para M20:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Emotron M20
Limitador de par
Manual de instrucciones
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emotron M20

  • Página 1 Emotron M20 Limitador de par Manual de instrucciones Español...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Ajuste de la unidad de medida "HP" o "kW"........... 22 Ajuste de la potencia y la intensidad nominales del motor (ventanas 41 y 42) ......................24 Ajuste del número de fases (ventana 43) ..........25 Configuración del limitador de par (ventana 05) ........25 Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 3 Ajuste del retardo de respuesta (ventanas 32 y 34) ......29 Características avanzadas ............31 Ajuste manual de los niveles de alarma (ventanas 11-14) ....31 Localización de averías ............41 Datos técnicos................43 Lista de parámetros ..............47 Servicio ..................50 Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 4: Contenido De La Caja

    Compruebe el material recibido. Aunque todos los productos de Emotron se revisan y embalan con mucho cuidado, pueden producirse daños durante el transporte. • La caja debe contener el limitador de par electrónico Emotron M20, un transformador de intensidad, 2 tapas de terminales (opción*) y este manual de instrucciones.
  • Página 5: Seguridad

    • La garantía no cubre los fallos derivados de la instalación o el manejo incor- rectos del producto. NOTA: No quite ni rompa el precinto de la carcasa; en caso contrario la garantía perderá su validez. Seguridad Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 6: Descripción

    La potencia de entrada es lineal, pero no tiene en cuenta las pérdidas del motor. La salida analógica y las dos salidas de relé del M20 permiten combinar el con- trol directo y el indirecto. La unidad ofrece una gran precisión ante variaciones muy pequeñas de la carga.
  • Página 7 El limitador de par electrónico Emotron M20 ofrece un control multifunción avanzado y dispone de una pantalla que muestra la carga y la configuración de los parámetros.
  • Página 8: Primeros Pasos

    Conexión y configuración antes del primer arranque 1. Conecte el Emotron M20 como se indica en el capítulo 5 y en la Figura 1. 2. Asegúrese de que se hayan adoptado todas las medidas de seguridad necesa- rias y active la tensión de alimentación.
  • Página 9: Primer Arranque

    A, B y C. Nota: Si ajusta manualmente cualquier parámetro, en el display parpadeará el nuevo valor para indicar que se ha modificado. Tiene que pulsar la tecla Enter para que el M20 acepte el nuevo valor. Primeros pasos Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 10: Ajuste Manual De Los Niveles De Alarma, Alternativa A

    • Arranque el motor/la máquina y deje que funcione a la carga mínima, por ejemplo en vacío, hasta que expire la temporización de arranque. Emotron AB 01-2151-04r3 Primeros pasos...
  • Página 11: Ajuste Manual De Los Niveles De Alarma, Alternativa C

    MIN se pueden establecer en 0 (ventana 12) y 125% (ventana 13), respectivamente. De ese modo no se mostrarán en el display si no se utilizan. Consulte también el apartado Ajuste manual de los niveles de alarma en el capí- tulo 9, Características avanzadas. Primeros pasos Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 12: Cableado

    El esquema de cableado siguiente es un ejemplo de cómo se puede conectar el M20 para controlar el circuito de maniobra de un motor trifásico, Figura 1. Las conexiones a un motor monofásico se describen más adelante en este manual (Figura 2), al igual que los cambios que es preciso hacer en la configuración para...
  • Página 13 3x380-500 VCA, coin- cida con la tensión de red/del motor conectado, por ejemplo 3x400 V. Si incluyó en el pedido la pieza de plástico (goma) opcional, utilícela para tapar los terminales del limitador. Cableado Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 14: Ejemplo Alternativo Para Conexión Monofásica

    Figura 2 Ejemplo de conexión monofásica. NOTA: Si aplica la Figura 2, asegúrese de que el rango de tensión del limita- dor, por ejemplo 1x100-240 VCA, coincida con la tensión de "red – neutro"/ del motor conectado, por ejemplo 1x230 V. Emotron AB 01-2151-04r3 Cableado...
  • Página 15: Ejemplo - Entrada Digital

    "L1" del motor pasa por el orificio del trans- formador de intensidad. NOTA: La longitud máxima del cable del transformador CTM es 1 m (39"). Selección del transformador de intensidad Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 16: Intensidad Nominal Del Motor [A]

    26,0 – 50,0 51,0 – 100,0 Para garantizar una calibración precisa del M20, es esencial que utilice el CTM adecuado y realice el número exacto de espiras con arreglo a la tabla anterior. NOTA: Siempre que se haya solicitado, se habrá suministrado el transforma- dor de intensidad (CTM) idóneo junto con el M20.
  • Página 17 NOTA: La conexión y la orientación del transformador son independientes de la polaridad, pero se ha de conectar a la misma fase que lleve el termi- nal 9 del M20. Figura 5 Ejemplo con 1, 2 y 3 espiras. Selección del transformador de intensidad...
  • Página 18: Para Motores De Más De 100 A

    CTM 010 501 – 999 NOTA: Siempre que se haya solicitado, se habrá suministrado el transforma- dor de intensidad CTM10 junto con el M20. En caso de dudas, póngase en contacto con su proveedor. Emotron AB 01-2151-04r3 Selección del transformador de intensidad...
  • Página 19 500:5 con 1 espira para un motor de 260 A. NOTA: La conexión y orientación del transformador son independientes de la polaridad, pero se ha de conectar a la misma fase que lleve el terminal 9 del M20. Selección del transformador de intensidad Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 20: Operación

    Bloqueo de parámetros activado. Tecla ENTER Confirma (guarda) los cambios. Tecla RESET Para rearmar la Tras alimentar el M20, se muestra ALARMA la ventana 01. Indica el valor de par actual. Vista predeterminada (el ejemplo muestra un par del 54%):...
  • Página 21: Menú De Ventanas

    Número de fases Retardo de respuesta MAX Intensidad nominal Histéresis Potencia nominal del Retardo de respuesta MIN motor Tiempo de pausa/retroceso Autoreset (intentos de arranque) * Consulte el apartado Funciones especiales en el capítulo 9, Características avanzadas Operación Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 22: Cómo Modificar Un Valor

    NOTA: Si el valor NO va a modificarse, pulse la tecla NEXT NEXT ¡ATENCIÓN! Asegúrese de que se hayan tomado todas las medidas de segu- ridad antes de activar la tensión de alimentación y de arrancar el motor/la máquina, a fin de evitar daños personales. Emotron AB 01-2151-04r3 Operación...
  • Página 23: Programación

    * Potencia medida en el eje en % de la potencia nominal. ATENCIÓN: Asegúrese de que se hayan tomado todas las medidas de segu- ridad antes de activar la tensión de alimentación y de arrancar el motor/la máquina, a fin de evitar daños personales. Programación Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 24 Durante 2 segundos Ejemplo de lectura Caballos: 3. 5 2 valor absoluto Caballos: valor relativo* 4. 6 2 Kilovatios: valor absoluto Kilovatios: valor relativo* (predet.) * Potencia medida en el eje en % de la potencia nominal. Emotron AB 01-2151-04r3 Programación...
  • Página 25: Ajuste De La Potencia Y La Intensidad Nominales Del Motor (Ventanas 41 Y 42)

    4. Pase a la ventana 42 (predet. = 5,6 A). 5. Pulse para ajustar la intensidad nominal del motor al valor que se indica en la placa de características del motor (consulte el ejemplo). 6. Pulse para confirmar el cambio. ENTER Programación Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 26: Ajuste Del Número De Fases (Ventana 43)

    Relé 2 (NO): 6-8 Prealarma MIN Relé 2 (NO): 6-8 SUBCARGA Alarma principal MIN Relé 1 (NC): 6-7 Si se requieren relés de salida independientes para las alarmas de sobrecarga y subcarga, consulte los capítulos 9 y 12. Emotron AB 01-2151-04r3 Programación...
  • Página 27: Ajustes De Los Niveles De Alarma Por Sobrecarga Y Subcarga

    Figura 7 Limitador de sobrecarga y subcarga. Programación 1. Pase a la ventana 05. La selección predeterminada es sobrecarga y subcarga. 2. Pulse para seleccionar sobrecarga o subcarga. SOBRECARGA y SUBCARGA SOBRECARGA SUBCARGA 3. Pulse para confirmar el cambio. ENTER Programación Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 28: Ajuste De La Temporización De Arranque (Ventana 31)

    Si el limitador se usa en una bomba autocebable, también puede ser necesario ajustar una temporización de arranque suficiente para que la bomba se cebe totalmente. Ejemplo: Temporización de arranque de 2,0 s 2. 0 Temporización de arranque [31] Figura 8 Temporización de arranque. Emotron AB 01-2151-04r3 Programación...
  • Página 29: Ajuste De Los Niveles De Alarma Con Autoset

    22: Margen de máquina + ventana prealarma MAX Carga normal de la Prealarma 23: Margen de máquina - ventana prealarma MIN SUBCARGA Alarma 24: Margen de Carga normal de la principal alarma princi- máquina - ventana pal MIN Programación Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 30: Ajuste Del Retardo De Respuesta (Ventanas 32 Y 34)

    3. Pulse para ajustar el tiempo de retardo de respuesta en segundos. 4. Pulse para confirmar el cambio. ENTER El retardo de respuesta para condiciones de subcarga (mín.) se ajusta del mismo modo en la ventana 34. Emotron AB 01-2151-04r3 Programación...
  • Página 31 Ejemplo: Retardo de respuesta 0. 5 0. 5 Nivel de alarma Retardo de respuesta [32] Alarma Figura 9 Retardo de respuesta. Programación Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 32: Características Avanzadas

    23: Margen de prealarma MIN 24: Margen de alarma principal MIN 16% 21: Margen de alarma principal MAX 16% SOBRECARGA 22: Margen de prealarma MAX 23: Margen de prealarma MIN SUBCARGA 24: Margen de alarma principal MIN 16% Emotron AB 01-2151-04r3 Características avanzadas...
  • Página 33: Ajuste De La Histéresis (Ventana 33)

    62) La alarma por falta de corriente en el motor se genera si la corriente del motor es igual a cero (62=on). Valor predeterminado = Off (alarma por falta de corriente en el motor desactivada). Características avanzadas Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 34: Ajuste De Las Salidas De Relé (Ventanas 63 Y 64 Ó 65)

    Para inhabilitar temporalmente la función de prea- bLo: Bloqueo de prea- larma y poner en marcha el temporizador de bloqueo. larma Si la entrada es alta, una prealarma es bloqueada, es decir, es ignorada. Consulte también la ventana 82. Emotron AB 01-2151-04r3 Características avanzadas...
  • Página 35: Ajuste Del Temporizador De Bloqueo (Ventana 82)

    Nivel de prealarma MAX [12] Nivel de AUTOSET Alarma principal de relé 1 Prealarma de relé 2 Prealarma bloqueada Señal de bloqueo alta en el terminal 5 DIG [81] Temporizador de bloqueo [82] Figura 11Temporizador de bloqueo. Características avanzadas Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 36: Ajuste De La Salida Analógica (Ventana 91)

    4 mA). Escala máxima: potencia nominal del motor; consulte la Figura 12. Para ajustar un mínimo y un máximo de la señal analógica, consulte la Figura . 4. 2 0 100% 20,4 20,0 0,20 4,20 Salida Figura 12 Emotron AB 01-2151-04r3 Características avanzadas...
  • Página 37: Ajuste Del Rango De Carga De La Salida Analógica: P-Span (Ventanas 92-93)

    [01], Tensión [02] e Intensidad [03]. Siga el mismo procedimiento para desblo- quear el limitador. La tecla Autoset está inhabilitada cuando los parámetros están bloqueados. No obstante, se puede realizar un Autoset mediante la entrada digital si la ventana 81 está ajustada en AU (Autoset). Características avanzadas Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 38: Recuperación De Los Valores Predeterminados De Fábrica (Ventana 99)

    No hay corriente en el motor Nivel de prealarma Ventana 62 = on (activada) MIN alcanzado Fuera de rango. Este mensaje sólo se muestra en las ventanas Nivel de alarma 01 (par actual) o 03 (intensidad MIN alcanzado real) Emotron AB 01-2151-04r3 Características avanzadas...
  • Página 39: Funciones Especiales (Ventanas 35, 36 Y 65)

    Si no basta con un ciclo de funcionamiento en retroceso para eliminar la obstrucción, el M20 repetirá la operación hasta completar un máximo de 5 ciclos (ventana 36, 0-5 intentos de arranque). Relé R1=avance, relé R2=retroceso.
  • Página 40: Reset De Alarmas

    NOTA: Para conseguir el resultado anterior, es necesario instalar un arran- que de motor para avance y retroceso. Consulte la Figura 15 Ejemplo de conexión con arranque de motor para avance y retroceso (contactor). Emotron AB 01-2151-04r3 Características avanzadas...
  • Página 41 NOTA: En la Figura 15, R1 y R2 (K1 y K2) no se deben alimentar/activar simultáneamente, porque se produciría un cortocircuito. Por tanto, es importante ajustar la ventana 65 en 2 antes de conectar los relés a los con- tactores. Características avanzadas Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 42: Circuito Auxiliar Alternativo

    Circuito auxiliar alternativo 0VDC- CTMxxx 24VDC+ Figura 16Ejemplo de circuito auxiliar alternativo cuando se usa VCC. El ejemplo anterior se puede utilizar cuando se requiere una salida de señal VCC alta. Emotron AB 01-2151-04r3 Características avanzadas...
  • Página 43: Localización De Averías

    Compruebe que la ventana 01 indique un valor mayor de cero. El limitador nunca da Verifique los niveles de alarma en las ventanas 11 alarma a 14. Si no son correctos, reajuste sus valores o ejecute un Autoset. Localización de averías Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 44 “Cableado”. Cuando se utilizan las funciones especiales (ventanas No se muestran todas 35, 65, etc.), no se muestran las ventanas cuyos valo- las ventanas res no se pueden modificar. Emotron AB 01-2151-04r3 Localización de averías...
  • Página 45: Datos Técnicos

    5 A/240 VCA resistivo, 1,5 A/240 VCA tareas de control Pilot Salida de relé duty/AC12 Salida analógica Impedancia máx. 500 ohm Máx. 240 VCA o 48 VCC. Alta: ≥24 VCA/CC, Entrada digital Baja: <1 VCA/CC. Reset >50 ms Fusible Máx. 10 A Datos técnicos Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 46: Datos Técnicos Del Transformador De Intensidad (Ctm)

    Clase de protección IP20 Homologado según CE (hasta 690VCA), UL y cUL (hasta 600 VCA) Número de Designación artículo 01-2520-20 Emotron M20 1x100-240/3x100-240 VAC 01-2520-40 Emotron M20 3x380-500 VAC 01-2520-50 Emotron M20 3x525-690 VAC Datos técnicos del transformador de intensidad (CTM) Dimensiones...
  • Página 47: Accesorios Y Documentación

    Manual de instrucciones (ruso) Desmontaje y desguace A modo de ejemplo, la carcasa está fabricada con plástico reciclable, tipo PC/ ABS. Al desguazarlo, las piezas deben tratarse y reciclarse de acuerdo con la nor- mativa vigente. Datos técnicos Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 48: Especificaciones Para La Ue (Unión Europea)

    Comunicaciones de Canadá. Le présent appareil numérique n'ément pas de bruits radio-électriques dépassant les limites applicables aux appareils numéri- ques de la Classe A prestite dans le Régelement sur le brouillage radioélectrique édicté du Canada. Emotron AB 01-2151-04r3 Datos técnicos...
  • Página 49: Lista De Parámetros

    Bloqueo de paráme- 0-999 tros SOBRECARGA y SOBRE- Configuración de limi- SUBCARGA, CARGA y tador SOBRECARGA, SUBCARGA SUBCARGA 0-125 0-745 Alarma principal MAX (relé R1) 0-125 0-999 0-125 0-745 Prealarma MAX (relé 0-125 0-999 Lista de parámetros Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 50 Temporización de 1-999 arranque Retardo de respuesta 0,1-500 s Histéresis 0-50 Retardo de respuesta 0,1-500 s Tiempo de pausa/ 3-90 retroceso Autoreset (intentos de arranque) 0,10-745 Potencia nominal del motor 0,13-999 Intensidad nominal 0,01-999 Emotron AB 01-2151-04r3 Lista de parámetros...
  • Página 51: Servicio

    Alarma por falta de on/OFF corriente en el motor Alarma principal, relé nc/no Prealarma, relé R2 nc/no 0 = M20 Función de relé 1 = DLM 2 = Reverse Entrada digital rES/AU/bLo Temporizador de blo- 0,0-90 queo 0,20/4,20/ Salida analógica...
  • Página 52 Versión de documento: Fecha de edición: 2007-06-15 Emotron AB se reserva el derecho a modificar las especificaciones del producto sin previo aviso. Se prohíbe la reproducción, total o parcial, de este documento sin la autorización previa de Emotron AB. Para más información, póngase en contacto con su punto de venta local o visíte- nos en: www.emotron.com...
  • Página 53 Servicio Emotron AB 01-2151-04r3...
  • Página 54 Emotron AB, Mörsaregatan 12, SE-250 24 Helsingborg, Sweden Tel: +46 42 16 99 00, Fax: +46 42 16 99 49 E-mail: info@emotron.se Internet: www.emotron.com...

Este manual también es adecuado para:

01-2520-2001-2520-4001-2520-50

Tabla de contenido