Ocultar thumbs Ver también para Scalla3 combo:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
Manual de instrucciones
Teléfono fijo de teclas grandes con un teléfono
inalámbrico
scalla3_0113_Teil_A.indd 1
18.04.2018 10:04:58

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HumanTechnik Scalla3 combo

  • Página 1 Manual de instrucciones Teléfono fijo de teclas grandes con un teléfono inalámbrico scalla3_0113_Teil_A.indd 1 18.04.2018 10:04:58...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    Le felicitamos por haber adquirido el teléfono combo scalla y esperamos que pueda disfrutar de él durante mucho tiempo. Por favor, lea detenidamente este Manual de instrucciones para poder poner en marcha el teléfono adecuadamente y poder familiarizarse con todas las opciones del sistema. Instrucciones de seguridad Para poder poner en servicio su teléfono y utilizarlo con seguridad, es indispensable que lea las siguientes instrucciones de seguridad y el capítulo “Puesta en servicio”.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Página Instrucciones de seguridad Puesta en servicio Contenido del embalaje Insertar las pilas en el equipo básico Insertar las acumulador en el teléfono inalámbrico Conexión del teléfono Conexión de la estación de carga para el teléfono inalámbrico Teclas y significado, equipo básico Teclas y significado, teléfono inalámbrico Elementos de control del equipo básico (EB) Elementos de control del teléfono inalámbrico (TI) Hacer llamadas con el equipo básico (EB)
  • Página 4: Índice

    Índice Página ID de llamada en el equipo básico (EB) Guardar en la agenda los números de teléfono de la lista de ID de llamadas Borrar una llamada de la lista de ID de llamadas Borrar todas las llamadas de la lista de ID de llamadas. Mostrar las llamadas recibidas durante la ausencia Configurar pantalla (EB) Configurar idioma de visualización Configurar el contraste de la pantalla Configurar la visualización de la entrada de números Configurar el formato de la hora Configurar formato de fecha Configurar fecha / hora (EB) Configurar fecha / hora Configuraciones del teléfono (EB) Modificar el volumen del tono de llamada...
  • Página 5 Índice Página Funciones de emergencia (EB) Programar número de emergencia Programar mensaje de emergencia Reproducir mensaje de emergencia Borrar mensaje de emergencia Activar automáticamente la emergencia Definir contraseña para emergencia Conexiones adicionales (EB) Casquillo de conexión para cojines vibratorios o módulos Conexión para auriculares Conexión de los auriculares Montaje en pared Encender/apagar teléfono inalámbrico Hacer llamadas con el teléfono inalámbrico (TI) Llamar Coger una llamada Hacer llamadas con los auriculares conectados...
  • Página 6 Índice Página ID de la llamada entrada en el teléfono inalámbrico (TI) Ver la id de la llamada en la lista de llamadas Guardar en la agenda los números de teléfono de la lista de ID de llamadas Borrar una llamada de la lista de ID de llamadas Borrar todas las llamadas de la lista de ID de llamadas Configurar el equipo básico con el teléfono inalámbrico (TI) Cambiar el código PIN...
  • Página 7 Funciones de emergencia del teléfono inalámbrico Programar número de emergencia Cuando el teléfono no funciona Generalidades El teléfono no funciona Tono de advertencia durante una llamada El número de teléfono no se ve Indicación importante Anexo Mantenimiento y cuidado Garantía Indicación medioambiental/Eliminación Baterías Datos técnicos, equipo básico Datos técnicos, teléfono inalámbrico Socios de servicio de Humantechnik Español 7 scalla3_0113_Teil_A.indd 7 18.04.2018 10:04:59...
  • Página 8: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Insertar las acumulador en el teléfono ina- lámbrico El teléfono inalámbrico precisa tres acumulador Contenido del embalaje de 1,2 V (tipo “AAA”) para el funcionamiento. Compruebe si hay todos los componentes men- Para insertar las acumulador, proceda como si- cionados a continuación: gue: •...
  • Página 9: Teclas Y Significado, Equipo Básico

    Teclas y significado, equipo básico Tecla de solicitud p. ej. para Tecla de menú transmitir conversaciones si el - Selección de menú a derecha teléfono está conectado a una - Selección de menú a izquierda central telefónica. Teclas de flecha arriba/abajo Tecla de volumen: Hojear en el menú...
  • Página 10: Elementos De Control Del Equipo Básico (Eb)

    Elementos de control del equipo básico (EB) Interruptor deslizante Pantalla Teclas de función para de regulación del tono / manejar el menú ajuste del volumen Pantalla para teclas de selección con foto (en el auricular del teléfono) Teclas selectoras Contesta- Teléfono inalám- brico tecla de búsqueda / tecla...
  • Página 11 Retroiluminación de la Salida de audio Conexión para auri- Casquillo de conexión pantalla Permanente de (3,5 mm) culares para cable del auricular encendido / apagado In- (2.5 mm) del teléfono terruptor OFF ON DC 7.5V Casquillo de conexión Selector de Casquillo de conexión Casquillo de conexión para accesorios...
  • Página 12: Elementos De Control Del Teléfono Inalámbrico (Ti)

    Elementos de control del teléfono inalámbrico (TI) Lámpara de bol- Sonido visual sillo Amplificación Auricular Tecla de marcación abreviada Pantalla Tecla de arriba / abajo Tecla de menú Tecla de repetición de la Tecla INT marcación Descolgar auricular Colgar auricular Encender/apagar el TI Teclas selectoras Asterisco...
  • Página 13 Tecla de emergencia Altavoz Tapa del comparti- mento de las pilas Contactos de carga Contactos de carga Configurar volumen Configurar sonido Configurar la amplificación Conexión para auriculares (2.5 mm) Español 13 scalla3_0113_Teil_A.indd 13 18.04.2018 10:05:02...
  • Página 14: Hacer Llamadas Con El Equipo Básico (Eb)

    Hacer llamadas con el equi- 2. Cuelgue el auricular del teléfono para que se encienda el altavoz del aparato. po básico (EB) 3. Puede continuar hablando por el altavoz del aparato y el micrófono incorporado. Llamar 4. Para apagar de nuevo el altavoz del aparato, 1.
  • Página 15: Interruptor Para Configurar El Restablecimiento Del Volumen

    Observación: Uso del teléfono con aparatos auditivos El control de tono funciona únicamente con la Puede utilizar su teléfono con aparatos auditivos que estén equipados con una bobina de teléfo- amplificación encendida. no (bobina en T). Para ello, ponga el selector Ilustración 1: de su aparato auditivo en la posición “T”...
  • Página 16: Teclas De Selección Con Foto Del Equipo Básico

    Teclas de selección con foto 3. Ahora seleccione el tono de llamada deseado para este número de teléfono y pulse “Elegir”. del equipo básico Ahora este número se ha guardado. Asignar número de teléfono a las teclas de Teclas de selección con foto selección con foto En estas teclas puede colocar una pequeña foto Se pueden asignar a las 8 teclas de selección...
  • Página 17: Ajustar El Volumen De La Señal De Llamada

    Ajustar el volumen de la señal de llamada do busque una entrada con “T”, pulse la tecla Se puede ajustar el volumen del tono de llamada 8 para ir a la letra T. mediante ambos interruptores del lado derecho 4. Descolgando el auricular del teléfono o pul- del teléfono.
  • Página 18: Editar La Grabación De La Agenda

    ID de llamada en el equipo Editar la grabación de la agenda Para editar la grabación, proceda como sigue: básico (EB) 1. Pulse la tecla “Agenda” para ir a la agenda. 2. Con las teclas puede hojear la agenda Las llamadas que ha recibido cuando no estaba para buscar el contacto deseado.
  • Página 19: Borrar Una Llamada De La Lista De Id De Llamadas

    Configurar pantalla (EB) Borrar una llamada de la lista de ID de llamadas 1. Con las teclas accederá a la lista de ID Configurar idioma de visualización de llamadas. 1. Pulse la tecla “Menú” para ir al menú de con- 2.
  • Página 20: Configurar El Formato De La Hora

    Configuraciones del teléfono Configurar el formato de la hora Aquí puede configurar cómo se debe visualizar (EB) la hora, en el modo de 24 horas o de 12 horas. 1. Pulse la tecla “Menú” para ir al menú de con- Modificar el volumen del tono de llamada figuración.
  • Página 21: Configuración Del Tiempo De Solicitud

    Función de voz (EB) 3. Seleccione “Llam. en espera” y confirme con “Elegir”. 4. Con puede encender/apagar la función y Este teléfono está equipado con una función de confirmar con “Elegir”. voz. Se reproducen los números y las funciones mediante altavoces externos. Configuración del tiempo de solicitud 1. Pulse la tecla “Menú” para ir al menú de con- Reproducir cifras figuración.
  • Página 22: Establecer Idioma Para La Función De Voz

    Contestador (EB) Establecer idioma para la función de voz. Puede seleccionar el idioma en que oirá la infor- mación. Hay máx. 3 idiomas disponibles. El teléfono tiene un contestador incorporado. 1. Pulse la tecla “Menú” para ir al menú de con- Este puede controlarse desde el equipo básico o figuración.
  • Página 23: Cambiar Mensaje De Salida

    Cambiar mensaje de salida Ahorrar tasas al realizar una consulta a distancia con el contestador. Puede configurar un mensaje estándar o un mensaje grabado por usted. En el modo de ahorro de tasas las llamadas en- 1. Pulse la tecla “Menú” para ir al menú de con- trantes se contestarán tras el 5 tono de llamada figuración.
  • Página 24: Escuchar Mensajes De Voz (Eb)

    Escuchar mensajes de voz (EB) Tiene disponibles las funciones de comando si- El teléfono indica en la pantalla si tiene un nuevo guientes: mensaje de voz. 1 Reproducir menú principal 07/12 2 Reproducir mensajes de voz DO 14:49 3 Reproducir mensajes de voz guardados Total 01 N.º 01 0 B orrar todos los mensajes de voz Tel.Buc.
  • Página 25: Funciones De Emergencia (Eb)

    Funciones de emergencia Reproducir mensaje de emergencia 1. Pulse la tecla “Menú” para ir al menú de con- (EB) figuración. 2. Con las teclas seleccione “Ajustar emerg.” Este apartado del manual trata la función de y confirme con “Elegir”. emergencia del equipo básico. 3.
  • Página 26: Definir Contraseña Para Emergencia

    Conexiones adicionales (EB) Definir contraseña para emergencia 1. Pulse la tecla “Menú” para ir al menú de con- Casquillo de conexión para cojines vibrato- figuración. rios o módulos 2. Con las teclas seleccione “Ajustar emerg.” Su teléfono dispone de una casquillo de co- y confirme con “Elegir”.
  • Página 27: Montaje En Pared

    Montaje en pared 1. Saque el soporte para el auricular del teléfo- no de su posición y gírelo 180 grados. Vuelva a poner el soporte en su posición original de modo que el saliente del mismo señale hacia arriba (véase Ilustración 2). Esto evita que el auricular se descuelgue de la horquilla del teléfono cuanto este último está...
  • Página 28: Encender/Apagar Teléfono Inalámbrico

    Encender/apagar teléfono Uso del altavoz del aparato durante una conversación inalámbrico 1. Para encender el altavoz del aparato, pulse la tecla . El altavoz del auricular permane- Cuando el teléfono inalámbrico está apagado, ce encendido. este se enciende automáticamente colocándolo 2.
  • Página 29: Borrar Los Últimos Números Marcados

    Borrar los últimos números marcados Enmudecedor 1. Pulsando la tecla se ve el último núme- Puede desconectar temporalmente el micrófono ro al que se ha llamado. de su teléfono durante una conversación para 2. Con puede seleccionar los últimos núme- que su interlocutor no pueda oírle.
  • Página 30: Teclas De Marcación Abreviada M1/M2 (Ti)

    Teclas de marcación Marcar con las teclas de marcación abre- viada abreviada M1/M2 (TI) Pulse la tecla M1 o M2. Se marca el número de teléfono guardado. Asignar números de teléfono a las teclas de marcación abreviada M1/M2 Agenda del teléfono Se pueden asignar a las 2 teclas de marcación inalámbrico (TI) abreviada los números de teléfono que se de-...
  • Página 31: Llamar Al Contacto Desde La Agenda

    ID de la llamada entrada en Llamar al contacto desde la agenda 1. Una vez haya guardado el número de telé- el teléfono inalámbrico (TI) fono, pulse la tecla para desplazarse ha- Las llamadas no atendidas se mostrarán en la cia abajo (símbolo de la agenda) para ir a la pantalla con p.
  • Página 32: Borrar Una Llamada De La Lista De Id De Llamadas

    Borrar una llamada de la lista de ID de Anular el registro del teléfono inalámbrico llamadas (TI) del equipo básico 1. Pulse la tecla “Menú” y seleccione con Puede anular el registro del teléfono inalámbrico entrada “Lista llam.”. del registro del equipo básico. 2.
  • Página 33: Configuraciones Del Teléfono (Ti)

    Configuraciones del teléfono Configurar volumen de tono de llamada 1. Pulse la tecla “Menú” y seleccione con (TI) entrada “Ajus. auri.”. 2. Pulse ahora “Elegir”. Configurar alarma 3. Seleccione “Aj. t. lla.” y confirme con “Elegir”. Con el teléfono inalámbrico puede establecer 4. Seleccione “Volumen” y confirme con “Elegir”. una alarma con función de dormir. 5. Seleccione el volumen deseado de 1 a 5 u 1.
  • Página 34: Alarma De Alcance

    Alarma de alcance Contraste de pantalla Se oirá un tono de señal cada vez que el teléfo- 1. Pulse la tecla “Menú” y seleccione con no inalámbrico se encuentre fuera del alcance entrada “Ajus. auri.”. de la estación básica. Este tono de señal puede 2.
  • Página 35: Seleccionar Equipo Básico

    Seleccionar equipo básico Configurar fecha Puede seleccionar una base en la que el telé- 1. Pulse la tecla “Menú” y seleccione con fono inalámbrico ya está registrado. Solamente entrada “Ajus. auri.”. puede seleccionar bases que ya están registra- 2. Pulse ahora “Elegir”. das en el teléfono inalámbrico.
  • Página 36: Funciones Adicionales (Ti)

    Funciones adicionales (TI) Llamadas internas Si ha registrado varios teléfonos inalámbricos en un equipo básico, puede realizar llamadas Registrar un nuevo teléfono inalámbrico internas y vincular las llamadas externas entre El teléfono inalámbrico suministrado ya está los teléfonos inalámbricos. registrado en el equipo básico. Está registrado Para hacer una llamada interna, proceda como como teléfono inalámbrico 1.
  • Página 37: Conferencia A Tres

    Contestador (TI) Conferencia a tres Cuando ambos están conversando por teléfono con una misma persona, puede activar la fun- El teléfono tiene un contestador incorporado. ción conferencia a tres. Este puede controlarse desde el equipo básico o Proceda como sigue: el teléfono inalámbrico.
  • Página 38: Reproducir Mensaje De Salida 1

    Reproducir mensaje de salida 1 Configurar modo de respuesta 1. Pulse la tecla “Menú” y seleccione con 1. Pulse la tecla “Menú” y seleccione con entrada “Contestador”. entrada “Contestador”. 2. Pulse ahora “Elegir”. 2. Pulse ahora “Elegir”. 3. Seleccione “Anuncio” y confirme con “Elegir”. 3. Seleccione “Ajus. cont.” y confirme con “Ele- 4.
  • Página 39: Configurar Contraseña Para Consulta A Distancia Para El Contestador

    Configurar contraseña para consulta a dis- Borrar todos los mensaje de voz (TI) tancia para el contestador. 1. Pulse la tecla “Menú” y seleccione con Se precisa una contraseña de 4 dígitos para entrada “Contestador”. poder escuchar sus mensajes de voz desde 2.
  • Página 40: Funciones De Emergencia Del Teléfono Inalámbrico

    Funciones de emergencia Cuando el teléfono no del teléfono inalámbrico funciona Generalidades Este apartado del manual trata la función de Asegúrese de que el cable del teléfono no esté emergencia del teléfono inalámbrico. dañado y que esté conectado correctamente. El teléfono inalámbrico siempre va equipado con Retire temporalmente el equipamiento adicional, una función de emergencia sencilla.
  • Página 41: Indicación Importante

    Indicación importante Indicación medioambiental/Eliminación Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados (aplicable en los El aparato no está protegido contra salpicadu- países de la Unión Europea y otros ras de agua. No coloque objetos llenos de líqui- países europeos con un sistema de do, p.
  • Página 42: Datos Técnicos, Equipo Básico

    Datos técnicos, equipo básico Suministro de corriente: Alimentador de red: primario 100-240V 50/60 Hz CA secundario 7,5V CC / 1000 mA Dimensiones (LxAnxAl): 243 mm x 240 mm x 94 mm Peso: aprox. 965 g Datos técnicos, teléfono inalámbrico Estándar: DECT = Digital Enhanced Cordless Telecommunication Telecomunicaciones Inalámbricas Mejoradas Digitalmente Protocolo de transmisión para teléfonos inalámbricos Número de canales: 120 canales dúplex Intervalo de frecuencia de emisión: de 1.880 MHz a 1.900 MHz Método dúplex:...
  • Página 43 - 2 006/95/CE Directiva de baja tensión - 1 999/5/CE Directiva sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunica- ción La conformidad con las directivas mencionadas arriba se confirma con el símbolo CE en el aparato. Las declaraciones de conformidad CE están a disposición en Internet en www.humantechnik.com. Salvo modificaciones técnicas. Español 43 scalla3_0113_Teil_A.indd 43 18.04.2018 10:05:08...
  • Página 44: Socios De Servicio De Humantechnik

    Socios de servicio de Humantechnik Humantechnik GmbH Tel.: +49 (0) 76 21/ 9 56 89-0 Im Wörth 25 Fax: +49 (0) 76 21/ 9 56 89-70 D-79576 Weil am Rhein Correo electrónico: info@humantechnik.com Alemania Humantechnik GHL AG Tel.: +41 (0) 61/ 6 93 22 60 Rastatterstrasse 9 Fax: +41 (0) 61/ 6 93 22 61 CH-4057 Basel Correo electrónico: info@humantechnik.com Suiza Audio Electronique Sàrl Tel.: +33 (0) 3 89/ 44 14 00 173 rue du Général de Gaulle Fax: +33 (0) 3 89/ 44 62 13 F-68440 Habsheim Correo electrónico: sms@audiofr.com...

Tabla de contenido