CONTENIDO NORMAS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ........................5 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ............................6 CONTENIDO DEL PAQUETE ................................... 7 Contenido de la caja de herramientas: ..........................8 Contenido del kit de accesorios: ............................... 8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO ..........................9 Unidad principal ......................................
Página 3
Pantalla acerca de ....................................18 DESEMBALAJE ........................................ 19 MONTAJE DEL HARDWARE ................................22 CARGA DE FILAMENTO..................................26 DESCARGA DE FILAMENTO ................................28 NIVELADO DE LA PLACA DE CONSTRUCCIÓN ......................... 30 PROGRAMA FLASHPRINT ..................................33 Instalación ........................................33 Configuración inicial ................................... 34 Descripción general de la interfaz principal .........................
Página 4
Conexión wifi......................................57 ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE ..............................62 IMPRESIÓN ........................................63 Generar Gcode ......................................63 USO DE LA CÁMARA ....................................67 Inicio de sesión directo ................................... 67 Inicio de sesión local ..................................69 REANUDAR IMPRESIÓN ..................................72 ASISTENCIA TÉCNICA ....................................73 ESPECIFICACIONES ....................................
NORMAS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Lea el manual por completo antes de usar este dispositivo, le rogamos que preste especial atención a las normas y advertencias de seguridad. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas. ● Tome las precauciones necesarias para evitar tocar las partes calientes, incluidos los bloques de calentamiento, la boquilla del extrusor, la placa de construcción y el filamento extruido.
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE El Departamento de Atención al Cliente de Monoprice se dedica a garantizar que el grado de satisfacción de nuestros clientes durante el proceso de pedido, compra y entrega sea insuperable.
Realice un inventario del contenido del paquete para asegurarse de que tiene todos los elementos que se enumeran a continuación. Si cualquier componente falta o está dañado, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Monoprice para solicitar el reemplazo.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Unidad principal 1. Cámara 2. Extrusor 3. Correa de trasmisión 4. Panel 5. Placa de construcción 6. Filamento 7. Entrada de corriente 8. Interruptor de encendido 9. Pantalla táctil 10. Botón de reinicio 11. Puerto USB 12.
MENÚ DEL SISTEMA OSD Menú principal El menú principal (Top Menu) se muestra después de que se enciende e inicia la impresora. ● Toque el botón «Print (Imprimir)» para entrar en «Print Menu (menú Imprimir)». ● Toque el botón «Preheat (Precalentamiento)»...
Pantalla de impresión de archivo La pantalla de impresión de archivo se muestra después de seleccionar un archivo de impresión de la memoria interna o de la tarjeta SD™. Se muestra el nombre del archivo de impresión. ● Toque el icono «File (Archivo)» para mostrar una lista de archivos de modelo disponibles.
Menú Herramientas de impresión El menú «Print Tools» se muestra al tocar el botón «Tools» en la pantalla de progreso de impresión. ● Toque el botón «Filament (Filamento)» para cambiar el filamento durante la impresión. Tenga en cuenta que primero se tiene que detener la impresión.
Pantalla de temperatura de precalentamiento La pantalla de temperatura de precalentamiento se muestra al tocar el botón «Temperature (Temperatura)» en el menú «Preheat (Precalentamiento)». ● Toque las flechas que se encuentran encima y debajo de los números para aumentar o disminuir el valor correspondiente.
Menú Herramientas El menú «Tool» se muestra al tocar el botón «Tool» en el menú principal. ● Toque el botón «Filament (Filamento)» para cargar o descargar filamento. ● Toque el botón «Level (Nivel)» para nivelar la placa de construcción. ● Toque el botón «Home (Inicio)» para mover el extrusor a la posición de inicio.
● Toque el botón «Z+» para elevar la placa de construcción. ● Toque el botón «Z-» para bajar la placa de construcción. ● Toque el botón «Back» para volver al menú anterior. Menú de configuración El menú de configuración se muestra al tocar el botón «Setting» en el menú «Tool». ●...
Menú de idioma El menú de idioma se muestra al tocar el botón «Language» en el menú de configuración. ● Toque el nombre específico del idioma para establecer que el menú del sistema OSD use ese idioma. ● Toque el botón «Down (Bajar)» para mostrar la siguiente página de idiomas.
Pantalla de selección del tipo de polea La pantalla de selección del tipo de polea se muestra al tocar el botón «Pulley (Polea)» en el menú de configuración. ● Toque la flecha desplegable que se encuentra al lado del tipo de polea que esté...
● Toque el botón «Back» para volver al menú anterior. DESEMBALAJE 1. Coloque la caja en una superficie de trabajo plana y limpia. Después de que abra la caja, se encontrará la cinta para la placa construcción, la tarjeta niveladora y este manual del usuario.
Página 20
3. Levante la Inventor cogiéndola por las aberturas laterales y colóquela encima de una superficie plana. Ahora puede ver la caja de herramientas y el cable USB. Dentro de la caja de herramientas puede encontrar un cuchillo para tallar, una espátula, un paquete de lubricante, unas pinzas y una caja de tornillos.
Página 21
5. Levante cuidadosamente la placa de construcción. 6. Retire suavemente las dos bobinas de filamento PLA que se encuentran debajo de la placa de construcción. ¡Enhorabuena!, ha terminado de desembalar su nueva impresora 3D Inventor.
MONTAJE DEL HARDWARE La Inventor se entrega premontada y prácticamente preparada para imprimir. Todo lo que tiene que hacer es establecer el voltaje adecuado, montar el juego del extrusor e instalar el filamento. Configurar y preparar la Inventor para la primera impresión 3D solo le llevará unos 5-10 minutos.
Página 23
3. Use la llave Allen M2.5 para desatornillar los dos tornillos del turboventilador. 4. Coja el deflector del turboventilador que se incluye en el kit de accesorios del extrusor e instálelo en el turboventilador. 5. Alinee el cabezal en el espacio del turboventilador con la abertura del submontaje del turboventilador.
Página 24
6. Fije el filamento en su sitio asegurándolo al portabobina de filamento y girándolo hacia la izquierda. 7. Introduzca el filamento a través del tubo guía del filamento. Fije el tubo guía en los dos anclajes del tubo guía para filamento. 8.
Página 25
9. Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición de apagado (OFF). Localice el cable de alimentación y conéctelo a la Inventor, luego conecte el otro extremo a un enchufe cercano de corriente alterna. Como opción, localice el cable USB (incluido), conecte un extremo a la Inventor y el otro extremo a un puerto USB que esté...
CARGA DE FILAMENTO Siga los siguientes pasos para cargar el filamento en la impresora 3D. 1. Quite la tapa de la Inventor. 2. Si la impresora no está encendida, ponga el botón de encendido en la posición ON. Espere a que el sistema se estabilice, luego toque el botón «Tool» en el menú principal.
Página 27
4. Espere a que el extrusor se caliente hasta alcanzar la temperatura objetivo. El extrusor le avisará cuando esté en la temperatura objetivo. 5. Cargue el filamento insertándolo dentro del extrusor en ángulo vertical. El filamento empezará a extruirse fuera de la boquilla. Continue con la carga para asegurar que el filamento se extruye en línea recta.
DESCARGA DE FILAMENTO 1. Quite la tapa de la Inventor. 2. Si la impresora no está encendida, ponga el botón de encendido en la posición ON. Espere a que el sistema se estabilice, luego toque el botón «Tool» en el menú principal.
Página 29
4. Espere a que el extrusor se caliente hasta alcanzar la temperatura objetivo. El extrusor le avisará cuando esté en la temperatura objetivo. 5. Descargue el filamento guiándolo suavemente fuera el extrusor, luego toque el botón «Done» para terminar la descarga.
NIVELADO DE LA PLACA DE CONSTRUCCIÓN Se necesita una placa de construcción correctamente nivelada para conseguir impresiones 3D de alta calidad. Si tiene cualquier problema cuando imprima un objeto, lo primero que tiene que hacer es comprobar si la placa de construcción está correctamente nivelada o no. Una regla de oro general es dejar un espacio que tenga el grosor de una hoja de papel.
Página 31
2. Extraiga la tarjeta niveladora. Puede ver un vídeo sobre el proceso de nivelado escaneando el código QR que está en la tarjeta. 3. Cuando el extrusor y la placa de construcción dejen de moverse, deslice la tarjeta niveladora continuamente hacia atrás y adelante entre las boquillas y la placa de construcción, mientras que simultáneamente ajusta la tuerca lo que sea necesario para que la tarjeta cause una pequeña fricción.
Página 32
5. Toque otra vez el botón «Next» y repita los mismo pasos de nivelado. 6. Toque el botón «Next». La boquilla se moverá al centro de la placa de construcción. Deslice la tarjeta para asegurarse de que hay una pequeña fricción. Ajuste gradualmente y por igual todos los tornillos si no hay fricción o demasiada fricción.
PROGRAMA FLASHPRINT Instalación La impresora 3D Inventor usa el programa de laminado MP FlashPrint para crear archivos de impresión o para imprimir directamente desde el ordenador a través del cable USB o la conexión inalámbrica. MP FlashPrint está disponible para Microsoft® Windows® y Linux®, tanto en la versión 32-bit como en la 64-bit, también para Apple®...
Configuración inicial Una vez que haya instalado MP FlashPrint, haga doble clic en el icono de acceso directo para iniciar el programa. Si esta es la primera vez que se ejecuta el programa, se mostrará un diálogo que le pedirá que seleccione el tipo de máquina. Seleccione la entrada «MP Inventor».
Descripción general de la interfaz principal La captura de pantalla que se encuentra debajo muestra los tres elementos principales del programa: los menús, los iconos y la placa de construcción. Los iconos tienen las funciones que se enumeran en la tabla que se encuentra a continuación.
Página 36
Imprime directamente desde FlashPrint a través de la conexión USB o la inalámbrica o exporta el archivo Gcode a la tarjeta SD™. Imprimir Visualiza la pantalla de inicio de FlashPrint desde uno o seis ángulos de visión. Mueve el modelo alrededor del plano X/Y. Mantenga pulsada la tecla «SHIFT»...
Selecciona el extrusor derecho o izquierdo para la impresión. Extrusor Cargar un archivo FlashPrint es compatible con seis formas diferentes de carga para un archivo de modelo o Gcode, como se describe a continuación. ● Haga clic en el icono «Cargar» en la interfaz principal, luego seleccione el archivo. ●...
Generar un modelo FlashPrint puede generar un archivo de modelo 3D desde un archivo de imagen .PNG, .JPG, .JPEG o .BMP. Cuando cargue el archivo de imagen, se mostrará el siguiente cuadro de diálogo que le permite configurar varios parámetros del modelo. Shape (Forma): define la forma básica del modelo.
Página 39
Las capturas de pantalla que se encuentran a continuación ilustran las cinco formas básicas. Plane (Plano) Tube (Tubo) Canister (Frasco)
Cambio de vistas Puede cambiar el ángulo de la cámara en relación con el modelo y el área de construcción de varias formas. Arrastrar: Haga clic en el icono «Ver», luego arrastre la cámara usando uno de los siguientes métodos. ●...
Mostrar contorno del modelo: puede configurar FlashPrint para que muestre el contorno del modelo resaltado en amarillo. Para hacerlo, haga clic en el menú «Ver», luego seleccione la opción «Mostrar el contorno del modelo». Mostrar parte voladiza pronunciada: cuando el ángulo de intersección entre la superficie del modelo y una línea horizontal esté...
Página 43
● Haga clic en el icono «Rotar», luego introduzca manualmente los valores del ángulo de rotación. Haga clic en «Restablecer» para restablecer los valores del ángulo de rotación. Escalar: haga clic en el modelo para seleccionarlo. A continuación, puede escalarlo de diferentes formas.
Página 44
● Seleccione la opción «X Plane (Plano X)» para cortar el modelo verticalmente. ● Seleccione la opción «Y Plane (Plano Y)» para cortar el modelo verticalmente. ● Seleccione la opción «Z Plane (Plano Z)» para cortar el modelo horizontalmente.
Extrusor Haga doble clic en el icono «Extrusor» para seleccionar el extrusor izquierdo o el derecho para imprimir. Soportes Debido a que la impresión 3D es un proceso aditivo, cada capa de filamento necesita una base sobre la que construirse. La impresora puede aumentar gradualmente el tamaño de la capa, siempre que el ángulo sobresaliente sea menor de unos 45 grados.
Página 46
Support Options (Opciones de soporte): Haga clic en el botón «Support Options» para mostrar el diálogo de las opciones de soporte. Puede seleccionar soportes arborescentes o lineales. Los soportes arborescentes se construyen en ángulos, y los soportes lineales son soportes verticales lineales para los objetos con partes sobresalientes o voladizos.
Eliminar soportes: Haga clic en el botón «Delete Supports» para eliminar individualmente los soportes. Haga clic con el cursor sobre el soporte que quiere eliminar para resaltar ese soporte y todos los soportes del subnodo, luego haga clic izquierdo con el ratón para eliminar los soportes que estén resaltados. Imprimir un modelo Haga clic en el icono «Imprimir»...
Página 48
Wall (Pared): Marque la casilla «Wall» para ayudar a limpiar la fuga de filamento del segundo extrusor durante una impresión a bicolor. Brim (Borde): Marque la casilla «Brim» para imprimir una anilla de filamento alrededor del modelo que evita las deformaciones y facilita la adherencia a la superficie de impresión.
Página 49
● Fill Density (Densidad del relleno): determina la densidad del relleno en aumentos del 5 %. Una densidad del 100 % tiene como resultado un modelo sólido, y una densidad del 0 % un modelo sin relleno. ● Fill Pattern (Patrón de relleno): permite seleccionar la forma de la estructura de relleno.
● Platform (Placa): determina la temperatura de funcionamiento de la placa de construcción entre 0 y 120° C en aumentos de 5 °C. Determina la temperatura en función del tipo de filamento que se imprima. Others (Otras): haga clic en la pestaña «Others» para mostrar las opciones adicionales. ●...
Archivos recientes: Haga clic en Archivo > archivos recientes para seleccionar de una lista los archivos que se hayan cargado recientemente. Preferencias: Haga clic en Archivo > Preferencias para establecer varias preferencias generales y de impresión. ● Idioma: permite seleccionar el idioma que se usa en FlashPrint.
programa. Esto tiene el mismo efecto que guardar y volver a cargar el proyecto o el archivo de modelo. Seleccionar todo: Haga clic en Editar > Seleccionar todo o pulse CTRL+A para seleccionar todos los modelos en la pantalla. Duplicar: Haga clic en Editar > Duplicar o pulse CTRL+V para copiar el(los) modelo(s) seleccionado(s).
Imprimir: Haga clic en Imprimir > Imprimir o pulse CTRL+P para abrir el diálogo de impresión. Tipo de máquina: Haga clic en Imprimir > Tipo de máquina. Permite seleccionar el modelo específico de impresora 3D que se usará con FlashPrint. Esta impresora es la MP Inventor.
Menú Herramientas El menú Herramientas contiene las siguientes opciones. Panel de control: Haga clic en Herramientas > Panel de control para modificar la configuración de la impresora desde FlashPrint. Considere que si la impresora no está conectada, se le pedirá que lo haga antes de que se muestre el Panel de control.
Página 55
● Make Current Position Zero (Hacer que la posición actual sea cero): Haga clic en el botón «Make Current Position Zero» para establecer la posición cero para todos los ejes. ● Center XYZ (Centrar XYZ): Haga clic en el botón «Center» para mover el extrusor o la placa de construcción a la posición cero para ese eje.
● Temperature Control (Control de temperatura): permite establecer la temperatura objetivo del extrusor o de la placa. Haga clic en el botón «Apply (Aplicar)» para que se inicie el calentamiento. Actualizar firmware: permite actualizar el firmware de la impresora. Preferencias incluidas: permite comprobar el nombre de la impresora. Información de la máquina: muestra información sobre la impresora, incluida la versión del firmware.
2. Encienda la impresora y el ordenador, luego inicie el programa FlashPrint. 3. Haga clic en Imprimir > Conectar máquina. 4. Establezca el modo de conexión en USB y establezca la opción «Seleccionar máquina» en la impresora Inventor. Si la impresora no figura en la lista de selección de máquina, haga clic en el botón «Rescan (volver a buscar)».
Página 58
4. Abra el navegador de Internet. Escriba 10.10.100.254 y pulse la tecla «Enter» en el teclado. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para iniciar sesión. El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son para ambos casos «admin». El panel de control aparecerá...
Página 59
El modo STA configura el radio Wi-Fi® de la impresora para que se conecte al punto de acceso wifi que se usa habitualmente. En el modo STA, no tiene que cambiar los ajustes de red del ordenador y puede continuar usando el punto de acceso wifi normalmente.
Página 60
Si elige usar el modo STA, introduzca el SSID y la contraseña de la conexión Wi-Fi® existente. Si la conexión wifi no usa contraseña, introduzca «NONE» en el campo de la contraseña. A continuación, haga clic en el botón «Guardar» y reinicie. Reinicie la impresora Inventor, luego abra la pantalla wifi.
Página 61
Vuelva a encender la Inventor y conecte el ordenador a la red. Abra FlashPrint y luego haga clic en Imprimir > Conectar máquina. Seleccione «Wi-Fi» como el modo de conexión e introduzca la dirección IP, como se muestra en la pantalla de la Inventor.
ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE Cada vez que inicie el programa, FlashPrint automáticamente detectará y descargará el firmware actualizado. Si hay una actualización disponible, aparecerá un cuadro de diálogo que le recordará la actualización. Siga los siguientes pasos para actualizar el firmware. 1.
4. Toque el botón «Tool», luego toque «About» para comprobar que la versión es la correcta. IMPRESIÓN Existen dos modos básicos de impresión: extrusión simple y doble extrusión. Con la extrusión simple, se puede seleccionar el cabezal de impresión que se usa para imprimir. La doble extrusión es útil cuando se quiere imprimir con dos colores o para modelos complejos que necesitan material de apoyo.
Página 64
3. Haga clic en Imprimir > Tipo de máquina y seleccione la entrada MP Inventor. 4. Haga clic en el icono «Cargar» para cargar el archivo de modelo .STL. El modelo se mostrará dentro del área de construcción. 5. Haga doble clic en el icono «Mover», luego haga clic en los botones «Sobre la plataforma»...
Página 65
● Imprimir después de terminar el laminado: Debido a que la impresión se realiza desde la tarjeta SD™, desmarque esta casilla para guardar el archivo Gcode en la tarjeta SD. ● Tipo de máquina: Seleccione MP Inventor. ● Material correcto: Seleccione el tipo de filamento que usa. ●...
Página 66
12. Toque el botón «SD card», luego localice y cargue el archivo del modelo. 13. Toque el botón «Print» para empezar a imprimir. La impresora comenzará a calentar el extrusor o la placa, luego iniciará la impresión cuando se hayan alcanzado las temperaturas objetivo.
USO DE LA CÁMARA La impresora Inventor incluye una cámara que permite monitorizar la impresora en el teléfono. Descargue e instale la aplicación XMEye de App store. Después de instalar la aplicación, use una de los siguientes formas de conexión para usar la cámara.
Página 68
3. Abra los ajustes de la conexión Wi-FI® en el teléfono y busque la conexión radio Wi-Fi de la cámara. El nombre de la cámara siempre empieza por «xmjp», aunque tendrá combinaciones diferentes de letras y números para el resto del nombre. Si el punto de acceso no aparece en la lista, toque el botón «Reset»...
Inicio de sesión local 1. Si la impresora no está encendida, ponga el botón de encendido en la posición ON. Espere a que la impresora se estabilice, luego toque el botón «Tool» en el menú principal y luego toque el botón «Setting». 2.
Página 70
3. Conecte el teléfono móvil a un punto de acceso Wi-Fi® que esté disponible, luego abra la aplicación XMEye. Pulse «Local Login», luego pulse el símbolo «+» que se encuentra en la parte superior derecha para añadir el dispositivo. 4. Pulse «WiFi Config», luego introduzca la contraseña del punto de acceso Wi-Fi®. Marque las opciones «Ensure the indicator (garantizar el indicador)»...
Página 71
5. Toque el botón «Reset» en la pantalla de la impresora, luego pulse «Yes» en el diálogo que aparece en el teléfono. Tenga en cuenta que la versión Android™ de la aplicación no muestra este diálogo. 6. La aplicación empezará a buscar la cámara. Si aparece un punto verde, significa que la cámara se configuró...
REANUDAR IMPRESIÓN La MP Inventor tiene capacidad para reanudar automáticamente la impresión en caso de que haya un apagón. Realice los siguientes pasos para activar la reanudación de la impresión. 1. Si la impresora no está encendida, ponga el botón de encendido en la posición ON. Espere a que la impresora se estabilice, toque el botón «Tool»...
La asistencia técnica está disponible a través del botón del chat en línea que se encuentra en nuestra página web www.monoprice.com en horario comercial estándar los siete días de la semana. También puede recibir asistencia...
ESPECIFICACIONES Modelo 30526 Nombre de la impresora Inventor Número de extrusores Tecnología de impresión Fabricación con filamento fundido (FFF) Tipo de pantalla Pantalla táctil IPS color de 3,5" Área de construcción 230 x 150 x 160 mm Resolución de capa 0,05 - 0,4 mm Precisión de construcción...
CUMPLIMIENTO NORMATIVO Aviso de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) Este dispositivo cumple con el apartado 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias nocivas; (2) Este dispositivo tiene que aceptar cualquier interferencia que recibida, incluidas aquellas que puedan causar funcionamiento indeseado.
Este dispositivo digital Clase B cumple con la normativa canadiense NMB-003. Declaración CE de Conformidad Monoprice, Inc. declara que el producto descrito en esta guía o manual de usuario cumple con las siguientes directrices. El texto completo de la Declaración CE de Conformidad está...
UE de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Este documento contiene información importante para los usuarios respecto a la eliminación y el reciclaje adecuados de los productos de Monoprice. Los consumidores deben cumplir con este aviso para todos los productos electrónicos que lleven el siguiente símbolo:...
Aviso de seguridad ADVERTENCIA: no utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o en un área donde pueda producirse un contacto accidental con agua o líquido. ADVERTENCIA: evite usar este producto durante una tormenta eléctrica. Puede haber un pequeño riesgo de descarga eléctrica debido a la sobretensión causada por un rayo.