Publicidad

Enlaces rápidos

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN
User Manual
FR
Mode d'emploi
ES
Manual del usuario
DE
Benutzerhandbuch
RU
Руководство пользователя
3
3
3
3
3
HTR9900
AVR9900

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips HTR9900

  • Página 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTR9900 AVR9900 User Manual Mode d’emploi Manual del usuario Benutzerhandbuch Руководство пользователя...
  • Página 2 Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Si dichiara che l’apparecchio HTR9900, AVR9900 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven Philips Consumer Electronics Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven, The Netherlands Norge Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Disfrute Selección de una fuente de reproducción 24 Tabla de FUENTES de entrada Cómo escuchar la radio 1 Importante Cómo seleccionar la radio Aviso importante y de seguridad Sintonización de una emisora de radio Aviso sobre reciclaje Cómo guardar una presintonía de radio Aviso sobre marcas comerciales Selección del modo de sintonización Cómo asignar un nombre a una...
  • Página 4: Importante

    1 Importante Aviso sobre reciclaje El producto se ha diseñado y fabricado con Aviso importante y de materiales y componentes de alta calidad, que seguridad se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando vea este símbolo de contenedor de ruedas tachado en un producto, signifi ca que Warning! éste cumple la directiva europea 2002/96/EC •...
  • Página 5: Aviso Sobre Marcas Comerciales

    Fusible de alimentación (sólo para Reino Aviso sobre marcas Unido) comerciales Este receptor A/V de alta defi nición está equipado con un enchufe moldeado aprobado. Si fuese necesario sustituir el fusible de alimentación, deberá utilizarse en su lugar un Fabricado con licencia de acuerdo con los fusible del mismo valor que se indica en el números de patente de EE.
  • Página 6: El Producto

    BLU-PLAYER 2 Descripción del producto • Enciende el reproductor Blu-Ray de Philips o lo pone en el modo de espera. SOURCE • Pulse este botón para acceder Mando a distancia directamente a diferentes selecciones de fuentes de entrada.
  • Página 7 Tabla de FUENTES de entrada TEST TONE • Pulse este botón para escuchar el tono Fuente Entrada de Entrada de Salida de de prueba de cada altavoz, únicamente audio vídeo vídeo cuando esté en la opción "Niveles del Fuente 1 Blu-ray IN/ Blu-ray IN HDMI...
  • Página 8: Panel Frontal

    Panel de visualización Panel frontal • Ofrece información visual sobre todos los ajustes y modos importantes del receptor A/V de alta defi nición. Sensor del mando a distancia • Apunte con el mando a distancia al sensor de éste. CONNECTORS / OPEN Botones del cursor (v V b B) •...
  • Página 9: Panel Posterior

    Nota HDMI 1 (Blu-ray) -2-3-4 IN • En el caso de televisores Philips, conéctelos a la toma • Conecte las entradas HDMI a los COAXIAL IN-TV conectores HDMI OUT de dispositivos fuente, tales como reproductores de COAXIAL OUT DVD / HDTV por satélite / receptor...
  • Página 10 • Esta entrada de canal 7.1 no dispone de HDMI MONITOR OUT gestión de graves ni de ningún otro tipo • Conecte la salida HDMI OUT a un de procesamiento (salvo el control del HDTV o proyector con entrada HDMI. volumen principal).
  • Página 11 IR OUT 1-2 PRE-OUT • Tanto IR OUT 1 como IR OUT 2 • Conecte la salida SW al subwoofer alimentado. tienen una doble función: pueden actuar como repetidor de comandos por • Mediante la salida PRE-OUT, se puede infrarrojos o de forma independiente utilizar el receptor A/V de alta como salida de infrarrojos.
  • Página 12: Video-Audio

    VIDEO-AUDIO IN 1, RS-232C VIDEO-AUDIO OUT 1 • RS-232C sirve para realizar la • Conecte la entrada VIDEO-AUDIO IN 1 reparación del producto. al puerto de salida de vídeo/audio SPEAKER CONNECTORS analógico de un dispositivo de grabación, por ejemplo, un grabador de cintas de •...
  • Página 13 AC INPUT • El receptor A/V de alta defi nición está provisto de un cable de alimentación de CA adicional. Antes de conectar el cable a una toma de alimentación activa, asegúrese de que esté conectado primero con fi rmeza a la toma de entrada de alimentación de CA del receptor A/V de alta defi...
  • Página 14: Conexión

    Conexión de este receptor A/V de alta cerrado. defi nición: • Asegúrese de tener total acceso al cable de • Altavoces y subwoofer (incluidos sólo para alimentación para facilitar la desconexión de HTR9900) la fuente de alimentación • Antena de radio • Alimentación FRONT RIGHT Conexión de otros dispositivos:...
  • Página 15: Conexión De Los Altavoces Y El Subwoofer

    Los altavoces y el subwoofer sólo se • Extienda la antena FM y fi je los incluyen con el HTR9900 extremos de la misma en la pared. Conecte los altavoces y el subwoofer a las tomas correspondientes de este receptor Conexión del cable de...
  • Página 16: Confi Guración

    FREQUENCY a la izquierda, hacia la izquierda para bajarlos. hacia “80 Hz”. Si se necesita subir los graves, gire el interruptor FREQUENCY hacia “160 Hz”. Ajuste para lograr un buen equilibrio. Nota • Para el HTR9900, la frecuencia predeterminada es de 80 Hz.
  • Página 17: Confi Guración De Altavoces (Smarteq)

    Confi guración de altavoces SMART EQ (SmartEQ) Conecte el micrófono de medición al HTR9900 La función SmartEQ utiliza un micrófono, así Coloque el micrófono en la posición principal como una sofi sticada electrónica digital de escucha a la altura del oído.
  • Página 18: Desplazamiento Por Los Menús

    habitación concreta. Si se detecta alguna Confi guración de los modos incoherencia o discrepancia durante la de escucha confi guración, el proceso podría interrumpirse o podría mostrarse el problema en la ventana de confi guración concreta. Aparecerá una pantalla de Pulse el botón SETUP / MENU del mando a aviso correspondiente.
  • Página 19: Confi Guración Del Modo De Escucha

    • [Dolby Digital] Confi guración del modo de escucha Dolby Digital es el formato de señal digital multicanal desarrollado en los laboratorio El receptor A/V de alta defi nición posee varias de Dolby. Los discos que incluyen el opciones de modo de escucha y puede símbolo de la doble D se han grabado con confi...
  • Página 20 Una entrada DTS se puede confi gurar de [Confi guración Dolby] forma predeterminada con una de las En este menú, se puede ajustar la gama siguientes opciones: DTS+NEO:6 Music], dinámica de Dolby Digital, así como los ajustes [Neo:6 Cinema], [Neo:6 Music], de Dolby Digital Pro Logic IIx Music.
  • Página 21: Información Adicional

    Mbps y un rendimiento de frecuencia de bits [Confi guración DTS] máximo de hasta 3 Mbps en HD DVD y 1,7 En este menú, se pueden realizar los ajustes de Mbps en Blu-ray Disc. Produce fl ujos de bits ganancia central de DTS Neo:6 Music. Dolby Digital para su reproducción en sistemas Dolby Digital existentes.
  • Página 22: Debería Seleccionarse Este Método Con Fuentes Que Incluyan El Símbolo De La Doble

    [DTS-ES™ (Expanded Surround)] • [Dolby Digital EX] – usando un decodifi cador • – este es un nuevo formato digital multicanal que de matriz, este método crea el canal posterior mejora enormemente la sensación espacial (también llamado “centro Surround”) mediante señales en los canales Surround de 360°...
  • Página 23 • [DTS-ES™ Matrix 6.1] – en este formato, • [DTS+Neo:6™ Surround] - este modo las señales adicionales del canal posterior aplica las señales convencionales de 2 reciben una codifi cación de matriz y se canales, como las señales estéreo analógicas introducen por los canales Surround o PCM digitales, al decodifi...
  • Página 24: Disfrute

    Disfrute Tabla de FUENTES de entrada Fuente Entrada de Entrada de Salida de audio video vídeo Fuente 1 Blu-ray IN/ Blu-ray IN HDMI Selección de una fuente de (Repro- Audio 1 Monitor ductor de reproducción Blu-ray Disc) Lleve el audio de otros dispositivo a este Fuente 2 Coaxial Component...
  • Página 25: Cómo Escuchar La Radio

    Cómo escuchar la radio Cómo guardar una presintonía de radio El receptor A/V de alta defi nición puede El sintonizador de AM/FM interno del almacenar hasta 50 emisoras FM o AM para receptor A/V de alta defi nición ofrece recuperarlas de inmediato. emisiones de radio con un sonido de muy alta calidad.
  • Página 26: Cómo Asignar Un Nombre A Una Presintonía De Radio

    Visualización de RDS Nota • Se puede guardar el mismo canal en dos presintonías: El sistema RDS (del inglés Radio Data System, una con "FM STEREO ON" y otra con "FM STEREO sistema de datos por radio) permite enviar OFF". pequeñas cantidades de información digital utilizando emisiones de radio FM convencionales.
  • Página 27: Ajustes De Confi Guración

    6 Ajustes de Confi guración de fuente confi guración Menú de config. Configuración de fuente Configuración de fuente Configuración de altavoces Configuración de detonante Menú de confi guración Configuración de modo escucha Configuración de vídeo Configuración de idioma El menú de confi guración permite personalizar el receptor A/V de alta defi...
  • Página 28 [Ganancia] • [Nombre] • Se puede asignar un nuevo nombre a una El ajuste de la ganancia permite que todas etiqueta de fuente. Por ejemplo, si su las fuentes se reproduzcan al mismo reproductor de DVD está conectado a la volumen, de forma que no haya que ajustar el volumen cada vez que se "Fuente 3", se puede cambiar el nombre...
  • Página 29: Conf. Altavoz

    • [Video] Conf. Altavoz Se puede asignar una entrada de vídeo específi ca a una fuente concreta. Las Después de conectar todas las fuentes entradas de vídeo asignables son las auxiliares y otras combinaciones, el menú de siguientes: confi guración de altavoces le orientará sobre cómo gestionar y confi...
  • Página 30 [Confi guración del altavoz] La confi guración del altavoz se puede gestionar y ajustar pulsando una combinación de los botones B y vV. Configuración del altavoz [Frontal], [Central], [Surround] y • Ajuste Frontal : S 80Hz [Atrás] como [L] (Grande), [S] (Pequeño) Central : S 80Hz o [Desactivada] junto con sus valores de...
  • Página 31 Confi guración de los niveles del altavoz en [Distancia de altavoces] modo de prueba En el menú [Niveles del altavoz], pulse el botón TEST TONE, que activa los niveles del Distancia del altavoz altavoz del receptor A/V de alta defi nición, equilibrando la señal de prueba.
  • Página 32: Confi Guración De Detonante

    Confi guración de detonante Confi guración del modo de escucha Menú de config. Menú de config. Configuración de fuente Salida de detonante : Principal Configuración de fuente Modo de escucha Configuración de altavoces Retardo : 0s Configuración de altavoces Configuración Dolby Configuración de detonante Configuración de detonante Configuración DTS...
  • Página 33 • [Estéreo] Nota • [PLIIx música] • [PLIIx película] • Los modos PLIIx película o PLIIx música pertenecen a Dolby Pro Logic IIx, que procesa señales tanto estéreo [Estéreo]: • Todas las salidas se dirigen a los como 5.1 en una salida de canal 7.1. o 6.1. canales frontales izquierdo/derecho.
  • Página 34: Confi Guración De Vídeo

    [Controles de tono] Confi guración de vídeo Principal config. Menú de config. Modo escucha Tono puro : Desactivada Sinc. de audio Agudos : 0dB Configuración de fuente Configuración de imagen Controles de tono Bajo : 0dB Configuración de altavoces Menú de config. Configuración de detonante Configuración de modo escucha Configuración de vídeo...
  • Página 35: Confi Guración De Idioma

    • [Reducción de Cross Color] – elimina las distorsiones de cross colour que pueden producirse cuando se malinterpretan las señales de luminancia de alta frecuencia (brillo) como cromáticas (color). Esto puede provocar parpadeos no deseados, colores que centellean o patrones arco iris. Seleccione [Activada] para activar esta característica;...
  • Página 36: Solución De Problemas

    A/V de alta defi nición y altavoces] o [Niveles del altavoz]. solicite asistencia en www.philips.com/welcome. No hay sonido del subwoofer. Si se pone en contacto con Philips, se le • Encienda el subwoofer, compruebe la toma preguntará el número de serie y de modelo del de CA o las conexiones del subwoofer.
  • Página 37: Especifi Caciones

    1 micrófono (para la calibración automática del Potencia (subwoofer) sistema de altavoces) • Fuente de alimentación: 220 V~240 V, 50 Hz • Altavoces y subwoofer (sólo para HTR9900) • Consumo de energía: 200 W • Guía de confi guración rápida •...

Este manual también es adecuado para:

Avr9900

Tabla de contenido