120 - 240V Parte responsable: Sony Electronics Inc. Dirección: 16530 Via Esprillo, Utilice el cable de alimentación de ca San Diego, CA 92127 EE.UU. especificado por Sony y que corresponda ADVERTENCIA Teléfono: 858-942-2230 al voltaje de la zona donde vaya a utilizarlo.
Instrucciones PRECAUCIÓN Los siguientes televisores Sony sólo deben utilizarse con el SOPORTE DE MONTAJE MURAL especificado a continuación. importantes Nº de modelo del televisor Sony KDL-19M4000 de seguridad Nº de modelo del soporte de montaje SU-WL100 mural Sony 1) Lea estas instrucciones.
HUMEDAD Deje suficiente espacio alrededor del televisor para garantizar una buena circulación del aire. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este s Nunca coloque el televisor en un lugar cerrado, televisor a la humedad ni la lluvia. como en un librero o un mueble empotrado, a menos s El televisor no debe estar nunca expuesto a goteos, salpicaduras o que haya ventilación adecuada.
TRASLADO DEL TELEVISOR s Procure instalar el televisor donde no se pueda empujar, hacer a un lado o derribar. Traslade el televisor de la forma indicada s Procure enrutar todos los cables de alimentación de ca y los cables de Para evitar que el televisor se caiga y se produzcan daños graves, asegúrese conexión de manera que no puedan tirar de ellos ni agarrarlos niños de seguir estas instrucciones:...
No utilice cables de alimentación de ca que no sean originales de la para desechar las pilas usadas. marca Sony. s No se deshaga de las pilas arrojándolas al fuego. s No utilice el cable de alimentación de ca suministrado con el televisor s No provoque un cortocircuito, desmonte ni recaliente las pilas.
Estos fenómenos desaparecerán a medida que de seguridad rutinarias según lo aumente la temperatura. especificado por Sony para determinar si el s Si se ven imágenes fijas continuamente, puede que se produzca un televisor se encuentra en condiciones efecto de imagen fantasma.
Página 8
Referencia de funciones y traducciones En este manual se incluyen ciertos términos en inglés. A continuación encontrará su traducción y explicación. Texto en el manual Español Explicación AC IN Entrada de ca ATSC Marca comercial registrada Antena AUDIO OUT L/R Salida de audio izquierda/derecha AUDIO L, R AUDIO-izquierda, derecha...
Página 9
Texto en el manual Español Explicación SVGA Super adaptador de gráficos de video TIMER (s) Temporizador (es) TOOLS Herramientas Televisión Frecuencia ultra alta VESA Asociación de Estándares de Electrónica y Video Matriz de gráficos de video Frecuencia muy alta VIDEO 2 IN VIDEO/ Entrada de VIDEO 2 VIDEO/ AUDIO-R-L(MONO) AUDIO-R(der)-L(izp)(MONO)
Contenido Procedimientos iniciales Bienvenido al mundo de ................12 ® Conexión del televisor....................12 Sistema de cable o Sistema de antena VHF/UHF ............12 Decodificador/Decodificador digital ................13 Sistema de cable y sistema de antena VHF/UHF ............13 Receptor de satélite y cable o antena ...............14 Videograbadora, cable y antena ................15 Conexión a equipos opcionales ...................16 Instalación segura del televisor..................19...
Procedimientos iniciales Bienvenido al mundo de ® Gracias por comprar este televisor color digital LCD Sony. Este manual es para el modelo KDL-19M4000. Asegúrese de verificar los accesorios que se suministran contra la lista de la página 43. Conexión del televisor Para visualizar imágenes nítidas con un contraste acentuado primero debe...
Procedimientos iniciales Decodificador/ Utilice esta conexión si s Está subscrito a un sistema de televisión por cable que utiliza señales Decodificador codificadas que requieren un decodificador para poder ver todos los digital canales, y s No tiene pensado conectar ningún otro equipo de audio o video al televisor.
Procedimientos iniciales Receptor de satélite y cable o antena Cable de la antena Receptor de satélite de satélite Cable de CATV/Antena CABLE/ANTENNA (no suministrado) Parte posterior del televisor S VIDEO VIDEO (amarillo) Cable S VIDEO Lateral izquierdo del televisor AUDIO-L (blanco) Cable de A/V AUDIO-R...
Procedimientos iniciales Videograbadora, cable y antena Videograbadora Cable CATV Cable de antena CABLE/ANTENNA (no suministrado) Parte posterior del televisor S VIDEO VIDEO Cable S VIDEO (amarillo) Lateral izquierdo del televisor AUDIO-L (blanco) Cable de A/V AUDIO-R (rojo) Si su videograbadora no está equipada con S VIDEO, utilice un cable de VIDEO (amarillo) en lugar del cable de S VIDEO.
Procedimientos iniciales Conexión a equipos opcionales Lateral izquierdo Parte posterior COMPONENT IN PC IN (1080i/720p/480p/480i) SERVICE VIDEO ONLY AUDIO AUDIO OUT AUDIO AUDIO DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) CABLE/ANTENNA AUDIO L(MONO) Elemento Descripción 1 VIDEO 2 IN Se conecta a la toma de salida S VIDEO de la videocámara u otro equipo de video que cuente (Entrada de con S VIDEO.
Página 17
Procedimientos iniciales Elemento Descripción 5 HDMI IN La HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) ofrece una interfaz de audio/video digital (Entrada de sin compresión entre este televisor y cualquier equipo de audio/video equipado con HDMI, HDMI) HDMI/ como un decodificador, un reproductor de DVD o un receptor de audio/video. La HDMI es AUDIO IN compatible con video mejorado o de alta definición y con audio digital.
Página 18
Procedimientos iniciales Elemento Descripción qs CABLE/ANTENNA Entrada de señal de radiofrecuencia que se conecta al cable o VHF/UHF. (Antena) * Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. VIDEO 2 IN está...
Procedimientos iniciales Instalación segura del televisor Sony recomienda especialmente tomar las medidas adecuadas para evitar que el televisor se caiga, ya que la mala instalación del televisor puede llevar a que éste se caiga y causar daños a la propiedad, lesiones graves o incluso la muerte.
Página 20
• Cuerda o cadena (lo suficientemente fuerte para tolerar el peso del televisor). Asegúrese de que no haya demasiada longitud sobrante de cuerda o cadena. También puede utilizarse para este fin el Kit de correa de soporte Sony opcional. Tornillo de...
Procedimientos iniciales Sujeción de los Puede sujetar los cables de conexión como se muestra a continuación. cables de conexión No sujete el cable de alimentación de ca junto con otros cables de conexión. Ajuste del ángulo de Este televisor puede ajustarse dentro de los ángulos que se muestran a visualización del continuación.
Procedimientos iniciales Ajuste de la lista de canales - Configuración inicial Una vez conectado el televisor debe ejecutar la Configuración inicial, que configura los canales disponibles automáticamente. La pantalla Configuración inicial aparece al encender el televisor por primera vez. Si no desea configurar los canales en este momento, puede hacerlo más tarde seleccionando la opción Autoprogramación en la configuración de Canal (consulte la página 34).
Página 23
Procedimientos iniciales Si durante la programación de la Configuración inicial se encuentran canales de cable, también podrá buscar canales de antena. Conecte la antena utilizando el interruptor A-B para intercambios de RF (no suministrado) y cambie el interruptor a antena. Luego, ejecute la Autoprogramación para buscar los canales de antena.
Operaciones básicas Control remoto Botón Descripción 1 DISPLAY Presione una vez para ver el número de canal, la etiqueta de (mostrar) canal y el tiempo restante del programa. La OSD (visualización en pantalla) se apagará al cabo de unos segundos. 2 SLEEP Presiónelo varias veces hasta que el televisor muestre el tiempo (apagado...
Página 25
Operaciones básicas Botón Descripción qa POWER Presiónelo para encender y apagar el televisor. (alimentación) qs WIDE Presiónelo varias veces para cambiar la configuración del Modo ancho: Acerc. Panorám., Normal, Completa, 16:9 y (panorámico) Acercamiento. También puede acceder a la configuración del Modo ancho en la configuración de Pantalla.
Página 26
Operaciones básicas Botón Descripción qj 0 - 9 ENT Presione 0 - 9 para seleccionar un canal. El canal cambiará después de dos segundos. Presione ENT para cambiar el canal (ingresar) inmediatamente. qk CH (canal) +/– Presiónelos para cambiar los canales. Para recorrerlos rápidamente, mantenga presionado uno de los botones +/–.
Operaciones básicas Controles del televisor MENU INPUT VOLUME CHANNEL POWER TIMER STANDBY POWER Elemento Descripción 1 MENU (menú) Presiónelo para mostrar el MENU con las funciones y la configuración del televisor. (Consulte “Descripción general de MENU” en la página 29.) Presiónelo para mostrar la lista de Entradas.
Página 28
Se ilumina en rojo cuando el televisor está activado en el modo Ahorro energía de PC. Si la luz parpadea en rojo de forma continuada, podría indicar que la unidad de visualización necesita reparación (consulte la información de contacto de Sony en la contraportada). 8 Luz POWER Se ilumina en verde cuando el televisor está...
Uso de los menús Descripción general de MENU MENU proporciona acceso mediante un botón a los controles del televisor. Esto permite realizar una gran variedad de tareas en forma intuitiva con un panel de control en la pantalla en vez de tener que presionar varias veces los botones del control remoto.
Uso de los menús Uso de la configuración de Sonido Sonido Modo sonido Estándar Restablecer Agudos Graves Balance Estéreo simulado Estéreo Audio alterno Bocinas Sí Opción Descripción Modo sonido Estándar Sonido estándar optimizado para uso doméstico. Escucha de Voz Clara Adecuado para diálogo hablado.
Uso de los menús Uso de la configuración de Pantalla Pantalla Modo ancho Acerc. Panorám. Ancho automático Sí 4:3 Normal Acerc. Panorám. Configuración de PC Opción Descripción Modo ancho Acerc. Panorám. Seleccione esta opción para ampliar la imagen hasta llenar la pantalla con una distorsión mínima.
Página 32
Uso de los menús Opción Descripción 4:3 Normal Acerc. Panorám. Seleccione esta opción para ampliar la imagen 4:3 de modo que llene la Seleccione un Modo de pantalla, manteniendo la imagen original en la medida de lo posible. pantalla Normal Seleccione esta opción para visualizar la imagen 4:3 en su dimensión predeterminado para original.
Uso de los menús Uso de la Cuando se conecta una computadora Configuración de PC al televisor, aparece la Configuración de Modo ancho Normal Configuración de PC en lugar de Autoajuste Fase la configuración de Pantalla. Inclinación Centrado horizontal Centrado vertical Control de energía Sí...
Uso de los menús Uso de la configuración de Canal Canal Favoritos Cable Sí Canales digital Autoprogramación Mostr/Ocult canales Nombrar canales Diagnósticos Opción Descripción Favoritos Seleccione los canales favoritos y las entradas externas (consulte la página 24). Cable Sí Seleccione esta opción si recibe canales de cable a través del proveedor de televisión por cable.
Uso de los menús Uso de la configuración de Bloqueo Bloqueo La configuración de Bloqueo permite configurar el televisor para que bloquee programas en función del contenido y los niveles de clasificación. Utilice los botones 0-9 del control remoto para introducir una contraseña de cuatro dígitos.
Uso de los menús Opción Descripción Bloqueo de canal Le permite bloquear los canales independientemente de la clasificación de los programas. Debe establecer una contraseña antes de bloquear los canales. Sólo podrá visualizar el canal bloqueado si ingresa la contraseña correcta. Cómo visualizar un canal bloqueado Presione ENT cuando sintonice un programa bloqueado, y luego introduzca la contraseña.
Uso de los menús Uso de la configuración de Ajustes Ajustes Subtítulos (CC) Info de canal Sí Etiqueta de Video Idioma Español Sleep Ahorro de energía Info. del producto CineMotion Opción Descripción Subtítulos (CC) Permite seleccionar entre varios modos de subtítulos (para programas que se emiten con subtítulos).
Uso de los menús Opción Descripción Sleep Le permite ajustar el tiempo en minutos (No, 15 minutos, 30 minutos, 45 minutos, (apagado 60 minutos, 90 minutos, o 120 minutos) que desea que su televisor permanezca encendido automático) antes de apagarse automáticamente. Ahorro de energía Seleccione para reducir el consumo de energía ajustando el brillo de retroalimentación.
Solución de problemas Si, después de leer este manual de instrucciones, tiene más preguntas relacionadas con el uso del televisor Sony , llame al numero que aparece en su tarjeta de garantía o visite la página http://www.sony.net/ ® Problema Posibles soluciones No hay imagen.
Página 40
Información adicional Problema Posibles soluciones Sin sonido, ruido ❑ Buena imagen, sin sonido. Compruebe el control de volumen. ❑ Presione MUTING o VOL + para que “Muting” desaparezca de la pantalla (página 24). ❑ Desconecte los auriculares. ❑ Ajuste la opción Bocinas en Sí en la configuración de Sonido (página 30). Si está...
Para proteger el producto y por motivos de seguridad, Sony recomienda especialmente que se use el modelo de soporte de montaje mural diseñado para el televisor y que el montaje en la pared sea realizado por...
Información adicional Tabla de referencia de la señal de entrada de la computadora Resolución Frecuencia horizontal Frecuencia Estándar × Señales Horizontal Vertical (kHz) vertical (Hz) (Puntos) (Líneas) × VGA (matriz de 31,5 VGA (matriz de gráficos de video) gráficos de video) ×...
Información adicional Especificaciones Dimensiones: con base de soporte y manija: Sistema de televisión: (en mm) 485 × 165 × 400 NTSC Estándar de televisión estadounidense sin base de soporte y manija: ATSC (8VSB terrestre) 8VSB compatible con ATSC (en mm) 485 ×...
Indice (IR) Receptor de señal infrarroja Sonido 4:3 Normal Control de energía Sleep , 40 Solución de problemas ST digitales AC IN Diagnósticos Subtítulos (CC) Agudos DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Ahorro de energía Ancho automático Temp. color Audio alterno Elegir el país Tinte Autoajuste Estéreo simulado...
Si requiere asistencia con el producto: Visite la página de Internet http://esupport.sony.com/ES/LA/ o llame al número de teléfono que aparece en su póliza de garantía. Sony trabajará para resolver sus dudas más rápidamente que el establecimiento donde adquirió el producto. POR FAVOR NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA...