Pilz PNOZ X7 24 V AC/DC Instrucciones De Uso página 6

Tabla de contenido

Publicidad

Technische Daten/Technical Data/Caractéristiques techniques
Versorgungsspannung U
/Operating Voltage/Tension d'alimentation
B
PNOZ X7 AC/DC
PNOZ X7AC
Spannungstoleranz/Voltage Tolerance/Plage de la tension d'alimentation
Leistungsaufnahme bei U
/Power Consumption/Consommation
B
PNOZ X7 AC/DC
PNOZ X7 AC
Frequenzbereich/Frequency range/Fréquence
Restwelligkeit/Residual Ripple/Ondulation résiduelle
Spannung und Strom an/Voltage, Current at //Tension et courant du
Eingangskreis/Input circuit/circuit d'entrée
PNOZ X7 AC/DC
PNOZ X7 AC
Startkreis/Reset circuit/circuit de réarmement
PNOZ X7 AC/DC
PNOZ X7 AC
Rückführkreis/Feedback loop/circuit de boucle de retour
PNOZ X7 AC/DC
PNOZ X7 AC
Ausgangskontakte nach EN 954-1/Output Contacts to EN 954-1/
Contacts de sortie d'après EN 954-1
Sicherheitskontakte (S), Kategorie 2/safety contacts N/O, category 2/
contacts de sécurité (F), catégorie 2
Gebrauchskategorie nach/Utilization category to/Catégorie d'utilisation d'après
EN 60947-4-1
PNOZ X7 AC/DC
PNOZ X7 AC
EN 60947-5-1(DC13: 6 Schaltspiele/Min, 6 cycles/min, 6 manoeuvres/min)
PNOZ X7 AC/DC
PNOZ X7 AC
Kontaktmaterial/Contact material/Matériau contact
Kontaktabsicherung extern nach/External Contact Fuse Protection/Protection des contacts
EN 60 947-5-1
Schmelzsicherung/Blow-out fuse/Fusibles
PNOZ X7 AC/DC
PNOZ X7 AC
Sicherungsautomat/Safety cut-out/Dijoncteur
Max. Gesamtleitungswiderstand R
input circuits/ Résistance de câblage totale max. R
PNOZ X7 AC/DC
einkanalig DC/Single-channel DC/Commande par 1 canal DC
einkanalig AC/Single-channel AC/Commande par 1 canal AC
Einschaltverzögerung/Switch-on delay/Temps de réarmement
Automatischer Start/Automatic reset/Réarmement automatique
PNOZ X7 AC/DC
PNOZ X7 AC
Automatischer Start nach Netz-Ein/Automatic reset after Power-On/Réarmement automatique
après mise sous tension
PNOZ X7 AC/DC
PNOZ X7 AC
Manueller Start/Manual reset/Réarmement manuel
PNOZ X7 AC/DC
PNOZ X7 AC
Rückfallverzögerung /Delay-on De-Energisation /Temps de retombée
bei NOT-AUS/at E-STOP/en cas d'arrêt d'urgence
PNOZ X7 AC/DC
PNOZ X7 AC
bei Netzausfall/with power failure/en cas de coupure d'alimentation
PNOZ X7 AC/DC
PNOZ X7 AC
Wiederbereitschaftszeit bei max. Schaltfrequenz 1/s/recovery time at max. switching frequency
1/s/temps de remise en service en cas de fréquence de commutation max. 1/s
nach NOT-AUS/after E-STOP/après l'arrêt d'urgence
PNOZ X7 AC/DC
PNOZ X7 AC
nach Netzausfall/after power failure/après une coupure d'alimentation
PNOZ X7 AC/DC
PNOZ X7 AC
Überbrückung bei Spannungseinbrüchen/Max. supply interruption before
de-energisation/tenue aux micro-coupures
Eingangskreise/Max. overall cable resistance R
lmax
circuits d'entrée
lmax
24 V
42, 48, 110, 115, 120, 230, 240 V
-15 % ... +10 %
AC: 3,0 VA, DC: 1,5 W
2,0 VA
AC: 50 ... 60 Hz
DC: 160 %
24 V AC/DC, 50 mA
42 V AC, 49 mA; 48 V AC, 45 mA;
110 V AC, 14 mA; 115 V AC, 17 mA;
120 V AC, 18 mA; 230 V AC, 8 mA;
240 V AC, 7 mA
24 V DC, 210 mA
24 V DC, 40 mA
24 V DC, 210 mA
24 V DC, 40 mA
2
AC1: 240 V/0,01 ... 6 A/1500 VA
DC1: 24 V/0,01 ... 4 A/100 W
AC1: 240 V/0,01 ... 4 A/1500 VA
DC1: 24 V/0,01 ... 6 A/100 W
AC15: 230 V/5 A; DC13: 24 V/6 A
AC15: 230 V/4 A; DC13: 24 V/4 A
AgSnO
6 A flink/quick acting/rapide oder /or/ou
4 A träge/slow acting/normeaux
4 A flink/quick acting/rapide oder /or/ou
4 A träge/slow acting/normeaux
24 V AC/DC: 4 A,
Charakteristik /Characteristic/
Caractéristiques B/C
lmax
typ. 50 ms, max. 150 ms
typ. 230 ms, max. 700 ms
typ. 50 ms, max. 150 ms
typ. 230 ms, max. 700 ms
typ. 35 ms, max. 150 ms
typ. 140 ms, max. 700 ms
typ. 45 ms, max. 70 ms
typ. 70 ms, max. 100 ms
typ. 45 ms, max. 70 ms
typ. 70 ms, max. 100 ms
50 ms
120 ms
150 ms
120 ms
20 ms
- 6 -
+ 0,2 µm Au
2
15 Ohm
15 Ohm

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pnoz x7 ac

Tabla de contenido