Índice Índice Información general......................4 1.1 Guía de información....................... 4 1.2 Convenciones tipográficas................... 4 1.3 Símbolos y palabras de advertencia................. 5 Instrucciones de seguridad....................6 Características técnicas......................8 Montaje............................9 Conexiones y elementos de mando................10 Manejo............................14 6.1 Funciones......................... 14 6.2 Activar y editar sets de batería.................
El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estrategia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones.
Información general Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre comillas. Ejemplo: "24ch" , "OFF" . Procedimientos Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva.
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Los módulos de batería electrónica generan distintos sonidos de batería acústica, convirtiendo las señales digitales que se producen al golpear los pads de batería conectados. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones.
Página 7
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de servicio El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. Opere el equipo solamente en los condiciones ambientales indicado en el capítulo "Datos técnicos"...
Características técnicas Características técnicas 408 Voces 30 sets de batería programados 10 sets de usuario 80 piezas programadas 5 piezas de usuario Metrónomo Modo coach con varios tipos de ejercicios Terminal para auriculares, conexiones AUX, USB y MIDI incluye rack de batería, pedal de bombo, fuente de alimentación, cables y boquetones módulo de batería electrónica...
Montaje Montaje Montaje, conectar pads y pedales El montaje y las conexiones de los pads y pedales se describen detalladamente en las instrucciones de montaje que forman parte del suministro. Una vez montados todos componentes del set, compruebe cuidadosamente el cableado entre los pads, los pedales y el módulo de batería electrónica.
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Cara frontal [VOLUME] Regulador de volumen de la salida de auriculares del equipo [POWER] Interruptor principal. Enciende y apaga el equipo. [KIT/VOICE] Tecla para abrir los menús "KIT" y "VOICE" Pulsando brevemente, se abre el menú...
Página 11
Conexiones y elementos de mando [SONG/REC] Tecla para abrir el menú "SONG" y el modo de grabación Pulsando brevemente, se abre el menú "SONG" . Manteniendo pulsada la tecla, se inicia el modo de grabación. [SAVE/ENTER] Confirma o guarda los ajustes del set de batería. [<] / [>] Selecciona una opción o ajusta un valor.
Página 12
Conexiones y elementos de mando Cara posterior [9 V] Conexión de alimentación [PHONES] Terminal para la conexión de auriculares [AUX IN] Terminal de entrada para equipos de audio, por ejemplo, equipos MP3 o CD [USB MIDI] Terminal para un equipo MIDI externo con interfaz USB [MIDI OUT] Terminal para un equipo MIDI externo [OUTPUT R | L / MONO]...
Página 13
Conexiones y elementos de mando Display Muestra el modo actual, por ejemplo, "KIT" , "VOICE" , "SONG" , "UTILITY" etc. 26, 28 Muestra el modo actual de un subnivel. Modo coach: Muestra la desviación del compás. Muestra el equipo externo conectado y la potencia de golpe actual. Modo coach: Muestra el tipo de ritmo.
Manejo Manejo 6.1 Funciones Conexión/desconexión Antes de poner en funcionamiento el equipo, compruebe que todos los cables estén correctamente conectados. Antes de encender el equipo, ponga el regulador de [VOLUME] a mínimo. Encienda o apague el módulo de batería con el interruptor principal [POWER]. Si se apaga el equipo se guardan los ajustes actuales del mismo.
Manejo Seleccionar voces Pulse [KIT/VOICE] durante aproximadamente 2 segundos. ð Se muestran el nombre y el número de la voz actual. Toque el pad cuya voz desea modificar. ð Se muestra el nombre del pad actual. Con ayuda de las teclas de flecha ([<] / [>]) o del jog wheel, seleccione la voz deseada.
Manejo Hi-Hat Con el hi-hat se distingue entre Hi-Hat Pedal Change, Open Hi-Hat, Closed Hi- Hat, Hi-Hat Pedal y Splash. – Hi-Hat Pedal Change Si se pisa el pedal en diferentes posiciones, la voz cambia al tocar el pad hi- hat (comparable con una batería acústica).
Página 17
Manejo Ajuste de los parámetros de voz Los parámetros de la voz hacen referencia siempre a un único pad. Si, por ejemplo, usted modifica el volumen de la caja de batería, el resto de pads no se ven afectados por esta modificación. Pulse [KIT/VOICE] durante aproximadamente 2 segundos.
Manejo 6.5 Reproducir, adaptar y acompañar piezas Seleccionar una pieza Su módulo de batería digital dispone de 80 piezas preprogramadas. Puede repro‐ ducir las piezas y acompañar con el módulo de batería. Una pieza incluye una parte de batería (incluye el ritmo con el que reproduce los pads) y una parte de acompaña‐ miento (percusión y melodía).
Manejo Pará‐ Indicación del Significado Rango de metro display valores TIME SIG‐ SIG XXX Acentuación de los tiempos 0 … 9/2, 0 … 9/4, NATURE 0 … 9/8, 0 … 9/16 INTERVAL INT XXX Golpes por cada compás 1/2, 3/8, 1/4, 1/8, 1/12, 1/16 VOLUME VOL XXX...
Manejo 6.8 Modo coach Iniciar el modo coach El modo coach es un set de ejercicios. Se compone de tres tipos distintos de ejerci‐ cios y de un indicador conmutable que supervisa para que se mantenga el compás. Pulse [COACH] para iniciar el modo coach. Pulse reiteradamente la tecla [PAGE] hasta que se muestre el submenú...
Página 21
Manejo Pará‐ Indicación del Descripción Rango de metro display valores QUT XXX Utilice las teclas de flecha ([<] / 1 … 5 [>]) o el jog wheel para selec‐ cionar el modo silencioso apro‐ piado. CNT XXX Utilice las teclas de flecha ([<] / 1-1, 2-2, 1-3 [>]) o el jog wheel para selec‐...
Página 22
Manejo Pará‐ Indicación del Descripción Rango de metro display valores CHG XXX Utilice las teclas de flecha ([<] / 1 … 3 [>]) o el jog wheel para selec‐ cionar un tipo de ritmo apro‐ piado. SCO XXX ON: Se muestra el éxito en el ON, OFF ejercicio (puntuación) OFF: No se muestra el éxito en...
Manejo 6.9 Doublebass-Trigger Con el trigger de contrabajo (DBT) incluso los principiantes pueden llegar a dominar la técnica del contrabajo. Sirviéndose del DBT se crean dos o tres sonidos de bombo continuos mediante un golpe de pedal del bass drum. Ajustes Pulse [DBT] para activar el trigger de contrabajo.
Página 24
Manejo Pará‐ Indicación del Descripción Rango de valores metro display TEMPO TMP XXX Ajusta la velocidad del metró‐ 30 … 280 nomo y de la música de acompañamiento. módulo de batería electrónica...
Manejo 6.11 Ajustes de los trigger Ajustes de los trigger El comportamiento de pulsación puede adaptarse a las necesidades y preferencias individuales con el ajuste de este menú. Pulse [UTILITY]. ð En el display se muestra el menú de utilidades. Pulse reiteradamente la tecla [PAGE] hasta que se muestre el submenú...
Página 26
Manejo Pará‐ Indicación del Significado Rango de metro display valores CURVE CUR XXX La característica del trigger 1…6 determina el nivel dinámico, es decir, la relación entre la intensidad del toque y el volumen del sonido. Con el ajuste "Curve 1" , el volumen de sonido varía de la manera más natural, según la variación de la intensidad de los toques.
Manejo 6.12 Menú "Utility" Ajustes del equipo En este menú puede modificar diferentes ajustes del equipo. Pulse [UTILITY]. ð En el display se muestra el menú de utilidades. Pulse reiteradamente la tecla [PAGE] hasta que se muestre el submenú deseado. Utilice las teclas de flecha ([<] / [>]) o el jog wheel para modificar el valor del parámetro.
Manejo 6.13 Mensajes de estado Mensaje de Significado estado REC FUL La capacidad de memoria para la grabación se ha agotado. FAC SEt Se ha finalizado el restablecimiento de los ajustes de fábrica. La lista de piezas de usuario está vacía. Se han memorizado los ajustes del equipo y los ajustes de los sets de batería.
Datos técnicos Datos técnicos Conexiones de entrada Alimentación de tensión Terminal de conector para fuente de alimentación Interfaz USB USB MIDI Trigger 2 × terminales jack estéreo de 6,35 mm AUX-in 1 × terminal jack estéreo de 3,5 mm Conexiones de salida Line out (R/L mono) 2 ×...
Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las conexiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonoriza‐ ción. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescindible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas oca‐...
Limpieza Limpieza Componentes del equipo Limpie con regularidad todos los componentes exteriores del equipo. Los intervalos de limpieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes del equipo.
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de emba‐ laje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento espe‐ cial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate.
Anexo Anexo 11.1 Lista de sets Nº Denominación Nº Denominación Acoustic 1 Percussion 1 Funk Band 90’s Power Standard 1 Indian Jazz Brush African Dance Electronic Rock Reggae Jazz Fusion Brush Orchestra Funk HipHop FX Mix Big Band Power Live Latin House Room...
Anexo 11.2 Lista de voces Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Kick 14'' Funk Snare 2 R&B Snare Rim 22‘’ Acoustic Kick 1 14'' Funk Snare Rim 2 808 Snare 22‘’ Acoustic Kick 2 Brush Snare 1 808 Snare Rim 24‘’...
Página 35
Anexo Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Lo-Fi Snare Stick Funk Tom 3 909 Tom 1 Techno Snare Stick Funk Tom 3 Rim 909 Tom 2 Brush Swirl Funk Tom 4 909 Tom 3 Funk Tom 4 R 909 Tom 4 Acoustic Tom 1 Funk Tom 5 909 Tom 5...
Página 36
Anexo Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Techno Tom 3 Junkyard Ride 909Crash 2 Techno Tom 3 Rim Junkyard Ride Edge Electronic Crash 1 Techno Tom 4 Junkyard Ride Bell Electronic Crash 2 Crash Techno Tom 4 Rim Orchestra Crash 1 Techno Tom 5 16'' Acoustic Crash 1 Orchestra Crash 2...
Página 37
Anexo Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Hi-hat Vibra-slap 3 Tambourine 14'' Acoustic Hi-hat Synthesis Percussion 1 Cabasa 14'' Acoustic Hi-hat Edge Synthesis Percussion 2 Long Guiro 14'' Acoustic Hi-hat Pedal High Q 1 Short Guiro 14'' Acoustic Hi-hat Splash High Q 2 Indian 1 14'' Standard Hi-hat...
Página 38
Anexo Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación African 10 Orchestra Timpani Bb2 Rock African 11 Orchestra Timpani B2 African 12 Orchestra Timpani C3 African 13 Dance African 14 FX 1 Marimba African 15 FX 2 Indian African 16 FX 3 African African 17 FX 4...
Anexo 11.3 Lista de piezas Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Funk 1 Dance 2 Jazzy Funk Rock'n'Roll 1 DJ House Swing Big Band Dance 1 Ele Pop 3 Reggae 1 Pop 1 Hip Hop 60's Pop Fusion 1 Pop 3 Vintage Funk R&B 1 Pop 4...
Anexo Función Transmitted Recognized Remarks True Number System Exclusive System Common Song Position Song Select Tune System Real Time Clock START and STOP only Command Aux Messages Local ON/OFF All Notes OFF Active Sense Reset 11.5 General MIDI Backing Instrument List N°...
Página 42
Anexo N° Denominación N° Denominación Dulcimer Synth Bass 2 Organ Strings Drawbar Organ Violin Percussive Organ Viola Rock Organ Cello Church Organ Contrabass Reed Organ Tremolo Strings Accordion Pizzicato Strings Harmonica Orchestral Harp Tango Accordion Timpani N° Denominación N° Denominación Strings Ensemble Pipe String Ensembles 1...
Página 43
Anexo N° Denominación N° Denominación Alto Sax Pad 2 (warm) Tenor Sax Pad 3 (polysynth) Baritone Sax Pad 4 (choir) Oboe Pad 5 (bowed) English Horn Pad 6 (metallic) Bassoon Pad 7 (halo) Clarinet Pad 8 (sweep) N° Denominación N° Denominación Efectos Ethnic...