Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
BMW Manuales
Cargadores de Batería para Coches
61 90 5 A1E 1B5
BMW 61 90 5 A1E 1B5 Manuales
Manuales y guías de usuario para BMW 61 90 5 A1E 1B5. Tenemos
2
BMW 61 90 5 A1E 1B5 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
BMW 61 90 5 A1E 1B5 Manual De Instrucciones (1002 páginas)
Marca:
BMW
| Categoría:
Cargadores de Batería para Coches
| Tamaño: 8.36 MB
Tabla de contenido
Deutsch
10
Manuale D'istruzioni
2
Lietošanas Instrukcija
6
Tabla de Contenido
10
Informationen
11
Verwendete Symbole
11
Sicherheitshinweise
11
Bestimmungsgemäße Verwendung
13
Lieferumfang
14
Übersicht
16
Anzeige- und Bedienelemente
16
Voraussetzungen
17
Installation
19
Anschließen der Klemmen
23
DIP-Switch Einstellungen
24
Konfiguration
25
Lokales Lastmanagement
28
Inbetriebnahme
32
Betrieb
33
LED-Anzeige
37
Problembehebung
38
Technische Daten
39
Entsorgung
42
English
44
Information
45
Symbols Used
45
Safety Information
45
CE Declaration of Conformity
46
Intended Use
47
Overview
50
Displays and Controls
50
Requirements
51
Installation
53
Installation Requirements
53
List of Tools
53
Connect the Terminals
57
DIP Switch Settings
58
Power Settings
59
Configuration
59
Local Load Management
62
Commissioning
66
Operation
67
LED Display
71
Troubleshooting
72
Technical Data
73
Waste Disposal
76
Français
78
Informations
79
Symboles Utilisés
79
Consignes de Sécurité
79
Déclaration de Conformité Ce
80
Déclaration de Conformité de Compatibilité Électromagnétique : Section
81
Présentation
85
Éléments D'affichage et de Commande
85
Conditions
86
Installation
88
Conditions D'installation
88
Distances à Respecter
89
Montage de la BMW Wallbox
90
Raccordement des Bornes
92
Réglages des Commutateurs DIP
93
Gestion Locale de la Charge
97
Mise en Service
101
Utilisation
102
Application de Service de la Wallbox
105
Affichage à LED
106
Résolution des Problèmes
107
Caractéristiques Techniques
108
Élimination
111
Dutch
112
Informatie
113
Gebruikte Symbolen
113
Veiligheidsinstructies
113
CE-Conformiteitsverklaring
114
Beoogd Gebruik
115
Overzicht
118
Indicatie- en Bedieningselementen
118
Voorwaarden
119
Installatie
121
Aansluiten Van de Klemmen
125
DIP-Switch-Instellingen
126
Lokale Netbelasting
130
Inbedrijfstelling
134
Gebruik
135
LED-Indicatie
139
Problemen Oplossen
140
Technische Gegevens
141
Afvoer
144
Italiano
146
Informazioni
147
Simboli Utilizzati
147
Avvertenze DI Sicurezza
147
Dichiarazione DI Conformità CE
148
Uso Conforme
149
Su Questo Manuale
149
Vista D'insieme
152
Elementi Indicatori E DI Comando
152
Premesse
153
Installazione
155
Requisiti DI Installazione
155
Elenco Degli Attrezzi
155
Distanza Richiesta
156
Collegamento Dei Morsetti
159
Impostazioni del DIP-Switch
160
Gestione del Carico Locale
164
Monitoraggio del Collegamento Domestico
167
Messa in Servizio
168
Funzionamento
169
Indicazioni Dei LED
173
Eliminazione Dei Problemi
174
Dati Tecnici
175
Smaltimento
178
Español
180
Información
181
Símbolos Utilizados
181
Instrucciones de Seguridad
181
Declaración de Conformidad CE
182
Declaración de Conformidad sobre Compatibilidad Electromagnética:
182
Indicaciones sobre la Directiva 2014/94/UE
183
Uso Conforme al Fin Previsto
183
Volumen de Suministro
184
Garantía
185
Vista General
186
Elementos de Mando E Indicadores
186
Requisitos
187
Criterios Generales para la Selección de la Ubicación
187
Especificaciones para la Instalación Eléctrica
187
Selección del Interruptor Diferencial Residual
188
Selección del Disyuntor de Protección
188
Selección del Cable de Conexión
189
Seccionador de Red
189
Instalación
189
Requisitos de Instalación
189
Lista de Herramientas
189
Posición de Instalación Recomendada
189
Distancia Requerida
190
Montaje del BMW Wallbox
191
Retirar las Tapas
192
Fijación del Tornillo de Protección Antirrobo
192
Conexión de Los Bornes
193
Ajustes de Los Conmutadores DIP
194
Ajuste del Sistema de Puesta a Tierra
194
Ajuste de la Corriente
195
Configuración
195
Ajuste de Autorizaciones
197
Gestión de Carga Local
198
Conexión de Contadores de Consumo Energía Externos
198
Asignación de Fases
200
Función para Monitorear Cargas Asimétricas
201
Monitorización de la Conexión Doméstica
202
Puesta en Funcionamiento
203
Funcionamiento
204
Inicio del Proceso de Carga con el Control de Acceso Activado
204
Parada del Proceso de Carga con el Control de Acceso Activado
205
Inicio del Proceso de Carga con el Control de Acceso Desactivado
205
Parada del Proceso de Carga con el Control de Acceso Desactivado
206
Aplicación Wallbox Service
207
Indicador LED
208
Solución de Problemas
209
Datos Técnicos
210
Eliminación del Producto
213
Svenska
214
Information
215
Använda Symboler
215
Avsedd Användning
217
Översikt
220
Förutsättningar
221
Installation
223
Anslutning Till Klämmor
227
Inställning Av DIP-Brytare
228
Konfiguration
229
Lokal Lasthantering
232
Idrifttagande
236
Drift
237
Lysdiodsindikator
241
Åtgärdande Av Problem
242
Tekniska Data
243
Skrotning
246
Português
248
Informações
249
Indicações de Segurança
249
Declaração de Conformidade Ce
250
Utilização Correta
251
Sobre Este Manual
251
Material Fornecido
252
Vista Geral
254
Requisitos
255
Dispositivo de Desconexão da Rede
257
Instalação
257
Requisitos de Instalação
257
Lista de Ferramentas
257
Conexão Dos Terminais
261
Ajustes Do Interruptor DIP
262
Ajuste da Corrente
263
Gestão de Carga Local
266
Conexão Do Contador de Energia Externo
266
Colocação Em Funcionamento
270
Operação
271
Iniciar O Processo de Carregamento Com O Controlo de Acesso Ativado
271
Parar O Processo de Carregamento Com O Controlo de Acesso Ativado
272
Iniciar O Processo de Carregamento Com O Controlo de Acesso Desativado
272
Parar O Processo de Carregamento Com O Controlo de Acesso Desativado
273
Indicador LED
275
Resolução de Problemas
276
Dados Técnicos
277
Eliminação
280
Čeština
282
Informace
283
Použité Symboly
283
Bezpečnostní Pokyny
283
CE Prohlášení O Shodě
284
Použití V Souladu S UrčeníM
285
Rozsah Dodávky
286
Přehled
288
Předpoklady
289
Instalace
291
Požadavky Na Instalaci
291
Připojení Svorek
295
Nastavení Přepínače DIP
296
Lokální Správa Zatížení
300
Uvedení Do Provozu
304
Provoz
305
LED Indikátory
309
Odstraňování ProbléMů
310
Technické Údaje
311
Likvidace
314
Polski
316
Instrukcja Obsługi
316
Informacje Ogólne
317
Użyte Symbole
317
Zasady Bezpieczeństwa
317
Deklaracja ZgodnośCI WE
318
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
319
Zakres Dostawy
320
PrzegląD
322
Warunki Wstępne
323
Montaż
325
Podłączanie Zacisków
329
Ustawienia Przełączników DIP
330
Zarządzanie Lokalnym Obciążeniem Elektrycznym
334
Uruchomienie
340
Eksploatacja
341
Dioda LED
345
Usuwanie Problemów
346
Dane Techniczne
347
Utylizacja
350
Русский
352
Руководство По Эксплуатации
352
Справочная Информация
353
Используемые Знаки
353
Указания По Технике Безопасности
354
Декларация О Соответствии Стандартам ЕС
355
Использование По Назначению
356
Об Этом Руководстве
356
Комплект Поставки
357
Обзор
359
Элементы Управления И Индикации
359
Условия
360
Установка
362
Требования К Установке
362
Подсоединение Зажимов
366
Настройки DIP-Переключателей
367
Локальное Управление Питанием
371
Ввод В Эксплуатацию
376
Эксплуатация
377
Светодиодный Индикатор
381
Устранение Проблем
382
Технические Характеристики
383
Утилизация
386
日本語
388
前提条件
395
端子接続
401
Dipスイッチの設定
402
ローカルの負荷管理
406
使用開始
410
Ledインジケータ
415
問題が生じたときは
416
廃棄処分
420
汉语
422
前提条件
429
端子的连接
435
指拨开关设置
436
7本地载荷管理
440
投入运行
444
Led指示灯
449
问题排除
450
技术数据
451
废料处理
454
Български
456
Ръководство За Експлоатация
456
Информация
457
Използвани Символи
457
Указания За Безопасност
457
Употреба По Предназначение
459
Обхват На Доставката
461
Преглед
463
Предварителни Условия
464
Монтаж
466
Свързване На Клемите
470
Настройки На Многопозиционния Превключвател
471
Локално Управление На Натоварването
475
Пускане В Експлоатация
480
Работа
481
Светодиодна Индикация
485
Отстраняване На Проблеми
486
Технически Данни
487
Изхвърляне
490
Dansk
492
Informationer
493
Anvendte Symboler
493
EF-Overensstemmelseserklæring
494
Tilsigtet Brug
495
Om Denne Manual
495
Oversigt
498
Forudsætninger
499
Installation
501
Tilslutning Af Klemmer
505
DIP-Switch-Indstillinger
506
Konfiguration
507
Lokal Laststyring
510
Idrifttagning
514
Drift
515
LED-Visning
519
Afhjælpning Af Problemer
520
Tekniske Data
521
Bortskaffelse
524
Ελληνικά
526
Οδηγίες Χρήσης
526
Πληροφορίες
527
Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα
527
Υποδείξεις Ασφαλείας
527
Δήλωση Συμμόρφωσης CE
528
Προβλεπόμενη Χρήση
529
Παραδοτέος Εξοπλισμός
530
Επισκόπηση
532
Προϋποθέσεις
533
Εγκατάσταση
535
Σύνδεση Των Ακροδεκτών
539
Ρυθμίσεις DIP Switch
540
Τοπική Διαχείριση Φορτίου
544
Θέση Σε Λειτουργία
548
Λειτουργία
549
Ένδειξη LED
553
Επιδιόρθωση Προβλήματος
554
Τεχνικά Στοιχεία
555
Απόρριψη
558
Suomi
560
Tietoa
561
Käytetyt Symbolit
561
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
562
Määräystenmukainen Käyttö
563
Toimituksen Sisältö
564
Yleiskuvaus
566
Laitteen Osat
566
Edellytykset
567
Asennus
569
Liittimien Liittäminen
573
DIP-Kytkimen Asetukset
574
Paikallinen Kuormituksen Hallinta
578
Käyttöönotto
582
Käyttö
583
LED-Näyttö
587
Ongelmanratkaisu
588
Tekniset Tiedot
589
Hävittäminen
592
Magyar
594
InformáCIók
595
Alkalmazott Szimbólumok
595
Biztonsági Utasítások
595
CE Megfelelőségi Nyilatkozat
596
A 2014/94/EU Irányelvvel Kapcsolatos Megjegyzés
597
Rendeltetésszerű Használat
597
Szállítási Terjedelem
598
Áttekintés
600
Feltételek
601
Telepítés
603
A Kapcsok Csatlakoztatása
607
DIP Kapcsoló Beállítása
608
Helyi Terheléskezelés
612
Üzembe Helyezés
616
MűköDés
617
LED Kijelző
621
Hibaelhárítás
622
Műszaki Adatok
623
Leselejtezés
626
Hrvatski
628
Informacije
629
Korišteni Simboli
629
Sigurnosne Napomene
629
CE Izjava O Sukladnosti
630
Namjenska Uporaba
631
O Ovom Priručniku
631
Opseg Isporuke
632
Pregled
634
Preduvjeti
635
Instalacija
637
Priključivanje Stezaljki
641
Postavke DIP Prekidača
642
Lokalno Upravljanje Opterećenjem
646
Puštanje U Pogon
650
Rad
651
LED Prikaz
655
Otklanjanje Problema
656
Tehnički Podaci
657
Odlaganje
660
Islenska
662
Upplýsingar
663
Rétt Notkun
665
Yfirlit
668
SkilyrðI
669
Uppsetning
671
Tenging Á Skautum
675
Stillingar DIP-Rofa
676
Stjórnun Álags Á Staðnum
680
Gangsetning
684
Notkun
685
LED-Gaumljós
689
Lagfæring Á Vandamálum
690
Tæknilegar Upplýsingar
691
Förgun
694
Latviešu
696
Informācija
697
Izmantotie Simboli
697
Drošības NorāDījumi
697
CE Atbilstības Deklarācija
698
Paredzētais Lietojums
699
Piegādes Komplektācija
700
Pārskats
702
Nosacījumi
703
UzstāDīšana
705
Spaiļu Pievienošana
709
DIP SlēDža Noregulēšana
710
Lokālā Slodzes Vadība
714
Nodošana Ekspluatācijā
718
Ekspluatācija
719
LED Indikators
723
Problēmu Novēršana
724
Tehniskie Dati
725
Likvidēšana
728
Bahasa Melayu
730
Manual Arahan
730
Maklumat
731
Skop Penghantaran
734
Gambaran Keseluruhan
736
Keperluan
737
Pemasangan
739
Menyambungkan Terminal
743
Tetapan Suis DIP
744
Pengurusan Beban Tempatan
748
Permulaan
752
Pengendalian
753
Paparan LED
757
Penyelesaian Masalah
758
Data Teknikal
759
Pelupusan
762
Norsk
764
Informasjon
765
Tiltenkt Bruk
767
Om Denne Håndboken
767
Oversikt
770
Forutsetninger
771
Installasjon
773
Koble Til Klemmene
777
DIP-Bryterinnstillinger
778
Lokal Lasthåndtering
782
Idriftsettelse
786
Drift
787
LED-Indikator
791
Problemløsning
792
Tekniske Data
793
Kassering
796
Lietuvių
798
Informacija
799
Naudojami Simboliai
799
Bendrieji Saugos Nurodymai
799
CE Atitikties Deklaracija
800
Naudojimas Pagal Paskirtį
801
Apie Šį Vadovą
801
Apžvalga
804
Reikalavimai
805
Bendrieji Vietos Parinkimo Kriterijai
805
Elektros Prijungimo Specifikacijos
805
Įrengimas
807
Gnybtų Prijungimas
811
Įvadas X1 (Pasirinktinai)
811
DIP Perjungiklio Nustatymai
812
Vietinis Apkrovimo Valdymas
816
Namų Įvado Stebėjimas
819
Eksploatacijos Pradžia
820
Eksploatacija
821
Krovimo Proceso Paleidimas Su Aktyvinta Prieigos Kontrole
821
Krovimo Proceso Stabdymas Su Aktyvinta Prieigos Kontrolės Funkcija
822
LED Indikatorius
825
Problemos Šalinimas
826
Techniniai Duomenys
827
Utilizavimas
830
Slovenčina
832
Informácie
833
Bezpečnostné Pokyny
833
Vyhlásenie O Zhode CE
834
Použitie V Súlade S UrčeníM
835
Prehľad
838
Podmienky
839
Inštalácia
841
Pripojenie Svoriek
845
Nastavenia DIP Spínača
846
Konfigurácia
847
Lokálny Manažment Zaťaženia
850
Uvedenie Do Prevádzky
854
Prevádzka
855
Aplikácia Wallbox Service
858
LED Indikátor
859
Odstránenie Problémov
860
Technické Údaje
861
Likvidácia
864
Slovenščina
866
Informacije
867
Uporabljeni Simboli
867
Varnostni Napotki
867
Izjava O Skladnosti CE
868
Pravilna Uporaba
869
O Tem Priročniku
869
Obseg Dobave
870
Pregled
872
Predpogoji
873
Namestitev
875
Priključitev Sponk
879
Nastavitve Stikala DIP
880
Lokalno Upravljanje Obremenitev
884
Zagon
888
Obratovanje
889
LED-Indikator
893
Odpravljanje Težav
894
Tehnični Podatki
895
Odstranjevanje Med Odpadke
898
Türkçe
900
Bilgiler
901
Kullanılan Semboller
901
Güvenlik Uyarıları
901
Amacına Uygun KullanıM
903
Bu el Kitabı Hakkında
903
Teslimat Kapsamı
904
Genel Bakış
906
Koşullar
907
Kurulum
909
BMW Wallbox'un Montajı
911
Terminallerin Bağlanması
913
DIP Düğmesi Ayarları
914
Lokal Yük Yönetimi
918
İşletime Alma
922
İşletim
923
LED Gösterge
927
Sorun Giderme
928
Teknik Veriler
929
İmha Edilmesi
932
Українська
934
Інструкція З Експлуатації
934
Довідкова Інформація
935
Заява Про Відповідність Стандартам ЄС
936
Використання За Призначенням
937
Огляд
940
Умови
941
Монтаж
943
Приєднання Клем
947
Положення DIP-Перемикачів
948
Місцеве Керування Навантаженням На Електромережу
952
Уведення В Експлуатацію
957
Експлуатація
958
Світлодіодний Індикатор
962
Усунення Проблем
963
Технічні Характеристики
964
Утилізація
967
前提條件
975
端子的連接
981
指撥開關設置
982
本地負荷管理
986
投入運行
990
Led指示燈
995
問題排除
996
技術資料
997
廢料處理
1000
Publicidad
BMW 61 90 5 A1E 1B5 Manual De Instrucciones (31 páginas)
Marca:
BMW
| Categoría:
Cargadores de Batería para Coches
| Tamaño: 4.97 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Información
4
Símbolos Utilizados
4
Instrucciones de Seguridad
4
Declaración de Conformidad CE
5
Declaración de Conformidad sobre Compatibilidad Electromagnética:
6
Uso Conforme al Fin Previsto
6
Volumen de Suministro
7
Garantía
8
Vista General
9
Elementos de Mando E Indicadores
9
Requisitos
10
Criterios Generales para la Selección de la Ubicación
10
Especificaciones para la Instalación Eléctrica
10
Selección del Interruptor Diferencial Residual
11
Selección del Disyuntor de Protección
11
Selección del Cable de Conexión
11
Seccionador de Red
12
Instalación
12
Requisitos de Instalación
12
Lista de Herramientas
12
Posición de Instalación Recomendada
12
Distancia Requerida
13
Montaje del BMW Wallbox
14
Retirar las Tapas
15
Fijación del Tornillo de Protección Antirrobo
15
Ajustes de Los Conmutadores DIP
16
Ajuste del Sistema de Puesta a Tierra
16
Ajuste de la Corriente
17
Configuración
18
Ajuste de Autorizaciones
19
Conexión de Los Bornes
20
Puesta en Funcionamiento
21
Funcionamiento
22
Inicio del Proceso de Carga con el Control de Acceso Activado
22
Parada del Proceso de Carga con el Control de Acceso Activado
23
Inicio del Proceso de Carga con el Control de Acceso Desactivado
23
Parada del Proceso de Carga con el Control de Acceso Desactivado
24
Aplicación BMW Wallbox Service
24
Indicador LED
25
Solución de Problemas
26
Datos Técnicos
27
Número de Pieza
28
Eliminación del Producto
30
Publicidad
Productos relacionados
BMW 61 90 5 A1E 1B1
BMW 61 90 5 A1E 1B2
BMW 61 90 5 A1E 1B3
BMW 61 90 5 A1E 1B4
BMW 61 90 2472421
BMW 61 90 2472422
BMW 528iA Protection
BMW 540iA Protection
BMW 5 Serie
BMW F 36 51 687 ZS
BMW Categorias
Motocicletas
Accesorios de Automóviles
Cargadores de Batería para Coches
GPS
Automóviles
Más BMW manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL