Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Bosch Manuales
Equipo de Diagnóstico
Diesel Set 3.1
Bosch Diesel Set 3.1 Manuales
Manuales y guías de usuario para Bosch Diesel Set 3.1. Tenemos
1
Bosch Diesel Set 3.1 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Original
Bosch Diesel Set 3.1 Manual Original (230 páginas)
Marca:
Bosch
| Categoría:
Equipo de Diagnóstico
| Tamaño: 4.68 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
1 Verwendete Symbolik
5
In der Dokumentation
5
Warnhinweise - Aufbau und Bedeutung
5
Symbole - Benennung und Bedeutung
5
Auf dem Produkt
5
2 Benutzerhinweise
5
Wichtige Hinweise
5
Sicherheitshinweise
5
Sicherheitsmaßnahmen
6
3 Produktbeschreibung
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Lieferumfang Diesel Set 3.1 0 986
6
Sonderzubehör
7
Off-Board-Diagnose
7
Gerätebeschreibung
7
Funktionsbeschreibung -Druckaufbau Prüfung bei Diesel-Hochdruckpumpen unter Motorstartbedingungen
7
Funktionsbeschreibung - Raildrucksensor Vergleichsprüfung IM Common Rail-System
7
Schlauchleitungen und Adaptionen für
8
Schlauchleitungen und Adaptionen 60 Mpa für CP4
8
Digitales Druckanzeigegerät
10
4 Prüfung
12
Druckaufbau - Prüfung mit Druckaufnehmermodul
12
Druckaufnehmermodul an Hochdruckpumpen mit einem Hochdruckanschluss Anschließen (Z.b. Bosch CP 1, CP 3 und CP 4.1)
12
Druckaufnehmermodul an Hochdruckpumpe CP 4.2 Anschließen
13
Druckaufbau - Prüfung Durchführen
13
Druckaufnehmermodul Abbauen
13
Raildrucksensor - Vergleichsprüfung
14
Druckaufnehmer Anschließen (Motor Läuft mit N-1 Zylindern)
14
Druckaufnehmer Anschließen (Motor Läuft mit allen Zylindern)
15
Raildrucksensor - Vergleichsprüfung
16
Druckaufnehmer Abbauen
16
5 Instandhaltung
16
Wartung
16
5.1.1 Hochdruckschläuche Tauschen
16
5.1.2 Gewinde von Hochdruckschläuche Prüfen
16
Gewinde von Druckaufnehmer und
16
Sammelrail Prüfen
16
Druckaufnehmer und Sammelrail
16
5.1.5 Drosselhülse und Bohrung von
17
Ersatz-Und Verschleißteile
18
Wassergefährdende Stoffe
18
Entsorgung und Verschrottung
18
7 Technische Daten
18
English
19
Diesel Set 3.1
19
1 Symbols Used
20
In the Documentation
20
Warning Notices - Structure and Meaning
20
Symbols in this Documentation
20
On the Product
20
2 User Instructions
20
Important Notes
20
Safety Instructions
20
Safety Measures
21
3 Product Description
21
Intended Use
21
Scope of Delivery - Diesel Set
21
Special Accessories
22
Offboard Diagnosis
22
Product Description
22
Functional Description - Pressure Buildup
22
Functional Description - Rail Pressure Sensor
22
Hose Assembly and Adaptations for
23
Hose Assemblies and Adaptations for 60 Mpa for CP4
23
Digital Pressure Display Unit
25
4 Testing
27
Pressure Buildup - Testing with a Pressure Sensor Module
27
Connecting the Pressure Sensor
27
Module to Common Rail High-Pressure
27
Pumps Witha High-Pressure Connection
27
(E.g. Bosch CP 1, CP 3 and CP 4.1)
27
Connecting the Pressure Sensor
28
Module to the CP 4.2 Common Rail
28
High-Pressure Pump
28
Pressure Buildup - Performing the Test
28
Disconnecting the Pressure Sensor Module
28
Rail Pressure Sensor - Comparison Test
29
Connecting the Pressure Sensor (Engine Running with N-1 Cylinders)
29
Connecting the Pressure Sensor (Engine Running with All Cylinders)
30
Rail Pressure Sensor - Comparison Test
31
Disconnecting the Pressure Sensor
31
5 Maintenance
31
20 5.1.1 Replacing High-Pressure Hose
31
Assemblies
31
Checking the Threads of High-Pressure
31
Hose Assemblies
31
20 5.1.3 Checking the Threads of Pressure
31
Sensors and the Collecting Rail
31
Checking the Pressure Sensor and
31
20 5.1.5 Inspecting and Cleaning the Restrictor
32
Disposal and Scrapping
33
Spare and Wearing Parts
33
Change of Location
33
Substances Hazardous to Water
33
7 Technical Data
33
Français
34
1 Symboles Utilisés
35
Dans la Documentation
35
Avertissements - Conception et Signification
35
Symboles - Désignation
35
Et Signification XXX
35
Sur le Produit
35
2 Consignes Utilisateur
35
Remarques Importantes
35
Consignes de Sécurité
35
Mesures de Sécurité
36
3 Description du Produit
36
Utilisation Conforme
36
Contenu de la Livraison Kit Diesel
36
Accessoires Spéciaux
37
Diagnostic Non Embarqué
37
Description de L'appareil
37
Description du Fonctionnement - Mise Sous Pression
37
Description du Fonctionnement - Capteur de Pression Sur Rail Test Comparatif Dans le Système Common Rail
37
Flexibles et Adaptateurs pour 60 Mpa pour CP4
38
Flexibles et Adaptateurs pour 180 Mpa
38
Appareil Numérique D'affichage de la Pression
40
4 Contrôle
42
Mise Sous Pression - Contrôle Avec le Module du Capteur de Pression
42
Raccorder le Module du Capteur de
42
Raccorder le Module du Capteur de Pression à la Pompe Haute Pression CP
43
Mise Sous Pression - Effectuer le Contrôle
43
Démonter le Module du Capteur de Pression
43
Capteur de Pression Sur Rail - Test Comparatif
44
Raccorder le Capteur de Pression (le Moteur Fonctionne Avec N-1 Cylindre)
44
Raccorder le Capteur de Pression (le Moteur Fonctionne Avec Tous les Cylindres)
45
Capteur de Pression Sur Rail - Test
46
35 4.2.4 Démonter le Capteur de Pression
46
5 Entretien
46
Remplacer les Flexibles Haute Pression
46
35 5.1.2 Vérifier le Filetage des Tuyaux Haute
46
Vérifier le Filetage du Capteur de
46
Pression et du Rail
46
35 5.1.4 Vérifier le Capteur de Pression et
46
Le Rail
46
36 5.1.5 Contrôler et Nettoyer les Douilles
47
D'étranglement et les Ouvertures du
47
Pièces de Rechange et D'usure
48
6 Mise Hors Service
48
Substances Dangereuses
48
Pour les Eaux XXX
48
Elimination et Mise au Rebut
48
7 Caractéristiques Techniques
48
Símbolos Empleados
50
Símbolos en Esta Documentación
50
Indicaciones Importantes
50
Indicaciones de Seguridad
50
Indicaciones para el Usuario | Diesel Set 3.1
51
Medidas de Seguridad
51
Descripción del Producto
51
Uso Conforme al Previsto
51
Accesorios Especiales
52
Descripción del Funcionamiento - Incremento de Presión
52
Descripción del Producto | Diesel Set 3.1
53
Tubos Flexibles y Adaptaciones para 60 Mpa
53
Tubos Flexibles y Adaptaciones para 180 Mpa
53
Adaptador para Rail Tipo a
54
Adaptador para Rail Tipo B
54
Dispositivo Digital de Visualización de Presión
55
Vista Posterior
55
Comprobación | Diesel Set 3.1
57
Desmontar Módulo Receptor de Presión
58
Sensor de Presión de Railcontrol Comparativo
59
Conectar el Receptor de Presión
59
Desmontar el Receptor de Presión
60
Conservación
61
Mantenimiento
61
Cambiar las Mangueras de Alta Presión
61
Comprobar el Receptor de Presión y el Rail Común
61
Conservación | Diesel Set 3.1
63
Piezas de Repuesto y de Desgaste
63
Puesta Fuera de Servicio
63
Cambio de Ubicación
63
Eliminación y Desguace
63
Materiales Peligrosos para el Agua
63
Datos Técnicos
63
Italiano
64
1 Simboli Utilizzati
65
Nella Documentazione
65
Indicazioni DI Avvertimento - Struttura E Significato
65
Simboli Nella Presente
65
Documentazione XXX
65
Sul Prodotto
65
2 Riferimenti Dell'utente
65
Note Importanti
65
Indicazioni DI Sicurezza
65
Misure DI Sicurezza
66
3 Descrizione del Prodotto
66
Utilizzo Conforme alle Indicazioni
66
Fornitura Set Diesel 3.1 0 986 614
66
Accessori Speciali
67
Diagnosi off Board
67
Descrizione del Dispositivo
67
Descrizione del Funzionamento - Controllo Della
67
Descrizione del Funzionamento - Prova Comparativa con Il Sensore
67
Common Rail
67
Tubi Flessibili E Adattamenti da
68
60 Mpa Per CP4
68
Per 180 Mpa
68
Manometro Digitale
70
4 Prova
72
Controllo Della Pressurizzazione con Il Modulo DI Rilevamento Pressione
72
Collegamento del Modulo DI
72
CP 3 E CP 4.1)
72
Collegamento del Modulo DI Rilevamento Pressione Alla Pompa DI Alta Pressione CP
73
Esecuzione del Controllo Della Pressurizzazione
73
Smontaggio del Modulo DI
73
Rilevamento Pressione
73
Prova Comparativa con Il Sensore DI
74
Collegamento del Rilevatore DI Pressione (Il Motore Funziona con N-1 Cilindri)
74
Collegamento del Rilevatore DI Pressione (Il Motore Funziona con Tutti I Cilindri)
75
Prova Comparativa con Il Sensore DI Ressione Rail
76
Smontaggio del Rilevatore DI Pressione
76
Manutenzione
76
Sostituzione Dei Tubi Flessibili Ad Alta Pressione
76
Controllo Della Filettatura Dei Tubi Flessibili Ad Alta Pressione
76
Controllo Della Filettatura del Rilevatore DI Pressione E del Rail Collettore
76
Controllo del Rilevatore DI Pressione E del Rail Collettore
76
Controllo E Pulizia del Manicotto DI Strozzatura E del Foro del Modulo DI Rilevamento Pressione
77
Ricambi E Parti Soggette Ad Usura
78
Messa Fuori Servizio
78
Cambio DI Ubicazione
78
Smaltimento E Rottamazione
78
Diesel Set 3.1 E Accessori
78
Dati Tecnici
78
Använda Symboler
80
Varningsanvisningar - Uppbyggnad Och Betydelse
80
Symboler - Benämning Och Betydelse
80
Viktiga Anvisningar
80
Ändamålsenlig Användning
81
Reserv- Och Slitdelar
93
Byte Av Arbetsplats
93
Avfallshantering Och Skrotning
93
Gebruikte Symbolen
95
Waarschuwingsaanwijzingen - Opbouw en Betekenis
95
Instructies Voor de Gebruiker
95
Belangrijke Aanwijzingen
95
Veiligheidsinstructies
95
Symbolen - Benaming en Betekenis
95
Op Het Product
95
Productbeschrijving
96
Reglementair Gebruik
96
Speciale Toebehoren
97
Druksensormodule Op de Hogedrukpomp CP 4.2 Aansluiten
103
Reserve- en Slijtdelen
108
Verwijderen en Tot Schroot Verwerken
108
Diesel Set 3.1 en Toebehoren
108
Watervervuilende Stoffen
108
Símbolos Utilizados
110
Instruções de Utilização
110
Indicações de Segurança
110
Medidas de Segurança
111
Descrição Do Produto
111
Utilização Adequada
111
Volume de Entrega
111
Acessórios Especiais
112
Descrição Do Aparelho
112
Medidor Digital de Pressão
115
Conectar Módulo Do Medidor de Pressão Em
117
Remover O Módulo Do Medidor de Pressão
118
Aumento de Pressão - Executar O Teste
118
Conectar O Medidor de Pressão
119
Manutenção
121
Peças de Reposição E de Desgaste
123
Eliminação E Transformação Em Sucata
123
Colocação Fora de Serviço
123
Mudança de Local
123
Dados Técnicos
123
Varoitustekstit - Rakenne Ja Merkitys
125
Ohjeita Käyttäjälle
125
Tärkeää Tietoa
125
Tunnukset - Nimitykset Ja Merkitys
125
Määräystenmukainen Käyttö
126
Laitteen Kuvaus
127
Varaosat Ja Kuluvat Osat
138
Laitteiden Alasajo
138
Käyttöpaikan Vaihto
138
Osien Hävittäminen Ja Romuttaminen
138
Tekniset Tiedot
138
Anvendte Symboler
140
Advarsler - Opbygning Og Betydning
140
Symboler - Betegnelse Og Betydning
140
Vigtige Henvisninger
140
Tilsigtet Anvendelse
141
Reserve- Og Sliddele
153
Bortskaffelse Og Ophugning
153
Symboler Som Brukes
155
Advarsler - Struktur Og Betydning
155
Viktige Merknader
155
Beregnet Bruk
156
Sett Forfra
160
Reserve- Og Slitedeler
168
Sette Ut Av Drift
168
Deponering Og Kassering
168
Spis TreśCI Po Polsku
169
Stosowane Symbole
170
Ostrzeżenia - Struktura I Znaczenie
170
Symbole - Nazwa I Znaczenie
170
Wskazówki Dla Użytkownika
170
Ważne Wskazówki
170
Zasady Bezpieczeństwa
170
Środki Bezpieczeństwa
171
Opis Produktu
171
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
171
Akcesoria Dodatkowe
172
Opis Urządzenia
172
Utrzymanie SprawnośCI
181
CzęśCI Zamienne I Eksploatacyjne
183
Usuwanie I Złomowanie
183
Wyłączenie Z Eksploatacji
183
Zmiana Miejsca
183
Dane Techniczne
183
Použitá Symbolika
185
Upozornění Pro Uživatele
185
Důležité Upozornění
185
Bezpečnostní Pokyny
185
Bezpečnostní Opatření
186
Popis Výrobku
186
Použití K Určenému Účelu
186
Zvláštní Příslušenství
187
Popis Přístroje
187
Pohled Zezadu
190
Technická Údržba
196
Náhradní Díly a Spotřební Materiál
198
Vyřazení Z Provozu
198
Změna Místa
198
Likvidace a Sešrotování
198
Látky ZnečIšťujíCí Vodu
198
Technické Údaje
198
Kullanılan Semboller
200
KullanıCı Talimatları
200
Önemli Bilgiler
200
Güvenlik Uyarıları
200
Ürün Üzerinde
200
Güvenlik Önlemleri
201
Ürün TanıtıMı
201
Talimatlara Uygun KullanıM
201
Cihazın TanıtıMı
202
Özel Aksesuar
202
Arkadan GörünüM
205
Önden GörünüM
205
Yedek Parçalar Ve Aşınma Parçaları
213
İmha Ve Hurdaya Ayırma
213
Yer DeğIşIMI
213
Teknik Veriler
213
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Bosch Diesel-Set 3
Bosch Servolectric EPSdp
Bosch Rexroth SE311
Bosch SE311 3 609 929 983
Bosch Rexroth SE302
Bosch Rexroth SE352
Bosch Rexroth SE352M
Bosch SensorSecure DA50
Bosch Sensixx B25L professional TDS25 Serie
Bosch 0 986 612 997
Bosch Categorias
Sierras
Taladros
Herramientas Eléctricas
Hornos
Amoladoras
Más Bosch manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL