Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
CP Manuales
Generadores Portátiles
PAC P 13
CP PAC P 13 Manuales
Manuales y guías de usuario para CP PAC P 13. Tenemos
1
CP PAC P 13 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Seguridad Y Manual De Instrucciones
CP PAC P 13 Instrucciones De Seguridad Y Manual De Instrucciones (144 páginas)
Marca:
CP
| Categoría:
Generadores Portátiles
| Tamaño: 5.02 MB
Tabla de contenido
English
4
Tabla de Contenido
4
Safety Instructions
6
Safety Symbols Used
6
Protective Equipment
6
Machine Operating Hazards
6
Fume and Exhaust Hazard
6
Hydraulic Oil and Lubrication Hazards
7
Explosion and Fire Hazard
7
Noise Hazard
7
Machine Modification Hazard
7
Additional Safety Instructions
7
Service and Maintenance
8
Operating INSTRUCTIONS
9
Design and Function
9
Main Parts
9
Signs and Stickers on the Machine
9
Noise Level
10
Actions before Starting
10
Start and Stop
11
Starting the Engine
11
Stopping the Engine
11
Hydraulic Control and Connectors
12
Connecting/Disconnecting Hoses
12
Hose Length
12
How to Check the Hydraulic System
13
Maintenance
13
Every 3 Months
14
Disposal of Used Machine
14
Troubleshooting
15
Technical Data
16
Noise Data
17
Noise Declaration Statement
17
Français
18
À Propos des Prescriptions de Sécurité et des Instructions pour L'opérateur
19
Prescriptions de Sécurité
20
Symboles de Sécurité Utilisés
20
Équipements de Protection Individuelle
20
Dangers Liés au Fonctionnement de la Machine
20
Dangers Liés à la Fumée et aux Gaz D'échappement
21
Dangers Liés à L'huile Hydraulique et à la Lubrification
21
Danger D'incendies et D'explosions
21
Danger Lié au Bruit
21
Danger Lié aux Modifications Sur la Machine
22
Prescriptions de Sécurité Supplémentaires
22
Entretien et Maintenance
22
INSTRUCTIONS pour L'opérateur
23
Conception et Fonctionnement
23
Principales Pièces
23
Signes et Étiquettes Sur la Machine
23
Plaque Signalétique
23
Niveau de Bruit
24
Actions à Entreprendre Avant le Démarrage
24
Marche/Arrêt
25
Démarrage du Moteur
25
Arrêt du Moteur
25
Commande Hydraulique et Connecteurs
26
Branchement/Débranchement des Flexibles
26
Comment Contrôler le Système Hydraulique
27
Maintenance
27
Destruction D'une Machine Usagée
28
Recherche de Pannes
29
Caractéristiques Techniques
30
Données Acoustiques
31
Énoncé Déclaratif Sur le Bruit
31
Deutsch
32
Sicherheitshinweise
34
Verwendete Sicherheitssymbole
34
Schutzausrüstung
34
Gefahren durch Bedienung der Maschine
34
Gefahr durch Rauch und Abgase
35
Gefahren durch Hydrauliköl und Schmiermittel
35
Explosions- und Feuergefahr
35
Gefahren durch Lärm
35
Gefahren durch Änderungen an der Maschine
36
Ergänzende Sicherheitshinweise
36
Service und Wartung
36
Betriebsanleitung
37
Konstruktion und Funktion
37
Hauptkomponenten
37
Schilder und Aufkleber an der Maschine
37
Vorbereitung vor dem Starten
38
Start und Stopp
39
Starten des Motors
39
Stoppen des Motors
39
Hydraulikregelung und Kupplungen
40
Anschließen/Trennen von Schläuchen
40
So wird die Hydraulikanlage Geprüft
41
Wartung
41
Alle 3 Monate
42
Entsorgung einer Alten Maschine
42
Fehlersuche
43
Technische Daten
44
Lärmdaten
45
Erklärung zur Geräuschemission
45
Español
46
Acerca de las Instrucciones de Seguridad y de Funcionamiento
47
Introducción
47
INSTRUCCIONES de Seguridad
48
Símbolos de Seguridad Utilizados
48
Equipo de Protección
48
Peligros de Utilización de la Máquina
48
Peligros de Los Gases de Escape
49
Peligros del Aceite Hidráulico y la Lubricación
49
Peligros de Explosión E Incendio
49
Riesgos Relacionados con el Ruido
49
Riesgos de Modificación de la Máquina
49
Instrucciones de Seguridad Adicionales
50
Servicio y Mantenimiento
50
Instrucciones de Funcionamiento
51
Diseño y Funcionamiento
51
Piezas Principales
51
Símbolos y Letreros de la Máquina
51
Placa de Datos
51
Nivel de Ruido
52
Acciones que Hay que Realizar Antes de la Puesta en Marcha
52
Puesta en Marcha y Parada
53
Cómo Arrancar el Motor
53
Cómo Detener el Motor
53
Control y Conectores Hidráulicos
54
Cómo Conectar y Desconectar las Mangueras
54
Cómo Desconectar las Mangueras
54
Cómo Comprobar el Sistema Hidráulico
55
Mantenimiento
55
Cómo Desechar la Máquina Usada
56
Localización y Resolución de Problemas
57
Datos Técnicos
58
Dimensiones
58
Cambio del Caudal
58
Datos sobre el Ruido
59
Declaración de Ruidos
59
Português
60
Acerca das Instruções de Segurança E Operação
61
Introdução
61
Instruções de Segurança
62
Símbolos de Segurança Utilizados
62
Equipamento Protector
62
Perigos de Operação da Máquina
62
Risco de Fumo E Fumos de Escape
63
Riscos Do Óleo Hidráulico E Lubrificação
63
Perigos de Explosão E Incêndio
63
Risco de Ruído
63
Riscos das Modificações da Máquina
63
Instruções de Segurança Adicionais
64
Assistência E Manutenção
64
Instruções de Operação
65
Concepção E Função
65
Peças Principais
65
Sinais E Autocolantes Na Máquina
65
Acções Antes de Iniciar
66
Início E Paragem
67
Iniciar O Motor
67
Parar O Motor
67
Controlo Hidráulico E Ligações
68
Mangueiras de Ligação/Corte
68
Mangueiras de Corte
68
Como Verificar O Sistema Hidráulico
69
Manutenção
69
Diariamente
69
Abate de Uma Máquina Usada
70
Resolução de Problemas
71
Dados Técnicos
72
Dados de Ruído
73
Declaração de Ruído
73
Italiano
74
Informazioni Sulle Istruzioni Per la Sicurezza E Per L'uso
75
ISTRUZIONI PER la SICUREZZA
76
Simboli DI Sicurezza Utilizzati
76
Dispositivi DI Protezione
76
Rischi Correlati al Funzionamento Della Macchina
76
Pericolo DI Esalazioni E Gas DI Scarico
77
Pericoli Relativi All'olio Idraulico E DI Lubrificazione
77
Pericolo DI Esplosione E Incendio
77
Rischio Correlato al Rumore
77
Rischio Correlato a Modifiche Alla Macchina
77
Istruzioni Aggiuntive Per la Sicurezza
78
Manutenzione
78
ISTRUZIONI PER L'uso
79
Modello E Funzioni
79
Parti Principali
79
Targhette Ed Etichette Adesive Sulla Macchina
79
Livello DI Rumore
80
Misure da Adottare Prima Dell'avvio
80
Avviamento E Arresto
81
Avviamento del Motore
81
Arresto del Motore
81
Controllo Idraulico E Connettori
82
Collegamento/Scollegamento Tubi Idraulici
82
Come Controllare Il Sistema Idraulico
83
Manutenzione
83
Informazioni Generali
83
Ogni 3 Mesi
84
Smaltimento DI una Macchina Usurata
84
Ricerca Dei Guasti
85
Dati Tecnici
86
Dati Sul Livello DI Rumorosità
87
Dichiarazione in Materia DI Rumore
87
Dutch
88
Veiligheidsvoorschriften
90
Gebruikte Veiligheidssymbolen
90
Beschermende Uitrusting
90
Gevaar Bij Bediening Van de Machine
90
Risico's Met Betrekking Tot Rook en Uitlaatgassen
91
Risico's Met Betrekking Tot de Hydraulische Olie en Smering
91
Explosie- en Brandgevaar
91
Gevaar Veroorzaakt Door Geluid
91
Gevaar Bij Modificatie Van de Machine
91
Aanvullende Veiligheidsvoorschriften
92
Service en Onderhoud
92
Bedieningshandleiding
93
Ontwerp en Functie
93
Hoofdonderdelen
93
Plaatjes en Stickers Op de Machine
93
Handelingen Voor de Start
94
Starten en Stoppen
95
De Motor Starten
95
De Motor Stoppen
95
Hydraulische Bediening en Verbindingen
96
Slangen Aan-/Afkoppelen
96
Het Hydraulische Systeem Controleren
97
Onderhoud
97
Algemene Informatie
97
Elke 3 Maanden
98
Afvoeren Van Een Gebruikte Machine
98
Oplossen Van Storingen
99
Technische Gegevens
100
Geluidsgegevens
101
Geluidsverklaring
101
Dansk
102
Om Disse Sikkerhedsinstruktioner Og Betjeningsvejledningen
103
Sikkerhedsinstruktioner
104
Anvendte Sikkerhedssymboler
104
Beskyttelsesudstyr
104
Risici Ved Betjening Af Maskinen
104
Fare Forbundet Med Udstødningsgas
105
Risici Ved Hydraulikolie Og Smøremidler
105
Eksplosions- Og Brandfare
105
Støjrisiko
105
Risici Ved Modificering Af Maskinen
105
Yderligere Sikkerhedsinstruktioner
105
Service Og Vedligeholdelse
106
Betjeningsvejledning
107
Design Og Funktion
107
Hovedkomponenter
107
Skilte Og Mærkater På Maskinen
107
Før Opstart
108
Start Og Stop
109
Hydrauliktilslutning
110
Tilslutning/Afmontering Af Slanger
110
Kontrol Af Hydrauliksystemet
111
Vedligeholdelse
111
Hver 3. Måned
112
Hver 300 Driftstimer Eller en Gang Årligt
112
Bortskaffelse Af Brugt Maskine
112
Fejlfinding
113
Tekniske Data
114
Støjdata
115
Støjerklæring
115
Suomi
116
Tietoja Turvallisuusohjeista Ja Käyttöohjeesta
117
Turvallisuusohjeet
118
Oppaassa Käytetyt Turvallisuussymbolit
118
Suojavarusteet
118
Koneen Vaarallisia Käyttötilanteita
118
Pakokaasuvaara
118
Hydrauliikkaöljyn Käsittelyn Ja Voitelun Vaarat
119
Palo- Ja Räjähdysvaara
119
Meluvaarat
119
Koneen Muunnosvaarat
119
Lisäturvallisuusohjeet
119
Huolto Ja Kunnossapito
120
Käyttöohje
121
Rakenne Ja Toiminta
121
Tärkeimmät Osat
121
Koneen Kilvet Ja Tarrat
121
Aloittamista EdeltäVät Toimenpiteet
122
Käynnistys Ja Pysäytys
123
Moottorin Käynnistys
123
Hydrauliikan Säätö Ja Liitännät
124
Letkujen Liittäminen/Irrottaminen
124
Hydrauliikkajärjestelmän Tarkistus
125
Huolto
125
Kolmen Kuukauden Välein
126
Käytöstä Poistettavan Koneen Käsitteleminen
126
Vianhaku
127
Tekniset Tiedot
128
Melutiedot
129
Meluarvot
129
Svenska
130
Om Säkerhetsinstruktionen Och Bruksanvisningen
131
Säkerhetsinstruktion
132
Säkerhetssymboler Som Används
132
Skyddsutrustning
132
Faror VID Användning Av Maskinen
132
Fara För Avgaser
132
Faror Med Hydraulolja Och Smörjning
133
Risk För Explosion Och Brand
133
Bullerfara
133
Faror VID Maskinmodifiering
133
Ytterligare Säkerhetsinstruktioner
133
Service Och Underhåll
134
Bruksanvisning
135
Konstruktion Och Funktion
135
Viktigaste Delar
135
Skyltar Och Dekaler På Maskinen
135
Åtgärder Före Start
136
Start Och Stopp
137
Start Av Motorn
137
Hydraulreglage Och Anslutningar
138
Tillkoppling/Frånkoppling Av Slangar
138
Kontroll Av Hydraulsystemet
139
Underhåll
139
Var Tredje Månad
140
När Maskinen Ska Kasseras
140
Felsökning
141
Tekniska Specifikationer
142
Bullerdata
143
Bullerdeklaration
143
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
CP PT450-T3000-S19S
CP PT031-T9000-I10S
CP PT031-L10000-I10S
CP Desoutter PT010-L5000-S4Q
CP Desoutter PT070-T4000-S13S
CP Desoutter PT250-T4000-S19S
CP Categorias
Herramientas Eléctricas
Pistolas de Clavos
Proyectores
Herramientas
Gatos de Patín
Más CP manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL