Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
DÜPERTHAL Manuales
Dispositivos de Almacenamiento
90
DÜPERTHAL 90 Manuales
Manuales y guías de usuario para DÜPERTHAL 90. Tenemos
1
DÜPERTHAL 90 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
DÜPERTHAL 90 Manual De Instrucciones (345 páginas)
Marca:
DÜPERTHAL
| Categoría:
Dispositivos de Almacenamiento
| Tamaño: 8.55 MB
Tabla de contenido
Français
5
Ergänzende Anweisungen
3
Tabla de Contenido
5
CLASSIC Line, COMPACT Line Sicherheitsschränke
11
Deutsch
13
Allgemeine Informationen
15
Hinweise zum Lesen
15
Typenschild
15
Bestimmungsgemäße Verwendung
17
Fehlanwendungen
17
Funktion von Sicherheitshinweisen
17
Sicherheit
17
Anforderungen an das Personal
19
Lagergut
19
Pflichten des Betreibers
19
Gefahrenbereiche und Deren Kennzeichnung
20
Allgemeine Daten
23
Technische Daten
23
Abmaße und Ausstattung
24
Druckabfall bei Entlüftung
30
Aufbau und Funktion
31
Bauweise
31
Erdungsmöglichkeiten
31
Abluftanschluss und Zuluftöffnung
32
Türen
32
Innenausstattung CLASSIC Line
33
Sicherheitstechnik
33
Innenausstattung COMPACT Line
36
Rohrdurchführung (Optional)
36
Auflastadapter (Optional)
37
Transportieren
39
Anforderungen an den Aufstellort
41
Aufstellen und in Betrieb Nehmen
41
Stellfüße Montieren
42
Ausrichtung des Sicherheitsschranks Kontrollieren
43
Sicherheitsschrank Ausrichten
43
Sockelblende Montieren
44
Sicherheitsschrank Entlüften
45
Sicherheitsschrank Erden
47
Betrieb
49
Sicherheitsschrank Öffnen
49
Höhe der Lagerböden Verändern
50
Auszugsboden
51
Bodenauffangwanne Kontrollieren und Reinigen
51
Öffnen des Sicherheitsschranks nach einem Brandfall
53
Wartung
55
Störungen
57
Ersatzteile und Zubehör
59
Entsorgung
61
Zertifikate
63
EG-Konformitätserklärung
63
EN CLASSIC Line, COMPACT Line Safety Storage Cabinets
66
English
69
General Information
71
Notes for Reading
71
Type Plate
71
Correct Use
73
Function of Safety Notices
73
Misuse
73
Safety
73
Demands on Employees
75
Obligations of the Operator
75
Stored Goods
75
Hazardous Areas and Their Labelling
76
General Data
79
Technical Specifications
79
Dimensions and Equipment
80
Pressure Drop During Ventilation
86
Construction
87
Earthing Options
87
Structure and Function
87
Doors
88
Exhaust Air Connection and Feed Opening
88
Interior Fittings of the CLASSIC Line
89
Storage Shelves
90
Safety Technology
89
Interior Fittings of the COMPACT Line
92
Pipe Penetration (Optional)
92
Extra Load Adapter (Optional)
93
Transport
95
Installation and Commissioning
97
Requirements on the Installation Location
97
Attaching the Adjustable Feet
98
Align the Safety Storage Cabinet
99
Check the Alignment of the Safety Storage Cabinet
99
Mount the Plinth Panel
100
Venting the Safety Storage Cabinet
101
Earth the Safety Storage Cabinet
103
Open the Safety Storage Cabinet
105
Operation
105
Changing the Height of the Storage Shelves
106
Checking and Cleaning the Bottom Tray
107
Pull-Out Shelf
107
Opening the Safety Storage Cabinet after a Fire
109
Maintenance
111
Faults
113
Spare Parts and Accessories
115
Disposal
117
Certificates
119
Declaration of Conformity
119
ES CLASSIC Line, COMPACT Line Armarios de Seguridad
122
Español
125
Indicaciones Relativas a la Lectura
127
Información General
127
Placa de Características
127
Función de las Indicaciones de Seguridad
129
Seguridad
129
Uso Indebido
129
Uso Previsto
129
Exigencias al Personal
131
Material Almacenado
131
Obligaciones del Explotador
131
Zonas de Peligro y Señalización
132
Datos Generales
135
Datos Técnicos
135
Dimensiones y Equipamiento
136
CLASSIC Line Standard (Estantes)
136
CLASSIC Line Pro (Estantes Extraíbles)
138
Caída de Presión con Ventilación
142
Estructura y Funcionamiento
143
Forma Constructiva
143
Posibilidades de Puesta a Tierra
143
Puertas
144
Opciones de Puertas
144
Cilindro de Cierre
145
Toma de Salida de Aire y Abertura de Entrada de Aire
144
Sistemas de Seguridad
145
Cierre de las Puertas en Caso de Incendio
145
Cierre de las Clapetas de Ventilación en Caso de Incendio
145
Equipamiento Interior CLASSIC Line
146
Estantes Extraíbles
147
Equipamiento Interior COMPACT Line
148
Bandeja Colectora Inferior con Rejilla
148
Estantes (Opcional)
148
Paso de Tubos (Opcional)
148
Adaptador para Carga Superior (Opcional)
149
Transporte
151
Colocación y Puesta en Servicio
153
Requisitos del Lugar de Emplazamiento
153
Montaje de las Patas de Apoyo
154
Comprobación de la Nivelación del Armario de Seguridad
155
Nivelación del Armario de Seguridad
155
Montaje de Los Zócalos Laterales
156
Ventilar el Armario de Seguridad
157
Conexión a un Sistema de Aire de Escape
157
Uso del Armario de Seguridad sin Ventilación Técnica
158
Conexión a Tierra del Armario de Seguridad
159
Apertura del Armario de Seguridad
161
Funcionamiento
161
Modificación de la Altura de Los Estantes
162
Controlar y Limpiar la Bandeja Colectora Inferior
163
Estante Extraíble
163
Apertura del Armario de Seguridad Después de un Incendio
165
Mantenimiento
167
Averías
169
Recambios y Accesorios
171
Eliminación
173
Certificados
175
Declaration of Conformity
175
CLASSIC Line, COMPACT Line Armoires de Sécurité
178
Indications pour la Lecture
183
Informations Générales
183
Plaque Signalétique
183
Applications Erronées
185
Fonctionnement des Consignes de Sécurité
185
Sécurité
185
Utilisation Conforme
185
Exigences Relatives au Personnel
187
Obligations de L'utilisateur
187
Produits Stockés
187
Zones Dangereuses et Leur Marquage
188
Caractéristiques Générales
191
Caractéristiques Techniques
191
Dimensions et Équipement
192
CLASSIC Line Standard (Étagères de Stockage)
192
CLASSIC Line Pro (Étagères Coulissantes)
194
Perte de Charge Lors de la Ventilation
198
Construction
199
Possibilités de Mise à la Terre
199
Structure et Fonctionnement
199
Portes
200
Options de Porte
200
Cylindre de Verrouillage
200
Raccord D'échappement et Arrivée D'air
200
Aménagement Intérieur CLASSIC Line
201
Étagères Coulissantes
203
Dispositifs de Sécurité
201
Aménagement Intérieur COMPACT Line
204
Bac de Rétention au Sol Avec Caillebotis
204
Étagère de Stockage (en Option)
204
Passage Paroi (en Option)
204
Adaptateur de Surcharge (en Option)
205
Transport
207
Exigences en Matière D'emplacement
209
Placement et Mise en Service
209
Montage des Pieds Réglables
210
Alignement de L'armoire de Sécurité
211
Contrôler L'alignement de L'armoire de Sécurité
211
Montage du Socle
212
Aération de L'armoire de Sécurité
213
Mettre L'armoire de Sécurité à la Terre
215
Fonctionnement
217
Ouverture de L'armoire de Sécurité
217
Modification de la Hauteur des Étagères
218
Contrôle et Nettoyage du Bac de Rétention au Sol
219
Étagère Coulissante
219
Ouverture de L'armoire de Sécurité après un Incendie
221
Maintenance
223
Défaillances
225
Pièces de Rechange et Accessoires
227
Élimination
229
Certificats
231
Déclaration de Conformité Européenne
231
IT CLASSIC Line, COMPACT Line Armadi DI Sicurezza
234
Indicazioni da Leggere
239
Informazioni Generali
239
Targhetta DI Identificazione
239
Funzione Delle Indicazioni DI Sicurezza
241
Impiego Conforme alle Disposizioni
241
Sicurezza
241
Uso Scorretto
241
Obblighi del Gestore
243
Prodotti Stoccati
243
Requisiti Per Il Personale
243
Zone Pericolose E Relativa Etichettatura
244
Dati Generali
247
Dati Tecnici
247
Dimensioni Ed Equipaggiamento
248
Calo DI Pressione con la Ventilazione
254
Collegamento a Terra
255
Montaggio E Funzionamento
255
Struttura Costruttiva
255
Porte
256
Raccordo Per L'aria DI Scarico E Apertura Dell'aria Immessa
256
Tecnica DI Sicurezza
257
Equipaggiamento Interno CLASSIC Line
258
Ripiani Estraibili
259
Equipaggiamento Interno COMPACT Line
260
Passaggio DI Tubi (Opzionale)
260
Adattatore DI Carico (Opzionale)
261
Trasporto
263
Posizionamento E Messa in Funzione
265
Requisiti del Luogo DI Installazione
265
Montare I Piedini Regolabili
266
Allineare L'armadio DI Sicurezza
267
Controllare L'allineamento Dell'armadio DI Sicurezza
267
Montare lo Zoccolo
268
Ventilare L'armadio DI Sicurezza
269
Effettuare Il Collegamento DI Messa a Terra Dell'armadio
272
Aprire L'armadio DI Sicurezza
273
Impiego
273
Modificare L'altezza Dei Ripiani DI Stoccaggio
274
Controllare E Pulire la Vasca DI Contenimento
275
Ripiano Estraibili
275
Apertura Dell'armadio DI Sicurezza Dopo un Incendio
277
Manutenzione
279
Guasto
281
Ricambi E Accessori
283
Smaltimento
285
Cerificati
287
Declaration of Conformity
287
CLASSIC Line, COMPACT Line Veiligheidskasten
290
Dutch
293
Aanwijzingen Voor Het Lezen
295
Algemene Informatie
295
Typeplaatje
295
Beoogd Gebruik
297
Functie Van de Veiligheidsinstructies
297
Veiligheid
297
Verkeerd Gebruik
297
Opgeslagen Goederen
299
Verplichtingen Van de Exploitant
299
Verplichtingen Van Het Personeel
299
Gevarenzones en de Markering Ervan
300
Algemene Gegevens
303
Technische Gegevens
303
Afmetingen en Uitrusting
304
Drukvermindering Bij Ontluchting
310
Aardingsmogelijkheden
311
Constructie
311
Opbouw en Functie
311
Deuren
312
Luchtafvoeraansluiting en Luchttoevoeropening
312
Binneninrichting CLASSIC Line
313
Veiligheidstechniek
313
Binneninrichting COMPACT Line
316
Buisdoorvoer (Optioneel)
316
Bovenbelastingsadapter (Optioneel)
317
Transporteren
319
Eisen Aan de Opstellingslocatie
321
Opstellen en in Bedrijf Stellen
321
Stelpoten Monteren
322
Afstelling Van de Veiligheidskast Controleren
323
De Veiligheidskast Afstellen
323
Sokkel Monteren
324
Veiligheidskast Ontluchten
325
Veiligheidskast Aarden
327
Gebruik
329
Veiligheidskast Openen
329
Hoogte Van de Legborden Wijzigen
330
Bodemopvangbak Controleren en Reinigen
331
Uittrekbaar Legbord
331
Openen Van de Veiligheidskast Na Een Brand
333
Onderhoud
335
Storingen
337
Reserveonderdelen en Accessoires
339
Verwijdering
341
Certificaten
343
Declaration of Conformity
343
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
DÜPERTHAL CLASSIC Serie
DÜPERTHAL COMPACT Serie
DÜPERTHAL Categorias
Muebles de Interior
Dispositivos de Almacenamiento
Más DÜPERTHAL manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL