Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
ergoline Manuales
Camas de Bronceado
Excellence 900 Electronic Power
ergoline Excellence 900 Electronic Power Manuales
Manuales y guías de usuario para ergoline Excellence 900 Electronic Power. Tenemos
1
ergoline Excellence 900 Electronic Power manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Manejo
ergoline Excellence 900 Electronic Power Instrucciones De Manejo (238 páginas)
Marca:
ergoline
| Categoría:
Camas de Bronceado
| Tamaño: 6.71 MB
Tabla de contenido
Dutch
6
Geachte Klant
5
Tabla de Contenido
6
Inhoudsopgave
8
Zo Gebruikt U de Gebruiksaanwijzing
8
Betekenis Van de Symbolen
9
Gebruik Volgens de Voorschriften
14
Richtlijnen
14
Export
15
Veiligheid
15
Accessoires
16
Uitrusting
16
Service en Onderhoud
17
Storingen
18
Apparaat Spanningsvrij Schakelen en Beveiligen Tegen Opnieuw Inschakelen
19
Inschakelen
20
Reiniging
20
Filterschijven en Lampen
21
Opmerkingen over Het Product
22
Informatie over Het Milieu
24
Algemene Bezonningshandleiding
25
Algemene Veiligheidsinstructies
26
Aanbevolen Bruiningstijden
27
Avant-Propos
29
Français
30
Table des Matières
32
Comment Lire les Instructions D'utilisation
32
Signification des Symboles
33
Directives
38
Utilisation Conforme
38
Exportation
39
Sécurité
39
Accessoires
40
Équipement
40
Maintenance et Entretien
41
Défauts
42
Couper la Tension Sur L'appareil et Verrouiller Contre la Remise en Marche
43
Contre Laremise E N Marche
44
Nettoyage
44
Surfaces en Plastique
45
Informations Concernant les Produits
46
Informations Concernant la Protection de L'environnement
48
Élimination de Matériaux Recyclables
48
Instructions Générales Concernant le Bronzage
49
Consignes Générales de Protection
50
Durées de Bronzage Recommandées
51
Italiano
54
Sommario
56
Come Utilizzare le Istruzioni Per L'uso
56
Significato Dei Simboli
57
Direttive
62
Uso Regolamentare
62
Esportazione
63
Sicurezza
63
Accessori
64
Equipaggiamento
64
Manutenzione E Cura
65
Malfunzionamenti
66
Togliere la Tensione All'apparecchio E Impedirne la Riaccensione
67
Pulitura
68
Informazioni Sul Prodotto
70
Informazioni Sulla Tutela Ambientale
72
Istruzioni Generali Per L'esposizione
73
Istruzioni Generali DI Protezione
74
Tempi DI Esposizione Consigliati
75
Español
78
Índice
80
Utilización de las Presentes Instrucciones de Uso
80
Significado de Los Símbolos
81
Símbolos para Descripción, Manejo y Mantenimiento
82
Directivas
86
Uso Conforme a lo Prescrito
86
Exportación
87
Seguridad
87
Accesorios
88
Equipamiento
88
Mantenimiento y Conservación
89
Fallos
90
Desconectar el Equipo de la Energía Eléctrica y Asegurarlo contra Reconexiones
91
Limpieza
92
Paneles Filtrantes y Lámparas
93
Superficies de Plástico
93
Indicaciones de Producto
94
Cristales de Vidrio Acrílico
94
Informaciones Relativas al Medio Ambiente
96
Declaración sobre el Medio Ambienteel Grupo Empresarial JK
96
Prescripciones Medioambientaleseliminación de Lámparas y Baterías
96
Evacuación de Materiales Reciclables
96
Instrucciones de Bronceado Generales
97
Indicaciones Generales de Protección
98
Tiempos de Bronceado Recomendados
99
Português
102
Índice
104
Como Consultar as Instruções de Utilização
104
Significado Dos Símbolos
105
Informações Importantes
105
Directivas
110
Utilização Correcta
110
Exportação
111
Segurança
111
Acessórios
112
Equipamento
112
Manutenção E Conservação
113
Avarias
114
Desligar O Aparelho da Tensão E Protegê-Lo contra Qualquer Ligação Inadvertida
115
Inadvertida
116
Limpeza
116
Superfícies Plásticas
117
Indicações sobre O Produto
118
Informações Relativas à Protecção Do Ambiente
120
Instruções Gerais sobre a Exposição Solar
121
Indicações Gerais de Protecção
122
Tempos de Bronzeamento Recomendados
123
Bruiningstabel
124
Tableau de Bronzage
124
Tabella Delle Esposizioni
124
Tabla de Bronceado
124
Tabela de Bronzeamento
124
Beschrijving/Bediening
130
Description/Fonctionnement
130
Descrizione/Utilizzo
130
Descripción/Manejo
130
Descrição/Operação
130
Tablero de Manejo
131
Quadro DI Controllo
131
Bedieningspaneel
131
Overzicht
131
Aperçu
131
Panoramica
131
Sinopsis
131
Tableau de Commande
131
Painel de Comando
131
Perspectiva Geral
131
Accessoires
132
Accessori
132
Accesorios
132
Acessórios
132
Apparaat Starten/Functies Bij de Start
133
Démarrage de L'appareil/Fonctions au Démarrage
133
Avvio Dell'apparecchio/Funzioni All'avvio
133
Inicio del Equipo/Funciones al Iniciar
133
Iniciar O Aparelho/Funções Ao Iniciar
133
UV-Lampen Tijdens de Bruining Uit- en Inschakelen
134
Enclencher/Désenclencher les Lampes UV pendant la Séance de Bronzage
134
Disattivazione E Attivazione Delle Lampade UV Durante la Fase DI Abbronzatura
134
Conectar y Desconectar las Lámparas UV Durante el Bronceado
134
Ligar E Desligar as Lâmpadas UV Durante O Bronzeamento
134
Durante la F Ase DI Abbronzatura
135
Looptijd Van de Sierverlichting
135
Durée de L'éclairage de Décoration
135
Tempo DI Funzionamento Illuminazione Effetti
135
Tiempo de Operación de la Iluminación de Efecto
135
De Bronzage
135
Tempo de Funcionamento da Iluminação Decorativa
135
Gezichtsbruiner Regelen
136
Régler les Bronzeurs Faciaux
136
Regolazione del Gruppo Abbronzatura Viso
136
Regular el Bronceador de Rostro
136
Regulação Dos Bronzeadores de Rosto
136
Schouderbruiner Uit- en Inschakelen 1)
137
Enclencher/Désenclencher les Lampes Solaires pour Épaules 1
137
Attivazione E Disattivazione Gruppo Abbronzatura Spalle 1)
137
Conectar y Desconectar el Bronceador de Hombros 1)
137
Ligar E Desligar os Bronzeadores de Ombros 1)
137
Climatronic Uit- en Inschakelen 1)
138
Enclencher/Désenclencher le Climatronic 1
138
Attivazione E Disattivazione Climatronic 1)
138
Conectar y Desconectar el Aire Acondicionado 1)
138
Ligar E Desligar O Climatronic 1)
138
Lichaamskoeling Regelen
139
Réguler le Refroidissement du Corps
139
Regolazione Raffreddamento del Corpo
139
Regular la Refrigeración de Cuerpo
139
Regular O Arrefecimento Do Corpo
139
Gezichtskoeling Regelen
140
Réguler le Refroidissement du Visage
140
Regolazione Raffreddamento Viso
140
Regular la Refrigeración de Rostro
140
Regular O Arrefecimento Do Rosto
140
AROMA Relax In- en Uitschakelen 1)
141
Enclencher/Désenclencher AROMA Relax 1
141
Attivazione E Disattivazione AROMA Relax 1)
141
Conectar y Desconectar AROMA Relax 1)
141
Ligar E Desligar O AROMA Relax 1)
141
AROMA Vital In- en Uitschakelen 1)
142
Enclencher/Désenclencher AROMA Vital 1
142
Attivazione E Disattivazione AROMA Vital 1)
142
Conectar y Desconectar AROMA Vital 1)
142
Ligar E Desligar O AROMA Vital 1)
142
AQUA FRESH Lichaamssproeikop In- en Uitschakelen 1)
143
Attivazione E Disattivazione Ugello Corpo AQUA FRESH 1)
143
Conectar y Desconectar la Tobera de Cuerpo AQUA FRESH 1)
143
Ligar E Desligar Injectores para O Corpo Do AQUA FRESH 1)
143
AQUA FRESH Hoofdsproeikop In- en Uitschakelen 1)
144
Enclencher/Désenclencher les Buses Côté Tête AQUA FRESH 1
144
Attivazione E Disattivazione Ugello Testa AQUA FRESH 1)
144
Conectar y Desconectar la Tobera de Cabeza AQUA FRESH 1)
144
Enclencher/ Désenclenche R les Buses pour le Corps AQUA FRESH142
144
Ligar E Desligar Injectores para a Cabeça Do AQUA FRESH 1)
144
Muziekvoiceguide 1)
145
Voice Guide 1
145
Voiceguide 1)
145
AQUA FRESH Hoofdspr Oeikop In- en Uitsc Hakelen
145
Voice Guide 1)
145
INFO-Teksten Beluisteren 1)
146
Écouter les Messages INFO 1
146
Ascolto Testi INFO 1)
146
Escuchar Los Textos INFO 1)
146
Voi Ceguide
146
Escutar os Textos INFO 1)
146
Zender (Channel) Kiezen 1)
147
Sélectionner un Canal Musical (Channel) 1
147
Selezione Canale Musicale (Channel) 1)
147
Seleccionar un Canal de Música (Channel) 1)
147
Seleccionar O Canal de Música (Channel) 1)
147
Volume Instellen 1)
148
Régler le Volume 1
148
Regolazione del Volume 1)
148
Ajustar el Volumen 1)
148
Ajustar os Altifalantes 1)
148
Voorinstellingen Via Het Bedieningspaneel
203
Wisselen Naar de Voorinstelmodus
203
Voorinstellingen Met Een Handheld
205
Réglages Préliminaires Via le Tableau de Commande
206
Modification des Valeurs
206
Définir un Code
207
Réglages Préliminaires à L'aide D'un Ordinateur de Poche
208
Preimpostazioni Mediante Quadro DI Controllo
209
Modifica Delle Preimpostazioni
209
Preimpostazioni con un Palmare
211
Ajustes Previos Mediante el Tablero de Manejo
212
Conmutar al Modo de Preajuste
212
Modificar Los Preajustes
212
Modificación de Los Valores
212
Determinar un Código
213
Ajustes Previos Mediante un Handheld
214
Pré-Ajustes no Painel de Comando
215
Mudar para O Modo de Pré-Ajuste
215
Pré-Ajustes Efectuados Através de Agenda Electrónica
217
Descripción
218
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
ergoline PRESTIGE 990 Dynamic Power Temptronic
ergoline PRESTIGE 990-S DYNAMIC POWER CLIMATRONIC
ergoline 22 light Super Power
ergoline 22 Super Power
ergoline 26 Super Power
ergoline 28 Super Power
ergoline 3D-SOUND
ergoline 843009
ergoline ADVANTAGE 350
ergoline ADVANTAGE 400 APS
ergoline Categorias
Camas de Bronceado
Productos de Cuidado Personal
Terminales de Pago
Equipo Medico
Bicicletas Estáticas
Más ergoline manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL