Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Mafell Manuales
Destornilladores Eléctricos
ASB 18 M bl
Mafell ASB 18 M bl Manuales
Manuales y guías de usuario para Mafell ASB 18 M bl. Tenemos
1
Mafell ASB 18 M bl manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Mafell ASB 18 M bl Manual De Instrucciones (128 páginas)
Taladro y taladradora de impacto de batería
Marca:
Mafell
| Categoría:
Destornilladores Eléctricos
| Tamaño: 5.38 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Tabla de Contenido
6
1 Zeichenerklärung
7
2 Erzeugnisangaben
7
Angaben zum Hersteller
7
Kennzeichnung der Maschine
7
Technische Daten
8
Angaben zur Geräuschemission
8
Angaben zur Vibration
8
Lieferumfang
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
3 Sicherheitshinweise
9
4 Bestandteile
10
Symbole
10
5 Betrieb
10
Akku, Kapazitäts- und Signalanzeige
10
Akku Entnehmen, Einsetzen
10
Drehrichtung, Transportsicherung
10
Getriebestufe Wählen
10
Bohren, Schlagbohren Einstellen
10
Drehmomentbegrenzung, Maximales Drehmoment, Impulsfunktion Einstellen
11
Ein-/Ausschalten, Drehzahl Einstellen
11
Schnellspann-Bohrfutter
11
Schnellwechsel-Bohrfutter Abnehmen
11
Gürtel-Clip
11
Bit-Aufnahme
11
LED-Leuchte
11
6 Wartung und Instandhaltung
12
7 Störungsbeseitigung
12
8 Sonderzubehör
13
9 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste
13
English
14
1 Signs and Symbols
15
2 Product Information
15
Manufacturer's Data
15
Machine Identification
15
Technical Data
16
Noise Emission Specifications
16
Vibration Specifications
16
Scope of Supply
16
Use According to Intended Purpose
17
3 Safety Instructions
17
4 Components
18
Symbols
18
5 Operation
18
Rechargeable Battery, Capacity and Signal Display
18
Removing and Inserting the Rechargeable Battery
18
Sense of Rotation, Transport Lock
18
Selecting the Gear Speed
18
Setting Drilling or Impact Drilling Mode
18
Torque Control, Maximum Torque, Setting the Impulse Function
19
Switching On/Off, Setting the Speed
19
Quick-Release Chuck
19
Detaching the Quick-Release Chuck
19
Belt Clip
19
Bit Adapter
19
LED Light
19
6 Service and Maintenance
19
7 Troubleshooting
20
8 Optional Accessories
21
9 Exploded Drawing and Spare Parts List
21
Français
22
1 Explication des Pictogrammes
23
2 Données Caractéristiques
23
Identification du Constructeur
23
Identification de la Machine
23
Caractéristiques Techniques
24
Niveau Sonore
24
Vibration
24
Équipement Standard
24
Utilisation Conforme
25
3 Consignes de Sécurité
25
Il Est Recommandé de Porter un Masque
26
4 Composants
26
Pictogrammes
26
5 Fonctionnement
26
Batterie, Indicateur de Charge et Signaux
26
Retrait, Insertion de la Batterie
26
Sens de Rotation, Sécurité de Transport
26
Sélection du Rapport de Vitesse
27
Perçage, Réglage du Perçage à Percussion
27
Réglage de la Limitation du Couple, du Couple Maxi, de la Fonction Impulsion
27
Mise en Marche/Arrêt, Réglage de la Vitesse
27
Mandrin de Perceuse à Bridage Rapide
27
Retrait du Mandrin de Perceuse à Changement Rapide
27
Clip de Ceinture
28
Logement D'embout
28
Éclairage LED
28
6 Entretien et Maintenance
28
7 Dérangements
28
8 Accessoires Supplémentaires
29
9 Schéma Éclaté et Liste de Pièces de Rechange
29
Italiano
30
1 Legenda
31
2 Informazioni Sul Prodotto
31
Informazioni Sul Produttore
31
Identificazione Della Macchina
31
Dati Tecnici
32
Informazioni Sull'emissione DI Rumori
32
Informazioni Sulle Vibrazioni
32
Volume DI Fornitura
32
Impiego Conforme All'uso Previsto
33
3 Avvertenze DI Sicurezza
33
4 Componenti
34
Simboli
34
5 Funzionamento
34
Batteria, Indicatore DI Capacità E Segnali
34
Rimozione, Inserimento Batteria
34
Senso DI Rotazione, Sicura DI Trasporto
34
Selezione Livello Ingranaggio
34
Foratura, Impostazione Foratura a Percussione
34
Delimitazione Coppia, Coppia Massima, Impostazione Funzione a Impulsi
35
Mandrino a Serraggio Rapido
35
Rimozione del Mandrino a Cambio Rapido
35
Gancio Per Cintura
35
Attacco Inserto
35
Lampada LED
35
6 Manutenzione E Riparazione
36
7 Eliminazione Dei Disturbi
36
8 Accessori Speciali
37
9 Disegno Esploso E Distinta Dei Ricambi
37
Dutch
38
1 Verklaring Van de Symbolen
39
2 Gegevens Met Betrekking Tot Het Product
39
Gegevens Met Betrekking Tot de Fabrikant
39
Karakterisering Van de Machine
39
Technische Gegevens
40
Gegevens Met Betrekking Tot de Geluidsemissie
40
Gegevens M.b.t. de Trilling
40
Leveromvang
40
Reglementaire Toepassing
41
3 Veiligheidsinstructies
41
4 Bestanddelen
42
Symbolen
42
5 Bedrijf
42
Accu, Capaciteits- en Signaalindicatie
42
Accu Wegnemen, Plaatsen
42
Draairichting, Transportbeveiliging
42
Aandrijvingstrap Selecteren
42
Boren, Slagboren Instellen
42
Momentbegrenzing, Maximaal Moment, Impulsfunctie Instellen
43
In-/Uitschakelen, Toerental Instellen
43
Snelspanboorhouder
43
Snelwisselboorhouder Wegnemen
43
Gordelklem
43
Bit-Opname
43
Led-Lampje
43
6 Onderhoud en Reparatie
43
7 Verhelpen Van Storingen
44
8 Extra Toebehoren
45
9 Explosietekening en Onderdelenlijst
45
Español
46
1 Simbología
47
2 Datos del Producto
47
Datos del Fabricante
47
Identificación de la Máquina
47
Datos Técnicos
48
Información Relativa a la Emisión de Ruidos
48
Información Relativa a las Vibraciones Mecánicas
48
Uso Proyectado
49
3 Instrucciones de Seguridad
49
4 Componentes
50
Símbolos
50
5 Funcionamiento
50
Acumulador, Indicador de Capacidad y Señal
50
Extraer, Colocar el Acumulador
50
Sentido de Giro, Seguro de Transporte
50
Seleccionar el Nivel de Engranaje
50
Configurar Taladro, Taladro de Impacto
50
Configurar el Límite de Par, el Par Máximo, la Función del Impulso
51
Broca de Sujeción Rápida
51
Extraer la Broca de Cambio Rápido
51
Clip para Cinturón
51
Alojamiento de Puntas
51
Lámpara LED
51
6 Mantenimiento y Reparación
52
7 Eliminación de Fallos Técnicos
52
8 Accesorios Especiales
53
9 Dibujo de Explosión y Lista de Piezas de Recambio
53
Suomi
54
1 Merkkien Selitykset
55
2 Tuotetiedot
55
Valmistajan Tiedot
55
Konetunnus
55
Tekniset Tiedot
56
Melupäästötiedot
56
Tärinää Koskevat Tiedot
56
Toimituksen Laajuus
56
Määräysten Mukainen Käyttö
57
3 Turvallisuusohjeet
57
4 Osat
58
Symbolit
58
5 Käyttö
58
Akku, Kapasiteetti- Ja Merkkivalonäyttö
58
Akun Poistaminen, Asettaminen
58
Kiertosuunta, Kuljetusvarmistin
58
Vaihdeportaan Valitseminen
58
Porauksen, Iskuporauksen Asettaminen
58
Päälle-/Poiskytkeminen, Kierrosluvun Säätö
59
Pikakiinnitys-Poranistukka
59
Pikavaihto-Poranistukan Poistaminen
59
Hihna-Klipsi
59
Poranteräpidike
59
LED-Valaisin
59
6 Huolto Ja Kunnossapito
59
7 Häiriöiden Poisto
60
8 Erikoistarvikkeet
60
9 Räjähdyssuojausmerkintä Ja Varaosaluettelo
60
Svenska
61
1 Teckenförklaring
62
2 Produktdata
62
Uppgifter Om Tillverkare
62
Maskinens ID-Beteckning
62
Tekniska Data
63
Uppgifter Om Bullernivå
63
Uppgifter Om Vibration
63
Leveransinnehåll
63
Avsedd Användning
64
3 Säkerhetsanvisningar
64
4 Beståndsdelar
65
Symboler
65
5 Användning
65
Batteri, Laddnings Och Signalindikering
65
Ta Loss Och Sätta Fast Batteriet
65
Rotationsriktning, Transportsäkring
65
Välja Drivläge
65
Ställa in Borrning, Slagborrning
65
Ställa in Varvtalsbegränsning, Maximalt Varvtal, Impulsfunktion
65
På/Av, Ställa in Varvtal
66
Snabbspänning Borrchuck
66
Ta Loss Borrchuck För Snabbyte
66
Bältesklämma
66
Bit Hållare
66
LED-Lampa
66
6 Underhåll Och Service
66
7 Åtgärdande Av Störning
67
8 Specialtillbehör
67
9 Explosionsritning Och Reservdelslista
67
Dansk
68
1 Forklaring Af Tegn
69
2 Produktinformationer
69
Producentinformationer
69
Mærkning Af Maskinen
69
Tekniske Data
70
Informationer Vedr. Støj
70
Informationer Vedr. Vibrationer
70
Leveringsomfang
70
Hensigtsmæssig Brug
71
3 Sikkerhedshenvisninger
71
4 Bestanddele
72
Symboler
72
5 Drift
72
Akku, Kapacitets- Og Signalvisning
72
Akku Tages Ud, Sættes I
72
Drejeretning, Transportsikring
72
Geartrin Vælges
72
Boring, Slagboring Indstilles
72
Drejningsmomentbegrænsning, Maks. Drejningsmoment, Impulsfunktion Indstilles
72
Tænde/Slukke, Omdrejningstal Indstilles
72
Lynspænde-Borepatron
73
Lynskifte-Borepatron Aftages Af
73
Bælte-Clips
73
Bit-Holder
73
LED-Lampe
73
6 Vedligeholdelse Og Reparation
73
7 Afhjælpning Af Driftsforstyrrelser
74
8 Specialudstyr
74
9 Eksploderet Tegning Og Reservedelsliste
74
Zeichenerklärung
84
Erzeugnisangaben
84
Angaben zum Hersteller
84
Kennzeichnung des Gerätes
84
Technische Daten
85
Lieferumfang
85
Bestimmungsgemäße Verwendung
85
Sicherheitshinweise
85
Bestandteile
86
Inbetriebnahme
86
Selbsttest
86
Betrieb
86
Akku Laden
86
Erhaltungsladung
86
Wartung und Instandhaltung
86
Störungsbeseitigung
87
Signs and Symbols
89
Product Information
89
Manufacturer´s Data
89
Device Identification
89
Technical Data
90
Scope of Supply
90
Use According to Intended Purpose
90
Safety Instructions
90
Components
91
Initial Operation
91
Self-Test
91
Operation
91
Charging the Rechargeable Battery
91
Trickle Charge
91
Service and Maintenance
91
Troubleshooting
92
Explication des Pictogrammes
94
Données Caractéristiques
94
Identification du Constructeur
94
Identification de L'appareil
94
Caractéristiques Techniques
95
Équipement Standard
95
Utilisation Conforme
95
Consignes de Sécurité
95
Composants
96
Mise en Service
96
Auto-Test
96
Fonctionnement
96
Chargement de L'accu
96
Charge D'entretien
97
Entretien et Maintenance
97
Dérangements
97
Legenda
99
Informazioni Sul Prodotto
99
Informazioni Sul Produttore
99
Contrassegno Dell'apparecchio
99
Dati Tecnici
100
Volume DI Fornitura
100
Impiego Conforme All'uso Previsto
100
Avvertenze DI Sicurezza
100
Componenti
101
Messa in Funzione
101
Autotest
101
Funzionamento
101
Caricare le Batterie
101
Carica DI Compensazione
101
Manutenzione E Riparazione
101
Eliminazione Dei Disturbi
102
Verklaring Van de Symbolen
104
Gegevens Met Betrekking Tot Het Product
104
Gegevens Met Betrekking Tot de Fabrikant
104
Benaming Van Het Toestel
104
Technische Gegevens
105
Leveromvang
105
Reglementaire Toepassing
105
Veiligheidsinstructies
105
Bestanddelen
106
Ingebruikname
106
Zelftest
106
Bedrijf
106
Accu Laden
106
Verzorgingslading
106
Onderhoud en Reparatie
106
Verhelpen Van Storingen
107
Datos Técnicos
110
Puesta en Funcionamiento
111
Cargar el Acumulador
111
Carga de Compensación
111
Merkkien Selitykset
114
Tuotetiedot
114
Valmistajan Tiedot
114
Laitteen Tunnistemerkintä
114
Tekniset Tiedot
115
Toimituksen Laajuus
115
Määräysten Mukainen Käyttö
115
Turvallisuusohjeet
115
Osat
116
Käyttöönotto
116
Itsetesti
116
Käyttö
116
Akun Lataus
116
Ylläpitolataus
116
Huolto Ja Kunnossapito
116
Häiriöiden Poisto
117
Teckenförklaring
119
Produktdata
119
Uppgifter Om Tillverkare
119
Aggregat-ID
119
Tekniska Data
120
Leveransinnehåll
120
Avsedd Användning
120
Säkerhetsanvisningar
120
Beståndsdelar
121
Idrifttagning
121
Självtest
121
Användning
121
Ladda Batteri
121
Underhållsladdning
121
Service Och Underhåll
121
Åtgärdande Av Störning
122
Forklaring Af Tegn
124
Produktinformationer
124
Producentinformationer
124
Maskinens Identifikation
124
Tekniske Data
125
Leveringsomfang
125
Hensigtsmæssig Brug
125
Sikkerhedshenvisninger
125
Bestanddele
126
Igangsætning Af Maskinen
126
Selvtest
126
Drift
126
Akku Lades
126
Vedligeholdelsesladning
126
Vedligeholdelse Og Reparation
126
Afhjælpning Af Driftsforstyrrelser
127
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Mafell A18 M bl
Mafell ASB18 M bl
Mafell A10 M
Mafell APS 36 Akku-Power-Station
Mafell APS 18 M
Mafell A18
Mafell ASB18
Mafell A12
Mafell APS M
Mafell BS / 12 V
Mafell Categorias
Sierras
Herramientas Eléctricas
Taladros
Destornilladores Eléctricos
Cortadoras
Más Mafell manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL