Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Sea-doo Manuales
Barcos
RXP-XRS 300 2020
Sea-doo RXP-XRS 300 2020 Manuales
Manuales y guías de usuario para Sea-doo RXP-XRS 300 2020. Tenemos
1
Sea-doo RXP-XRS 300 2020 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Guia Del Usuario
Sea-doo RXP-XRS 300 2020 Guia Del Usuario (176 páginas)
Marca:
Sea-doo
| Categoría:
Barcos
| Tamaño: 8.1 MB
Tabla de contenido
Prólogo
3
De Comprobación Previa a
4
Información sobre Seguridad
4
Infórmese Antes de Ponerse en Marcha
4
Acerca de Esta Guía del Usuario
5
Mensajes de Seguridad
5
Tabla de Contenido
7
Precauciones Generales
12
Evitar las Intoxicaciones por Monóxido de Carbono
12
Evitar Riesgos de Incendio de la Gasolina y Otros
12
Evitar Posibles Quemaduras con Componentes a Alta Temperatura
13
Accesorios y Modificaciones
13
Mensajes de Seguridad Especiales
14
Notas Importantes para un Uso Seguro
14
Remolque y Deportes Acuáticos
20
Hipotermia
20
Cursos de Seguridad Náutica
21
Transporte de Cargas
21
Tecnologías Activas (Icontrol)
22
Introducción
22
Itc (Control de Aceleración Inteligente)
22
Ibr (Sistema Inteligente de Freno y Marcha Atrás)
23
Equipo de Seguridad
25
Equipo de Seguridad Necesario
25
Equipo Adicional Aconsejable
28
Ejercicios de Práctica
29
Dónde Realizar Los Ejercicios de Práctica
29
Factores Importantes
30
Reglamento de Navegación
31
Normas de Pilotaje
31
Repostaje
34
Procedimiento de Repostaje
34
Requisitos de Combustible
36
Información sobre el Remolcado
37
Etiquetas Importantes Presentes en el Producto
38
Etiqueta Colgante
38
Etiqueta Colgante Ubicada en el Manillar
39
Etiquetas de Seguridad de la Moto Acuática
40
Ubicación de las Etiquetas de Seguridad de la Moto Acuática
40
Canadiense (solo Modelos para Canadá)
44
Etiquetas de Conformidad con Normas
46
Situada Cerca del Tapón de Com- Bustible
47
Inspección Antes del Uso
48
Qué Debe Hacerse Antes de Llevar la Embarcación al Agua
48
Funcionamiento
48
Ubicación del Tapón de Drenaje de la Sentina
50
Típico Inspeccione Estas Áreas
50
Qué Debe Hacerse Después de Llevar la Embarcación al Agua
53
Información sobre la Embarcación
55
Controles
56
Manillar
56
Botón de Arranque/Parada del Motor
56
Interruptor de Parada del Motor
57
Palanca del Acelerador
58
Palanca de Ibr (Sistema Inteligente de Freno Ymarcha Atrás)
58
PALANCA del SISTEMA Ibr
58
Botones de Flecha Izquierda/Arriba/Abajo/Derecha Yok
59
Botón Vts (Sistema de Trim Variable)
59
Botón Mode (Modo)
59
Botón de Control de la Velocidad
60
Pantalla Digital de 7,6
61
Descripción del Indicador Multifunción
61
Lámparas Indicadoras
62
Configuración
63
Adicionales
65
Guantera
65
Compartimento de Almacenamiento Delantero
65
Asiento
66
Asiento Ergonómico
66
Hueco para Los Pies
67
Asidero para Pasajero
67
Asideros para Los Pasajeros
67
Plataforma de Embarque
67
Ojales Delantero y Posterior
68
Tapón de Drenaje de la Sentina
68
Estabilizadores Ajustables
68
Vista de la Parte Izquierda
69
Elevador Ajustable del Manillar
70
Aletas Estabilizadoras
70
Período de Rodaje
71
Funcionamiento Durante el Período de Rodaje
71
Instrucciones de Uso
72
CIÓN de SEGURIDAD E INFOR- MACIÓN de la EMBARCACIÓN
72
Embarque
72
Cómo Arrancar el Motor
74
Cómo Parar el Motor
75
Uso del Punto Muerto
75
Uso de la Marcha Avance
76
Diendo
77
TÍPICO - PALANCA del SISTEMA Ibr
77
Cómo Utilizar el Freno
78
Típico - Dirección Opuesta Marcha atrás
78
Dirección de la Moto Acuática
80
Cómo Utilizar el Sistema de Trim Variable (Vts)
81
Centro de Información Dor de Posición del Vts
82
Centro de Información Indica- Dor de Posición del Vts
82
ARRIBA y ABAJO del VTS de Nue
84
Recomendaciones de Pilotaje Generales
84
Modos de Pilotaje
87
Modo Predeterminado de Conducción
87
Modo Deportivo
87
Modo Eco (Modo de Ahorro de Combustible)
87
Modos de Control de Velocidad
88
Modo de Llave Learning Key (Llave de Aprendizaje)
91
Procedimientos Especiales
92
Admisión de Agua de la Bomba de Impulsión y Limpieza del Impulsor
92
Embarcación Volcada
94
Embarcación Sumergida
95
Motor Inundado de Agua
96
Remolcado de la Embarcación en el Agua
96
Información de Mantenimiento
97
Programa de Mantenimiento
98
Después de cada Uso en Agua Salada O Sucia
99
Mensualmente cuando Se Usa en Agua Salada O Sucia
99
Después de Los 6 Primeros Meses O las 50 Primeras Horas de Uso
99
Procedimientos de Mantenimiento
101
Aceite del Motor
101
Refrigerante del Motor
104
Refrigerante Recomendado
104
Típico - Depósito de Expansión de Refrigerante
105
DE MOTOR RECOMENDADO , Pa
105
Bobinas de Encendido
105
Bujías
105
Sistema de Escape
106
Típico - Adaptador de Manguera de Conexión Rápida
107
Placa de Navegación y Rejilla de Entrada de Agua
108
Ánodo de Sacrificio
109
Fusibles
109
Típico - Tapa del Compartimento de Almacenamiento Delantero Abierta
109
Descripción
110
Cuidado de la Embarcación
111
Cuidados Posteriores al Uso
111
Limpieza de la Embarcación
111
Limpiador y Desengrasante
111
Almacenamiento y Preparación de Pretemporada
112
Almacenamiento
112
Mientos de Mantenimien
114
Preparación de Pretemporada
115
Información Técnica
117
Identificación de la Embarcación
118
Número de Identificación del Casco
118
Número de Identificación del Motor
118
Llave D.e.s.s. Rf
119
Información Regulatoria del Indicador Multifunción
120
Información sobre las Emisiones del Motor
123
Responsabilidad del Fabricante
123
Responsabilidad del Distribuidor
123
Responsabilidad del Propietario
123
Normativa de Emisiones de la Epa
123
Página Web de la Epa
124
Sistema de Control de Emisiones de Escape por Evapo- Ración
124
Declaración de Conformidad Eac
125
Especificaciones
126
Dimensiones
128
Materiales
128
Solución de Problemas
129
Pautas para la Solución de Problemas
130
El Motor no Arranca
130
El Motor Gira Lentamente pero no Llega a Arrancar
131
El Motor Falla y Funciona de Forma Irregular
131
Sale Humo del Motor
132
El Motor Se Calienta Excesivamente
132
El Motor no Tiene Suficiente Aceleración O Potencia
133
Ruidos Anómalos en el Sistema de Propulsión
135
Presencia de Agua en la Sentina
135
Sistema de Supervisión
136
Códigos de Avería
136
Información de Mensajes E Indicadores de Anoma- Lías
137
Pantalla de Mensajes
137
Descripción
137
Información de Visualización de Mensajes
138
Información sobre Códigos de Zumbador
139
Garantía
141
Garantía Limitada de Brp Ee.uu. Ycanadá: Embarcación Personal Sea-Doo ® de 2020
142
Limitaciones de Responsabilidad
142
Exclusiones no Cubiertas por la Garan- Tía
143
Período de Cobertura de la Garantía
143
Requisitos para Beneficiarse de la Garan- Tía
144
Qué Debe Hacerse para Beneficiarse de la Cobertura de la Garantía
145
Traspaso de la Titularidad
145
Asistencia al Consumidor
146
CIón Personal Sea-Doo de 2020
147
Garantía Relacionada con las Emisiones de la Epa de E.e. U.u
147
Periodo de la Garantía Relacionada con las Emisiones
148
Componentes Cubiertos
148
Aplicabilidad Limitada
149
Declaración de Garantía del Sistema de Control de California y Nueva York para el Modelo del Año 2020 de Embarcación Personal Sea-Doo
150
La Etiqueta con Estrellas es Sinónimo de Motores Náuticos Más Limpios
150
Aire y Agua Limpios
150
Mayor Ahorro de Combustible
150
Tres Estrellas: Nivel de Emisiones Ultrabajo
151
Cuatro Estrellas: Nivel de Emisiones Superultrabajo
151
Derechos y Obligaciones Relacionados con la Garantía sobre Control de Emisiones
151
Declaración de Garantía sobre el Control de Emisiones por Evaporación de California
154
Derechos y Obligaciones Asociados a la Garantía
154
Cobertura de la Garantía del Fabricante
154
Responsabilidades de Garantía del Propie- Tario
155
Garantía Internacional Limitada de Brp: Embarcación Personal Sea-Doo ® de 2020
156
Alcance de la Garantía Limitada
156
Limitaciones de Responsabilidad
156
Exclusiones no Cubiertas por la Garan- Tía
157
Período de Cobertura de la Garantía
158
Para Los Productos Vendidos en Australia Solamente
158
Condiciones para Beneficiarse de la Ga- Rantía
158
Qué Debe Hacerse para Beneficiarse de la Cobertura de la Garantía
159
Traspaso de la Titularidad
160
Asistencia al Consumidor
160
Personal Sea-Doo de 2020
161
Garantía Limitada de Brp para el Área Económica Europea, la Comunidad de Estados Independientes y Turquía: Embarcación Personal Sea-Doo ® de 2020
161
Términos y Condiciones Adicionales Específicos para Francia
166
Información sobre el Cliente
167
Información sobre Privacidad
168
Contacto
169
Asia
169
Europa
169
Norteamérica
170
Oceanía
170
América Latina
170
Cambio de Dirección/Titularidad
171
Unidades Robadas
171
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Sea-doo 3D RFI 2005
Sea-doo 3D DI
Sea-doo 150 SPEEDSTER
Sea-doo 150 SPEEDSTER 2010
Sea-doo 150 SPEEDSTER 2011
Sea-doo 150 SPEEDSTER 2012 MOTOR 260
Sea-doo 150 SPEEDSTER MOTOR 155 2012
Sea-doo 180 CHALLENGER
Sea-doo 180 CHALLENGER SE
Sea-doo 200 SPEEDSTER
Sea-doo Categorias
Barcos
Equipo Marino
Vehículos Industriales
Equipo de Buceo
Más Sea-doo manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL