Instrucción :
Compresor diseñado para usar en sitios con temperatura ambi-
ente +5 a +40°C , humedad relativa 90%.
Altitud por encima de nivel del mar decrece capacidad compresor.
AIRE COMPRIMIDO
Garantizar operar la máquina a presión nominal y operarla con per-
sonal familiarizado con esta instrucción.
El equipamiento de aire comprimido será conectado a la máquina No
antes de lograrse el nivel de presión nominal.
Si más de un compresor es conectado a equipamiento neumático al
mismo tiempo, cada máquina debe ser equipada con válvula flap de
no-retorno, por lo que la corriente de aire de retorno a través de grifos
de salida, se evitará en cada máquina.
Precaución :
Bajo ninguna circunstancia permitir el aire comprimido para res-
piración humana !!!
Trabajando con aire comprimido, el personal siempre utiliza ropa
conveniente de protección.
Todas las piezas y mangueras con presión se deben testear reg-
ularmente. No se deben observar señales de daño y se deben
utilizar de acuerdo a instrucciones y propósito de uso.
Con uso inapropiado el aire comprimido será peligroso !!!
El aire de salida siempre contendrá pequeña cantidad de aceite del
compresor. Por ello es necesario verificar la compatibilidad de uso
de todo el equipamiento conectado a la fuente de suministro de aire
comprimido.
Si se encuentra la corriente de aire comprimido en espacio cerrado,
se debe asegurar el enfriado del aire.
4
Caution :
Compressor is designed for use in surroundings with ambient
temperatures +5 to +40°C at relative damp 90%.
With altitude above the sea level the compressor capacity
decreases.
COMPRESSED AIR
Guarantee the machine will be operated on nominal pressure only and
the compressor operating staffs are acquainted with this instruction.
All the compressed air equipment may be connected to the machine
not before its pressure level is at least the same as the machine
nominal pressure level.
If more than one compressor is connected to the pneumatic
equipment at the same time, every machine shall be equipped with
non-return flap valve, so that back air streaming through the output
cocks into the machine might be avoided.
Warning :
Under no circumstances the compressed air is allowed to be
used for human respiration !!!
Working with compressed air, the staffs shall always wear a
convenient protective clothes.
All with pressure loaded parts including the pressure hoses shall
be tested regularly. No signs of damage shall be observed and
all parts shall be used in conformance with instructions for their
use and/or for supposed aim of use.
By improper use the compressed air could be dangerous !!!
Outlet air always contains a small quantity of compressor oil. For this
reason it is necessary to verify the compatibility of all used equipment
connected to the compressed air source.
If compressed air streams into the closed space, cooling of that air
shall be ensured.
Hinweise :
Der Kompressor ist für eine Umgebung mit Umgebungs-
temperatur von +5 bis +40°C bei einer relativen Feuchtigkeit von
max. 90% bestimmt.
Mit der steigenden Seehöhe nimmt die Leistungsfähigekeit des
Kompressors ab.
DRUCKLUFT
Sorgen Sie dafür, daß die Maschine nur bei Nenndruck betrieben wird
und daß das Bedienungspersonal damit vertraut gemacht wurde.
Alle, an die Maschine angeschlossenen Drucklufteinrichtungen
müssen mit einem Nenndruck arbeiten, der mindestens genauso
hoch ist wie der Nenndruck der Maschine.
Sind gleichzeitig mehrere Kompressoren an die Druckluft-einrichtung
angeschlossen, muß jede Maschine mit einer Rücklaufklappe
ausgestattet werden, damit der Luftrücklauf über Ausgangshähne
ausgeschlossen wird.
Warnung :
Die Druckluft darf in keinem Fall eingeatmet werden !!!
Bei Arbeiten mit Druckluft muß das Bedienungspersonal stets
eine geeignete Schutzkleidung tragen.
Alle
druckbelasteten
Bestandteile,
einschließlich
schläuche müssen regelmäßig kontrolliert werden. Sie sollen
keine Anzeichen von Beschädigung zeigen und müssen nach
Bedienungsanleitung
oder
Anwendungszweck
werden.
Die Druckluft kann bei ungeeigneter Anwendung gefährlich
werden!!!
Die Ausgangsluft enthält eine kleine Menge von Kompressorenöl. Aus
diesem Grunde ist es notwendig, die Kompatibilität der verwendeten
an Druckluft angeschlossenen Einrichtungen zu überprüfen.
Strömt die Druckluft in einen geschlossenen Raum, so ist ihre
Kühlung sicherzustellen.
At 4001 / N
V.09.2002
Druck-
verwendet