Este manual le guía sobre cómo usar y mantener su nuevo adaptador de TV. Lea el Está previsto que el Adaptador de TV 2.0 se utilice con Oticon Streamer u Oticon manual detenidamente, incluida la sección de Advertencia. Esto le ayudará a obtener Streamer Pro y los audífonos con conectividad de Oticon.
Índice Vista del adaptador de televisión Advertencias Instalación Colocación del adaptador de TV Conexión del adaptador de televisión a un enchufe Conexión del adaptador de televisión al televisor Conexión mediante TOSLINK Conexión mediante RCA Conexión mediante adaptador con mini conector Conexión mediante SCART Cómo emparejar el Streamer con el adaptador de televisión Control de volumen...
Contenido de la caja Caja 1 Caja 2 La caja del adaptador de televisión consta de los siguientes elementos: Cable RCA Adaptador con mini Toma de alimentación conector TV Adapter 2.0 Caja 3 Instructions for use Adaptador de televisión 2.0 Esta guía (Instrucciones de uso) TOSLINK...
TOSLINK insertado y transmitiendo (señal no válida)*. Fallo ** Apagado Intermitente Fijo SelectMe * Pruebe otra conexión de entrada * * Póngase en contacto con su audioprotesista Toma de alimentación Salida TOSLINK Entrada TOSLINK RCA izquierdo y derecho Si desea más información, consulte www.oticon.es/connectline...
Advertencias Advertencias Debe familiarizarse completamente con las siguientes advertencias generales y Riesgos de asfixia y riesgo de tragar partes pequeñas todo el contenido de este manual antes de usar su adaptador de TV para garantizar • El adaptador de TV y sus accesorios deben mantenerse fuera del alcance de su seguridad y uso correcto.
Instalación Activación del adaptador de televisión por primera vez Para poder utilizar el Streamer y sus audífonos con su televisor, primero debe conectar el adaptador de televisión a un enchufe, conectarlo al televisor y emparejarlo con su Streamer. Este manual explica paso a paso cómo instalar el adaptador de televisión. Todos los elementos necesarios para realizar la instalación están incluidos en el paquete del adaptador.
Colocación del adaptador de TV El adaptador de televisión puede colocarse de dos formas: 1. En horizontal, cerca del televisor (A). 2. En vertical, colgado de una pared, detrás del televisor o cerca de él (B, tornillos no incluidos).
Conexión del adaptador de televisión a un enchufe Conecte el adaptador de televisión a un enchufe Caja 1 Para ello, utilice el transformador de la caja 1. 1. Conecte el cable del transformador a la toma de alimentación del adaptador de televisión (A).
*Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories. Consulte las especificaciones detalladas de ConnectLine TV Adapter 2.0 (www.oticon.es/connectline) y el manual de su televisor para comprobar que sean compatibles entre sí. Consulte en las páginas siguientes una solución adecuada a su televisor.
Nota: Puede ser preciso configurar el televisor, el reproductor de DVD o el sistema de home cinema para que la salida TOSLINK sea la salida de audio correcta. En caso de instalaciones más complejas o avanzadas, consulte la sección de soporte www.oticon.es/connectline...
4. Consulte en la página 28 cómo emparejar el adaptador de televisión con su Streamer. Nota: Puede ser preciso configurar el televisor para que la salida RCA sea la salida de audio correcta. En caso de instalaciones más complejas o avanzadas, consulte la sección de soporte en www.oticon.es/connectline...
Nota: Es posible que cuando conecte el adaptador a la salida de auriculares, los altavoces del televisor se silencien, y que sólo se escuche el sonido de la televisión a través del Streamer y el adaptador. En caso de instalaciones más complejas o avanzadas, consulte la sección de soporte www.oticon.es/connectline Cable de TV...
En caso de instalaciones más complejas o avanzadas, consulte la sección de soporte en www.oticon.es/connectline * El adaptador SCART es un accesorio que no está incluido en el contenido del paquete. Si necesita un adaptador SCART, póngase en contacto con su audioprotesista.
Cómo emparejar el Streamer con el adaptador de televisión Para poder utilizar su Streamer para oír el sonido la televisión, primero debe emparejarlo con el adaptador de televisión. Para efectuar el emparejamiento: 1. Compruebe que el adaptador de televisión esté encendido (está encendido si el indicador está...
Página 16
Emparejamiento Estado indicador Frontal Adaptador Descripción superior Streamer Pro de TV Streamer Pro Streamer y adaptador de TV encendidos. Streamer en modo de emparejamiento. Emparejamiento completado. Transmisión de sonido. No se detecta ninguna entrada de audio. RCA insertado y transmitiendo. TOSLINK insertado y transmitiendo (digital).
Control de volumen Utilice los botones de volumen del Streamer para ajustar el nivel de volumen de la televisión en los audífonos. Para ajustar el volumen, presione brevemente los botones de subir volumen o de bajar volumen. Repita la operación para hacer más ajustes. Silenciar Mientras ve la televisión, es posible desactivar los micrófonos de los audífonos, para escuchar únicamente el sonido del televisor.
Empezar a escuchar la televisión Emparejamiento Estado Frontal Adaptador Descripción Colóquese el Streamer alrededor del cuello utilizando el indicador Streamer Pro cordón. Compruebe que el Streamer esté encendido. superior Streamer Pro Activar el sonido de la televisión Streamer y adaptador de TV encendidos. Pulse brevemente el botón de televisión situado en la parte frontal del Streamer.
Uso de más de un adaptador de televisión con SelectMe Con Streamer Pro 1.1 y versiones superiores es posible utilizar múltiples adaptadores de televisión; por ejemplo, uno en el salón y otro en el dormitorio. Para cambiar de un adaptador de televisión a otro: 1.
Estados Unidos y Canadá Este dispositivo contiene un módulo de radio con los siguientes números de identificación de certificación: Nombre del modelo BS-F200 Condiciones de uso Temperatura: + 5 ° C a + 40 ° C Humedad: 15% a 93%, sin condensación ID de la FCC: U28TVBOX03 Presión atmosférica: 700 hPa a 1060 hPa...
Página 21
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Información de exposición a la radiación de radiofrecuencia: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de FCC e IC establecidos NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital para un entorno no controlado.
Por la presente, Oticon A/S declara La declaración de conformidad puede Garantía internacional que este adaptador de televisión obtenerse dirigiéndose a: 2.0 (BS-F200) cumple los requisitos Su adaptador de TV está cubierto por una garantía internacional limitada emitida por fundamentales y otras disposiciones Oticon A/S el fabricante por un período de 12 meses a partir de la fecha de entrega.