1. Introduction SKYFO OD sea para l a Compañía de Servicio. Distancia o tiempo de viaje NO serán pagados. SKYFOOD ofrece una garantía limitada en sito para productos que estén 1.1 Safety solamente en instalaciones comerciales con peso neto supe rior a setenta (70 ) libras, siempre que estén instalados en una dirección dentro de un rayo de treinta (30 ) millas de The High Performance Industrial Tilting Blenders are machines una Compañía de Servicio.
[HP] GARANTIA LIMITADA DE SKYFOOD Power Rating Consuption 0,73 [kW/h] 0,73 Salvo especificado dife ren temente nuevos productos FLEETWOOD by SKYMSEN y 46 3/8” Height [Inches] 46 3/8” SKYMSEN, accesorios excluidos, ve ndi dos por SKYFOOD EQUIPMENTS, LLC 16 1/8”...
IMPORTANT Before doing any maintenance in the machine switch it OFF and unplug it. 3. Operation 3.1 Starting The Blender is activated by turning the On/Off Switch # 03 (Pic.01) to ON position. 3.2 Operating Procedures The High Performance Tilting Blender works at high speed (approximately 3.500 rpm) To feed it proceed as follows: 1 –...
Dealer. Un less otherwise specified, new FLEETWOOD by SKYMSEN and SKYMSEN products, excluding accessories, sold by SKYFOOD EQUIPMENT, LLC. (“SKYFOOD”), for use only 4.2.1 Danger in the continen tal United States (collectively, “Products” or singularly, “Prod uct”), a re...
Always unplug the machine when emergency cases arise. - SKYMSEN is not responsible for any harm or injury caused by the negligent or inappropriate use of this equipment by any operator. This equipment must be operated only by persons whose age equals or exceeds 18 years old, in a safe and sound state of mind, free from the influence of any kind of drugs and alcohol, that received 4.7 Advice...
Roll up any loose sleeves. - SKYMSEN is not responsible for any harm or injury caused by the negligent or inappropriate use of this equipment by any operator. This equipment must be operated only by persons whose age equals or exceeds 18 years old, in a safe and sound state of mind, free from the influence of any kind of drugs and alcohol, that received proper training and instructions regarding the correct operation of this machine, that are wearing correct and authorized safety clothes.
Página 13
Inspección de Rutina Aviso 4.3.1 Al averiguar la tensión de las correas, NO coloque los dedos entre las correas y las poleas. ÍNDICE Cuidados 4.3.2 Verifique los motores y las partes deslizantes o girantes de la maquina, con 1. Introducción relación a ruidos anormales.
Evite choques mecánicos, ellos pueden causar fallas o malo funcionamiento. INTRODUCCIÓN Evite que agua, suciedad o polvo entren en los componentes mecánicos y eléctricos de la maquina. 1.1 Seguridad NO ALTERE las características originales de la maquina. NO SUCIE, RASGUE O RETIRE CUALQUIER ETIQUETA DE Las Licuadoras Basculantes de Alto Rendimiento, son maquinas simples SEGURIDAD O DE IDENTIFICACIÓN.
Tabla – 01 4.1.1 Peligros Algunas partes del accionamiento eléctrico presentan pontos o terminales con altos Datos Tecnicos Unidad LAR-25LMB LAR-25LMB voltajes. Cuando tocados pueden ocasionar graves choques eléctricos, o hasta la muerte de Voltaje una persona. 110 ó 220 Nunca toque un comando manual (botón, llave eléctrica, etc.) con las manos,...
OBSERVACIÓN Debido a la grande turbulencia causada por la maquina , no prenda la maquina sin que la Tapa Nº 01 esté colocada en su posición . El tiempo de procesamiento depende de cada producto. Pre Operación Inicialmente verifique si la Licuadora está firme en su posición. Antes IMPORTANTE de usarla, observe el perfecto encaje del Motor Nº...