8.11 Volumen de la pista de acompañamiento, silenciar........30 8.12 Función de grabación....................30 8.12.1 Preparar la grabación, iniciar la grabación............ 30 8.12.2 Finalizar la grabación..................... 31 8.12.3 Reproducir las grabaciones................. 31 8.12.4 Borrar grabaciones....................31 DP-51 BP, DP-51 B...
Página 4
Índice Datos técnicos........................32 Eliminación de fallos......................34 Lista de voces......................... 35 Lista de estilos........................36 Piezas demo y piezas para practicar................37 Tabla de implementación MIDI..................39 Protección del medio ambiente..................41 piano digital...
El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estrategia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones.
Información general Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre comillas. Ejemplo: "24ch" , "OFF" . Procedimientos Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva.
No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los componentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá utilizar el equipo con todas las cubiertas, dispositivos de protección y elementos ópticos montados y en perfecto estado técnico. DP-51 BP, DP-51 B...
Página 8
Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles lesiones auditivas Cuando los auriculares o altavoces están conectados, el equipo puede generar determinado volumen de sonido que puede causar pérdida transitoria o permanente de la capacidad auditiva. No utilice el equipo de forma continua con alto volumen de sonido. Baje inmediatamente el volumen al percibir un zumbido en los oídos o sufrir pérdidas de la capacidad auditiva.
Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Para montar el piano digital, se requiere un destornillador para tornillos de cabeza ranurada en cruz (no forma parte del suministro). Desembale el paquete suminis‐ trado y compruebe la existencia de todos los componentes a partir de la siguiente lista.
Página 11
Monte las seis tapas de plástico. Monte el panel de fondo con cinco tornillos 4 ´ 15BA en la caja de pedales y con dos tornillos M6 ´ 12 en los estribos de fijación de las piezas laterales. DP-51 BP, DP-51 B...
Página 12
Instrucciones de montaje Sitúe la caja del piano digital en el mueble y fíjela con dos tornillos M6 ´ 18 y los dos tornillos manuales a los laterales. Inserte el conector DIN del cable de pedales en el terminal previsto que se encuentra en la parte inferior del piano digital.
Página 13
Conecte el cable de alimentación del piano con una toma de corriente de 230V. A continuación, encienda el equipo. Si no se utiliza el piano, o bien en caso de tormentas con peligro de rayos, desconecte el conector de red de la toma de corriente para prevenir daños. DP-51 BP, DP-51 B...
Página 14
Instrucciones de montaje Vista general estructura Vista de arriba Campo de controles Atril Teclado Parte trasera Terminal del cable de pedales Terminales de conexiones piano digital...
Página 15
Instrucciones de montaje Pedales Pedal para suavizar Pedal de sostenuto Pedal de sostenido DP-51 BP, DP-51 B...
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando 1 Interruptor principal del equipo. 2 [VOLUME] Regulador del volumen. 3 [BRILLIANCE] Regulador del brillo del sonido. 4 [PLAY/STOP] Tecla para iniciar y detener la reproducción de piezas propias. 5 [RECORD] Tecla para activar el modo de grabación.
Página 17
Botones para aumentar / disminuir el valor indicado por el factor 1. Función en combinación con [SHIFT]: Transposición de todo el teclado en doce semitonos hacia arriba o hacia abajo. 19 [TWINOVA] Botón para activar el modo de "TWINOVA". DP-51 BP, DP-51 B...
Página 18
Conexiones y elementos de mando 20 [SHIFT] Activa la función divisoria de botones de función con doble asignación, así como las funciones de "Software" de las teclas del piano: [BEEP] Activar o desactivar el sonido de los botones. [PEDAL RESONNANCE] Activar o desactivar el efecto de "Sustain"...
Página 19
Terminal de entrada para la conexión de un equipo audio externo (por ejemplo, reproductor de MP3 o CD). 27 Terminal para la conexión del cable de red. Teclas del piano La siguiente ilustración muestra las denominaciones de las teclas que se utilizan en este manual. DP-51 BP, DP-51 B...
Conexiones Conexiones Auriculares Los terminales de auriculares 1 y2 se encuentran a la izquierda debajo del teclado. Conectando auriculares (no forman parte del suministro) con la salida 2, se apagan automáticamente los altavoces del piano. Si utiliza la salida 1, oirá el sonido por los auriculares y el altavoz. Pedales Conecte el pedal de pie con el terminal previsto en la parte inferior de la caja de pedales.
Página 21
– MIDI IN: por medio de este terminal, el piano recibe los datos MIDI de otros equipos. – MIDI OUT: por medio de este terminal, el piano transmite los datos MIDI generados a otros equipos compatibles. DP-51 BP, DP-51 B...
Encender / apagar el piano digital, ajustar Encender / apagar el piano digital, ajustar 7.1 Encender / apagar el piano digital Para encender y apagar el equipo, pulse el interruptor principal situado a la izquierda del campo de control. El equipo está listo para funcionar en cuanto el display muestra el valor de "0.01"...
Por medio de esta función, se puede afinar el sonido del teclado en pasos de cent. Mantenga pulsada la tecla [SHIFT] . Afine el teclado con las teclas del piano [TUNE] o [TUNE] . Con cada pulso se aumenta / disminuye 1 cent el valor indicado. DP-51 BP, DP-51 B...
Encender / apagar el piano digital, ajustar 7.7 transponer Por medio de la función de transponer, Vd. puede alterar la altura del sonido doce semitonos hacia arriba o hacia abajo. Mantenga pulsada la tecla [SHIFT] . Ajuste la altura del sonido con las teclas del piano [TRANSPOSE] [TRANSPOSE] .
Con esta función se imita el efecto sostenido de un piano. Mantenga pulsada la tecla [SHIFT] . Para activar/desactivar el efecto, pulse la tecla del piano [PEDAL RESONNANCE]. Mientras esté activado el efecto de resonancia, el efecto de coro del piano digital estará suprimido. DP-51 BP, DP-51 B...
Manejo Manejo 8.1 Reproducir piezas demo El piano digital dispone en total de dos piezas demo. Pulse al mismo tiempo las teclas [STYLE] y [SONG]para iniciar la reproducción de las piezas demo en bucle. Cambie con / [YES] y / [NO] entre las dos piezas demo. El display muestra qué...
Si modifica el tempo con las teclas del piano, mantenga pulsada la tecla "Shift" y, p. ej. para una velocidad de 64 Bpm, pulse sucesivamente las teclas del piano marcadas con 0, 6 y 4. DP-51 BP, DP-51 B...
Manejo 8.5 Seleccionar una voz El instrumento ofrece una selección de 40 voces realistas, véase Ä Capítulo 11 "Lista de voces" en la página 35. Pulse [VOICE] o una de las teclas de selección para activar directamente la última voz ajustada o una voz deseada. ð...
7.9 "Determinar el punto de seccionamiento" en la página 24. Si lo desea, ajuste el rango de octavas, véase Ä Capítulo 7.7 "transponer" en la página 24. Vuelva a pulsar simultáneamente [SHIFT] y [TWINOVA]para finalizar el modo TWINOVA. DP-51 BP, DP-51 B...
Manejo 8.10 Acompañamiento Seleccione el estilo deseado, véase Ä Capítulo 8.2 "Reproducir estilos" en la página 26. El acompañamiento empezará en cuanto pulse una tecla en el rango de acordes. Si lo desea, con [FILL A/B] puede añadir un compás adicional como transición entre dos partes de una pieza.
/ [YES] o descarte el proceso de borrado con / [NO]. Borrar todas las grabaciones Apague el piano digital. Pulse simultáneamente [PLAY/STOP] y [RECORD] y vuelva a encender el piano digital. ð Todas las grabaciones propias se eliminan sin más aviso. DP-51 BP, DP-51 B...
Datos técnicos Datos técnicos Conexiones de entrada Alimentación de tensión Terminal DC para fuente de alimenta‐ ción Interfaz USB USB-to-Host Interfaz MIDI AUX in 1 × terminal jack de 6,35 mm Conexiones de salida Auriculares 2 × terminal jack de 6,35 mm Interfaz MIDI AUX out 1 ×...
Página 33
Datos técnicos Condiciones ambientales Rango de temperatura 0 °C…40 °C Humedad relativa 50 %, sin condensación Más información Teclado de madera Acompañamiento Sí DP-51 BP, DP-51 B...
Eliminación de fallos Eliminación de fallos Fallo Posibles causas y remedios Al encender y apagar el piano digital, se escucha un silencioso Esto es normal, no hay por qué preocuparse. plop de los altavoces. Tocando el piano, no se escucha nada. Compruebe la posición del regulador del volumen del piano.
Lista de estilos Lista de estilos Nº Denominación Nº Denominación Romantic 8beat Lambada Pop 8Beat Samba Slow Rock ChaCha Lyric 3Beat Beguine Pop Waltz Salas Slow Waltz Pop Bossa Waltz1 Blues1 Waltz2 Blues2 Waltz3 Blues3 Vienna Waltz Jazz Bluse 1-Mar Piano Beat 2-Mar Piano Bar...
Tarantella To A Wild Rose Frankness Gavotte I Tender Grieving Waltz The Farewell Minuet In G Major (BWV Anh. 116) The Chase Innocence Habanera Tchaikovsky Waltz Prelude In C Major Salut d'Amour Fountain Barcarolle Fur Elise DP-51 BP, DP-51 B...
Página 38
Piezas demo y piezas para practicar Piezas demo Nº Denominación Nº Denominación Fantasia Chpn_op25_no1 piano digital...
Control Change Bank Select Modulation Portamento Time Data Entry Volume Expression Sustain Pedal Portamento ON/OFF Sostenuto Pedal Soft Pedal Reverb Program Chorus Program Reverb Level Chorus Level All Sound Off Reset All Controllers All Notes Off DP-51 BP, DP-51 B...
Página 40
Tabla de implementación MIDI Función Emitido Recibido Observaciones Program Change True # *********** 0 – 127 System Exclusive System Common Song Position Pointer Song Select Tune Request System Real Time Clock Commands No *1 No *1 Aux Messages LOCAL ON/OFF Active Sensing System Reset Notes:...
Entregue el producto y sus componentes en un centro de reciclaje autorizado. Res‐ pete todas las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. En caso de dudas, contacte con las autoridades responsables. DP-51 BP, DP-51 B...