Página 1
Manual del usuario LG CineBeam Proyector DLP Lea la información de seguridad atentamente antes de usar este producto. PF1500G www.lg.com Copyright ⓒ 2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
LICENCIAS LICENCIAS Las licencias compatibles pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com. Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. This DivX Certified device has passed ®...
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Tome nota de las instrucciones de seguridad para evitar cualquier accidente potencial o uso incorrecto del proyector. • Las precauciones de seguridad se proporcionan de dos formas: ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN como se explica a continuación. ADVERTENCIA: no seguir las instrucciones puede provocar lesiones graves e incluso la muerte.
Página 4
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD – Estoy podría provocar la – Esto podría provocar caída del proyector, lo incendios debido al cual causaría lesiones o la aumento de la temperatura muerte. interna. • No instale el producto en • Asegúrese de que haya buena un lugar sin ventilación (por ventilación alrededor del ejemplo, en un estante o...
Página 5
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD externos. • Jamás toque el enchufe con – Esto podría causar lesiones las manos mojadas. a personas o daños al – Esto podría provocar proyector. descargas eléctricas. • No enchufe demasiados dispositivos en una misma Potencia toma de corriente. –...
• Use solo el cable de – Esto podría provocar incendios alimentación oficial o descargas eléctricas. proporcionado por LG • Electronics. No utilice otros Asegúrese de que ningún niño cables de alimentación. trague las baterías cuando –...
Página 7
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD se produzca una descarga del cable conector sea suficiente. De lo contrario, eléctrica. el producto podría caerse y • No mire directamente a la lente provocar lesiones a personas cuando el proyector esté en uso. o daño al producto. –...
Página 8
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD al proyector o lesiones a o si un objeto extraño cae dentro del proyector, apáguelo, personas. desconéctelo de la toma de • Se recomienda mantener una corriente y comuníquese con distancia de al menos 5 a 7 nuestro centro de servicio. veces la longitud diagonal de –...
Página 9
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD delicadamente con un paño con su vendedor o con nuestro suave. No rocíe con agua ni servicio técnico. limpie con un paño húmedo. No – Esto podría provocar utilice detergentes, abrillantador incendios o descargas industrial ni automotor, eléctricas. sustancias abrasivas, cera, •...
Página 10
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD como un calefactor. PRECAUCIÓN – Esto podría provocar • No mezcle las baterías nuevas incendios o daños al con las usadas. producto. – Las baterías quemadas o • No almacene las baterías a con fugas pueden provocar temperaturas superiores a daños o lesiones.
CONTENIDO CONTENIDO LICENCIAS CONTROL REMOTO PRECAUCIONES DE COMO USAR EL SEGURIDAD PROYECTOR Cómo ver el proyector PREPARACIÓN – Cómo encender el proyector Accesorios Complementos opcionales 14 – Enfoque y ubicación de la imagen en la pantalla Piezas y componentes – Cómo ver con el proyector 30 – Unidad principal – Parte lateral Opciones adicionales –...
Página 12
CONTENIDO MIS MEDIOS CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Antes de usar – Cómo conectar un Cómo conectarse a un dispositivo USB receptor HD, reproductor – Cómo quitar un dispositivo de DVD o VCR, dispositivos externos – Conexión HDMI Para usar Mis medios – Conexión HDMI a DVI – Cómo ver los videos – Conexión de AV – Cómo ver fotos –...
PREPARACIÓN PREPARACIÓN Esta imagen podría diferir levemente del producto real. Accesorios Los accesorios incluidos con el proyector se muestran a continuación. Los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso. Se pueden agregar nuevos accesorios o retirar los antiguos. SOUND BLANK Control remoto Cable compuesto...
Pantalla de Trípode Cable HDMI proyección Cable de la Cable de video Cable de audio computadora Gafas 3D Cable óptico Cable MHL (tipo DLP-LINK o DLP-Ready) Dispositivo de audio Cable componente de LG genérico...
PREPARACIÓN Piezas y componentes El proyector está fabricado con tecnología de alta precisión. Sin embargo, es posible que en la pantalla del proyector aparezcan pequeños puntos negros y/o de colores brillantes (rojos, azules o verdes) de manera constante. Esto es una consecuencia normal del proceso de fabricación y no indica un problema en el funcionamiento.
PREPARACIÓN Parte lateral 2 3 4 5 Número Descripción Botón PUSH (Puerto para audífonos) Puerto COMPONENT IN Puerto AV IN Puerto OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (Puerto USB) Puerto RGB IN Puerto...
PREPARACIÓN Uso del botón de la palanca Puede operar el proyector presionando el botón o moviendo la palanca hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Funciones básicas Encendido Cuando el proyector esté apagado, ubique su dedo en el botón de la palanca, presiónelo una vez y suéltelo. Apagado Cuando el proyector esté...
PREPARACIÓN Ajuste del menú Con el proyector encendido, presione una vez el botón de la palanca. Para ajustar los elementos del menú ( , ), mueva el botón de la palanca hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Desplácese hasta el elemento del menú deseado y presione el botón de la palanca una vez para seleccionarlo.
PREPARACIÓN Instalación Precauciones durante la instalación • No coloque el proyector en • Coloque el proyector en un un ambiente caliente, frío o entorno bien ventilado. húmedo. – Para evitar el sobrecalentamiento interno, • No ponga el proyector en un instale el proyector en un lugar donde atraiga polvo lugar con buena ventilación.
PREPARACIÓN Distancia de proyección según el tamaño de la pantalla Coloque el proyector en una superficie nivelada y sólida junto con la PC o fuente de audio/video. Coloque el proyector a una distancia adecuada de la pantalla. La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen.
Página 22
PREPARACIÓN Relación de aspecto 16:9 (pantalla ancha) Tamaño de la Ancho de la Altura de la Distancia de pantalla pantalla pantalla (X) proyección (mm) (Y) (mm) (mm) (D) (mm) 1061 1016 1230 1143 1371 1270 1107 1526 1397 1218 1682 1524 1328 1837 1651 1439 1992 1778 1550 2147 1905 1660 2302 2032 1771 2458 2159 1882 1058...
PREPARACIÓN Cómo instalar el proyector en un trípode • Puede instalar el proyector sobre un trípode de cámara. • Como se muestra a continuación, puede montar el proyector, en lugar de una cámara, en el trípode. • Cuando se encuentre estabilizando el trípode, recomendamos utilizar un perno de anclaje estándar de 4,5 mm o menos. El tamaño máximo permitido para el perno de bloqueo es de 5,5 milímetros.
PREPARACIÓN Sistema de seguridad Kensington • Este proyector cuenta con un conector de seguridad Kensington estándar como mecanismo antirrobos. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se muestra a continuación. • Para obtener más información sobre la instalación y el uso del sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se suministra con la unidad del sistema de seguridad Kensington.
CONTROL REMOTO CONTROL REMOTO Abra la cubierta de la batería en la parte posterior del control remoto e inserte las baterías especificadas en el compartimento para baterías con los polos en la posición correcta. Se debe usar baterías nuevas y del mismo tipo (1,5 V AAA). PRECAUCIÓN •...
Página 26
CONTROL REMOTO VOL +, - Ajusta el nivel del volumen. PAGE Pasa a la página previa/siguiente. RATIO SOUND Cambia el tamaño de una imagen. BLANK Muestra imágenes 3D. MUTE Silencia el audio del proyector. SETTINGS Muestra o cierra el menú Config. STILL Congela la imagen en movimiento. (Disponible en cualquier modo que no sea USB).
Página 27
CONTROL REMOTO NOTA • Al usar el control remoto, el rango de funcionamiento óptimo es de 6 metros o menos (derecha o izquierda) y de 30 grados de rango de arco con respecto al receptor infrarrojo del control remoto. • Si hay cables conectados, el rango remoto es menor a 3 metros (izquierda o derecha) dentro de un arco de 30 grados desde el receptor infrarrojo.
COMO USAR EL PROYECTOR COMO USAR EL PROYECTOR Cómo ver el proyector Cómo encender el proyector La pantalla de menú que se muestra en este manual del usuario es un ejemplo para ayudar a los usuarios a comprender cómo utilizar el producto, y puede verse diferente a la pantalla real. Conecte el cable de alimentación correctamente. Después de esperar un momento, presione el botón de ENCENDIDO en el control remoto o en el panel de control.
COMO USAR EL PROYECTOR Enfoque y ubicación de la imagen en la pantalla Cuando aparezca una imagen en la pantalla, compruebe que esté en foco y que se ajuste a la pantalla correctamente. Anillo de zoom Anillo de enfoque • Para ajustar el enfoque de la imagen, gire el anillo de enfoque. •...
COMO USAR EL PROYECTOR Cómo ver con el proyector En modo de espera, presione el botón ENCENDIDO para encender el proyector. Presione el botón INPUT y seleccione la señal de entrada que desee. Controle el proyector con los siguientes botones mientras observa la imagen proyectada. Botón Descripción VOL +, - Ajusta el nivel del volumen.
COMO USAR EL PROYECTOR Opciones adicionales Ajuste de la relación de aspecto Para cambiar el tamaño de una imagen y verla en su tamaño óptimo, presione RATIO mientras usa el proyector. NOTA • El tamaño de imagen disponible puede variar según la señal de entrada. • También puede utilizar el botón Q.MENU o SETTINGS. Menú...
COMO USAR EL PROYECTOR Uso de la función Ajuste de bordes (corrección trapezoidal de 4 esquinas) El Ajustar Contorno (corrección trapezoidal de 4 esquinas) ajusta los lados verticales y horizontales de la imagen proyectada, si el proyector está en un ángulo que no sea perpendicular a la pantalla. Esta función garantiza que la forma de la imagen proyectada no se distorsione. Utilice esta función solo cuando no sea posible colocar el proyector en un ángulo óptimo.
COMO USAR EL PROYECTOR Cómo cambiar el dispositivo de entrada Para seleccionar una entrada externa Seleccione la entrada externa. Es posible que la imagen del menú sea diferente a la pantalla del producto. • Presione el botón INPUT en el control remoto para mostrar la selección de entrada en la pantalla. – Primero se muestran las entradas conectadas. Sin embargo, las entradas SCREEN SHARE y AV siempre están activadas.
COMO USAR EL PROYECTOR Selección de una etiqueta de entrada Muestra los dispositivos que están conectados a los puertos de entrada. Etiqueta de entrada Componente RGB-PC HDMI1 HDMI2 Cerrar Presione el botón INPUT en el control remoto para mostrar la selección de entrada en la pantalla. Presione el botón Rojo. Utilice el botón para desplazarse a una de las fuentes de entrada.
COMO USAR EL PROYECTOR Cómo seleccionar una imagen en blanco Presione el botón SETTINGS. Presione los botones para seleccionar OPCIÓN 2 y presione el botón OK. Presione los botones para seleccionar Imagen Blanca y presione el botón OK. Presione el botón para avanzar hasta el ajuste o la opción que desee y presione el botón OK. Uso del menú rápido Puede personalizar fácilmente los menús de uso frecuente.
SCREEN SHARE. • Las versiones Ice Cream Sandwich, Jellybean y KitKat de dispositivos Android de LG son totalmente compatibles. • Al conectarse a través de SCREEN SHARE, coloque el dispositivo cerca del proyector.
Esta opción se utiliza para emitir el sonido del proyector a través de dispositivos de audio Bluetooth. NOTA • Los dispositivos que se pueden conectar son: LG BTS1, LG HBS- 700, LG HBS-730, LG HBS-800 (los modelos disponibles para la compra pueden variar según la región).
ENTRETENIMIENTO Búsqueda de dispositivos Bluetooth y conexión Vaya a SETTINGS → AUDIO → Salida de audio → Bluetooth → Buscar dispositivo para buscar dispositivos de audio Bluetooth cercanos y conectar los dispositivos detectados al proyector. (Si el nombre del dispositivo tiene más de 20 caracteres, no se mostrarán más de 20.) Establezca el dispositivo Bluetooth en modo de emparejamiento y seleccione Buscar dispositivo.
ENTRETENIMIENTO Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth, escuchará un sonido proveniente del proyector a través del dispositivo conectado. • El dispositivo Bluetooth conectado se agregará automáticamente a la Lista de dispositivos registrados. Una vez registrados, los dispositivos Bluetooth pueden conectarse simplemente seleccionándolos en la Lista de dispositivos registrados sin tener que buscarlos.
ENTRETENIMIENTO Desconexión Seleccione Desconectar para desconectar el dispositivo. • Solo puede desconectar un dispositivo desde la Lista de dispositivos registrados. Eliminación Seleccione Borrar marcados o Borrar todo para eliminar los dispositivos registrados. • Borrar marcados: presione el botón rojo en la Lista de dispositivos registrados para borrar el dispositivo seleccionado. •...
MIS MEDIOS MIS MEDIOS Antes de usar Cómo conectar un dispositivo USB Conecte un dispositivo USB (disco duro externo, memoria USB) al puerto USB del proyector para mostrar en el proyector los archivos de contenido almacenados en ese dispositivo. No podrá escribir o borrar datos en el dispositivo USB. Conecte Unidad flash una unidad flash USB según se indica a continuación.
Página 42
MIS MEDIOS Sugerencias para el uso de dispositivos USB • Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene un programa de reconocimiento automático incorporado o utiliza su propio controlador, es posible que no funcione. • Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían no funcionar de manera adecuada o no funcionar en absoluto. •...
MIS MEDIOS Para usar Mis medios Presione el botón SETTINGS en el control remoto. Seleccione MIS MEDIOS. Seleccione el archivo deseado de la lista. Proyecte el archivo escogido. Se establece la configuración relativa a las reproducciones cuando se activa la opción durante la reproducción del disco. Archivo de compatibles con Mis medios •...
Página 44
MIS MEDIOS Extensión Códec Video MPEG-1, MPEG-2 .vob Dolby Digital, MPEG-1 capa I, II, Audio DVD-LPCM Video MPEG-1 .mpg .mpeg Audio MPEG-1 capa I, II Archivo de audio Tipo de Elemento Info archivo Tasa de bits 32 kbps a 320 kbps Tasa de 32 kHz a 48 kHz muestreo Tasa de bits 32 kbps a 640 kbps...
Página 45
MIS MEDIOS Archivo de foto disponible Tipo de Elemento Info archivo Tipo de SOF0: secuencial base SOF1: secuencial archivo extendido, SOF2: progresivo compatible 2D (jpeg, jpg, jpe), Mínimo: 64 x 64 3D (jps) Tamaño de Máximo: imagen Tipo normal: 15360 (Ancho) x 8640 (Alto) Tipo progresivo: 1920 (Ancho) x 1440 (Alto) Tipo de archivo compatible...
MIS MEDIOS Cómo ver los videos En Lista de películas puede ver películas almacenadas en el dispositivo de almacenamiento USB conectado. Controla la reproducción y configura las opciones mientras ve los videos. Sugerencias para reproducir archivos de video • Es posible que algunos subtítulos creados por los usuarios no funcionen correctamente. •...
MIS MEDIOS Número Descripción Imágenes en miniatura Archivo anormal Archivo no compatible Lista de archivos Sube un nivel de carpeta. Página actual/número total de páginas en carpeta Página actual/número total de páginas en archivo Sube al nivel superior de carpeta. Sube un nivel de carpeta. Sale de la lista de películas.
Página 48
MIS MEDIOS Elemento Descripción La velocidad de reproducción cambia cada vez que este botón se presiona: x2, x4, x8, x16, x32. Reduce el consumo de energía ajustando brillo de la pantalla al máximo. Cambia a la pantalla 3D. Opción Aparecerá una ventana emergente. Oculta la barra del reproductor.
Página 49
MIS MEDIOS Elemento Descripción Permite Encendido o Apagado la función de repetición. Cuando está desactivada, el siguiente archivo puede Repetir reproducirse de manera secuencial, si el nombre del archivo es similar. Establecer video. Puede cambiar la configuración de video. (Consulte Configuración de IMAGEN en la página 69.) Establecer audio.
MIS MEDIOS Cómo registrar el código DivX Verifica el código de registro DivX para reproducir nuevamente los videos DivX protegidos. Regístrese en http://vod.divx.com. Use el código de registro para alquilar o comprar películas en . En el menú Config., avance hasta OPCIÓN 1 y presione DivX(R) VOD.
Página 51
MIS MEDIOS Para cancelar el registro del código DivX Utilice el código de desregistro de DivX para desactivar la función DivX DRM. En el menú Config., avance hasta OPCIÓN 1 y presione DivX(R) VOD. Utilice el botón para avanzar hasta Cancelación del registro y presione el botón OK. Seleccione Sí. Su dispositivo está...
MIS MEDIOS Cómo ver fotos Puede ver fotos almacenadas en un dispositivo conectado. Archivos de foto compatibles FOTO (*.JPEG) Modo secuencial base: 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) - 15360 píxeles (ancho) x 8640 píxeles (alto) Progresivo: 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) - 1920 píxeles (ancho) x 1440 píxeles (alto) •...
MIS MEDIOS Número Descripción Imágenes en miniatura Archivo anormal Archivo no compatible Lista de archivos Sube un nivel de carpeta. Página actual/número total de páginas en carpeta Página actual/número total de páginas en archivo Sube al nivel superior de carpeta. Sube un nivel de carpeta. Permite salir de la lista de fotos.
Página 54
MIS MEDIOS Elemento Descripción Gira las fotos. • Gira una foto en 90°, 180°, 270° o 360° hacia la derecha. • Las fotos no se pueden rotar si su ancho es mayor a la altura máxima de la resolución máxima soportada. Muestra la foto en el modo completo o el modo original.
MIS MEDIOS Establecer video. Puede cambiar la configuración de video. (Consulte Configuración de IMAGEN en la página 69.) Establecer audio. Puede cambiar la configuración de audio. (Consulte Configuración de AUDIO en la página 75.) Conf. video 3D Puede configurar imagen 3D o 2D. Configuración 3D Puede ajustar la configuración 3D. Puede ajustar la configuración 3D. (Consulte Configuración de OPCIÓN 1 en la página 81.) Cómo escuchar música Puede reproducir archivos de audio en el dispositivo conectado.
Página 56
MIS MEDIOS Número Descripción Imágenes en miniatura Archivo anormal Archivo no compatible Lista de archivos Sube un nivel de carpeta. Página actual/número total de páginas en carpeta Página actual/número total de páginas en archivo Sube al nivel superior de carpeta. Sube un nivel de carpeta. Permite salir de la lista de fotos.
Página 57
MIS MEDIOS Elemento Descripción Reproduce el archivo anterior/siguiente. Reduce el consumo de energía ajustando brillo de la pantalla al máximo. Opción Configura las opciones de la Lista de música. Oculta la barra del reproductor. Ocultar • Presione el botón OK para que aparezca la barra de reproducción.
MIS MEDIOS Cómo ver archivos Puede ver los archivos de documentos almacenados en un dispositivo conectado. Formatos de archivo compatibles XLS, XLSX, DOC, DOCX, PPT, PPTX, TXT, PDF, HWP Microsoft Office: versiones 97/2000/2002/2003/2007 Adobe PDF: versiones 1.0/1.1/1.2/1.3/ 1.4 Hangul: versiones 97/2000/2002/2005/2007 • El visor de archivos reordena un documento, por lo que podría verse distinto a como se ve en una PC.
Página 59
MIS MEDIOS Exploración de la lista de archivos Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Presione el botón USB. para seleccionar Lista de archivos y Presione el botón presione el botón OK. Utilice el botón para seleccionar el archivo que desee y presione el botón OK. Lista de archivos PAGE DISPOSITIVO DE ALMACE- Drive1...
Página 60
MIS MEDIOS Controle la reproducción con los siguientes botones. • Haga clic en Ir a página y luego en la ventana emergente donde se selecciona el número de páginas que aparece. Indique una página para ir a la página que desee. • Presione el botón VOL +, - para acercar o alejar la imagen. Presione el botón OK y luego utilice los botones arriba/abajo/ izquierda/derecha para ir a Ir a página o Zoom.
Página 61
MIS MEDIOS Opciones de Lista de archivos Presione el botón Q.MENU. Use el botón para configurar cada elemento. Configurar opción de visualización del archivo Elemento Descripción Encendido Carga y muestra las páginas una por una. El tiempo de carga inicial es reducido pero la visualización de una página con mucho contenido puede ser lenta.
FUNCIÓN 3D FUNCIÓN 3D La tecnología 3D utiliza distintos cuadros de video para cada ojo, lo cual agrega profundidad al video. Mientras se ven videos en 3D ADVERTENCIA • Si ve imágenes 3D por un tiempo prolongado, su vista podría deteriorarse. • Si mira el proyector o una pantalla de juego durante mucho tiempo con gafas 3D puestas, podría experimentar mareos o fatiga ocular.
Página 63
FUNCIÓN 3D • Advertencia sobre convulsiones por fotosensibilidad – Algunos usuarios pueden experimentar convulsiones o síntomas anormales cuando se exponen a una luz destellante o a patrones específicos provenientes de un juego de video. Si algún miembro de su familia tiene antecedentes de epilepsia o ha experimentado convulsiones, consulte a su médico antes de ver imágenes 3D.
Página 64
FUNCIÓN 3D • Los espectadores de edad pueden tener una menor percepción de la profundidad que los espectadores más jóvenes. Evite ver videos a una distancia menor que la recomendada. • Mire imágenes 3D dentro del mejor ángulo de visión y a la distancia óptima.
FUNCIÓN 3D Requisitos para ver imágenes 3D * Ángulo de visión óptimo: superior/inferior/izquierda/derecha 9° Distancia de visión recomendada: 3 m a 5 m Tamaño de pantalla recomendado: 101 cm * Los videos en 3D solo se deben ver en entornos oscuros. NOTA • La vinculación de las gafas DLP-LINK se ve afectada por la intensidad de la luz que refleja la pantalla.
FUNCIÓN 3D Cómo usar gafas del tipo DLP-LINK (DLP-Ready) Mientras ve imágenes 3D desde el proyector, presione los botones de las gafas. Cuando presiona el botón, las gafas parpadean mientras se sincronizan con las imágenes en 3D. (El parpadeo es un método de operación único de las gafas tipo DLP-LINK. Puede ser diferente según el tipo de gafas).
FUNCIÓN 3D Modo 3D compatible Frecuencia Frecuencia Formato de Señal Resolución horizontal vertical video en 3D (kHz) (Hz) compatible 89,9 / 59,94 / Frame Packing 720p 1280 x 720 Lado a lado (mitad), Arriba y abajo Lado a lado 1920 x 1080i 33,7 (mitad), Arriba y 1080 abajo 53,95 /...
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES CONFIGURACIÓN Presione el botón SETTINGS. Utilice el botón para seleccionar el archivo que desee y presione el botón OK. Use el botón para configurar el elemento deseado y presione el botón OK. Presione el botón EXIT cuando haya terminado. Menú...
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración de IMAGEN Presione el botón SETTINGS. IMAGEN ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar IMAGEN y • ꕊ Ahorro de energía : Estándar presione el botón OK. • Modo imagen : Estándar Use el botón • Contraste 100 para configurar el elemento Brillo •...
Página 70
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Menú Descripción Selecciona el modo de imagen optimizado para el programa o ambiente de visualización. También puede personalizar opciones avanzadas para cada modo. Modo Maximiza el efecto visual del video. Vivo Resalta el contraste, el brillo y la nitidez para mostrar imágenes vivas. Muestra imágenes en niveles Estándar estándares de contraste, brillo y...
Página 71
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Menú Descripción Ajusta el balance entre los niveles de rojo y de Tinte verde. Control Personaliza la configuración avanzada. Avanzado Opciones de Establece los ajustes opcionales. Imagen Restablece los valores personalizados por el Restablecer usuario. imagen Se restablece cada modo de imagen. Seleccione el modo de imagen que desee restablecer.
Página 72
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Control Avanzado Menú Descripción Contraste Ajusta el contraste y el color hasta su nivel óptimo, de acuerdo con el brillo de la pantalla. Dinámico Color Ajusta los colores para lograr tonos más naturales. Dinámico Selecciona el rango de colores que pueden representarse.
Página 73
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Menú Descripción En modo Experto puede personalizar las opciones de cada modo. Gamma: seleccione 1.9, 2.2 o 2.4. a. Método: 2 puntos – Patrón: Interior, Exterior – Puntos: Bajo, Alto – Rojo/Verde/Azul: el rango de ajuste para cada color es de -50 a +50. – Aplicar a todas las entradas: los valores de Temp color se aplican a todos los modos de entrada.
Página 74
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Opciones de Imagen Menú Descripción Reducción de Reduce el ruido de la pantalla en el video. ruido Reducción Elimina el ruido generado al crear señales digitales de la imagen. ruido MPEG Ajusta el brillo o la oscuridad de la pantalla para adaptarse al nivel de negros de la entrada de Nivel de Negro la imagen mediante el nivel de oscuridad de la pantalla (nivel de negro).
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración de AUDIO Presione el botón SETTINGS. AUDIO ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar AUDIO y Modo de audio : Estándar • presione el botón OK. Efecto de Sonido • Use el botón Volumen automático : Apagado • para configurar el elemento Salida de audio : Altavoz del Proyector...
Página 76
El usuario puede seleccionar varios efectos de sonido. Modo Hace que la voz del proyector sea Voz Clara II fuerte y clara. La tecnología patentada de procesamiento de audio de LG permite, desde dos parlantes, un sonido envolvente similar al de 5.1 Virtual canales. Surround •...
Página 77
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Menú Descripción Establece la salida de audio para el proyector. Modo Altavoz del El sonido sale por el altavoz del Proyector proyector. El sonido sale a través de los Bocina altavoces conectados al puerto óptico. Externa • Salida de Audio Digital: configura (Óptico) la salida de audio digital.
Página 78
Altavoces dispositivo de audio LG, el altavoz del externos proyector, SPDIF y los audífonos. Los botones + y - permiten sincronizar el audio con el video.
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración de HORA Presione el botón SETTINGS. HORA ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar HORA y Temporizador : Apagado • presione el botón OK. Apagado automático : 60 min. • Use el botón Espera Automática : 4 horas •...
Configuración de RED INALÁMBRICA Presione el botón SETTINGS. RED INALÁMBRICA ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar RED • SCREEN SHARE : [PJTR][LG]PF1500[0000] INALÁMBRICA y presione el • Grupo botón OK. • Canal Use el botón para configurar el elemento deseado y presione el botón –...
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración de OPCIÓN 1 Presione el botón SETTINGS. OPCIÓN 1 ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar OPCIÓN 1 y Lenguaje(Language) • presione el botón OK. Modo 3D • Use el botón Búsqueda automática de entradas : Apagado • para configurar el elemento DivX(R) VOD •...
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración de OPCIÓN 2 Presione el botón SETTINGS. OPCIÓN 2 ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar OPCIÓN 2 Ajustar Contorno • y presione el botón OK. Auto corrección de Trapecio(Vertical) : Apagado • Use el botón Modo de Proyecc : Frontal •...
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Menú Descripción Esta función da vuelta la imagen proyectada o la coloca en posición horizontal. • Seleccione Retroproyeccion cuando proyecte desde la parte posterior de la pantalla transparente que se vende por separado. Modo de • Seleccione Frontal en Techo cuando instale Proyecc el producto en el techo.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Puede conectar varios dispositivos externos al proyector. PC/Computadora Video/DVD portátil Dispositivo Dispositivo de digital audio de LG Consola de juegos Auriculares Teléfono móvil HDMI - página 85 Compuesto (AV) - página 86 Componente - página 87 RGB - página 90 Dispositivo USB - página 41 Audífonos - página 92...
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Cómo conectarse Conexión HDMI a DVI a un receptor HD, Con un cable de conexión HDMI a DVI, conecte el puerto reproductor de DVD del proyector al puerto DVI OUT. o VCR, dispositivos Para transmitir audio, use un externos cable de audio para realizar la conexión. También puede utilizar Conecte un receptor de HD, reproductor de DVD, VCR o Presione el botón INPUT del dispositivos externos al proyector...
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de AV Conecte los puertos de salida de un dispositivo externo y los puertos AV IN del proyector mediante un cable AV. Presione el botón INPUT del control remoto para seleccionar AV. Verifique que los cables del mismo color estén conectados correctamente.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión por componente Puede ver un video al conectar el puerto de componente de un dispositivo externo en el puerto COMPONENT IN del proyector. Pulse el botón INPUT del control remoto para seleccionar Componente. Verifique que los Accesorios cables del mismo color estén conectados correctamente.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de una PC Conexión HDMI a DVI Con un cable de conexión HDMI El proyector es compatible con a DVI, conecte el puerto Plug & Play. Su PC detectará el del proyector al puerto DVI OUT. proyector automáticamente por lo Para transmitir audio, use un que no es necesario instalar un cable de audio para realizar la controlador.
Página 89
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS NOTA • Se recomienda utilizar una conexión HDMI para obtener una óptima calidad de imagen. • Según la tarjeta gráfica, es posible que el modo DOS no funcione cuando se utiliza un cable HDMI a DVI. • En el modo PC, es posible que exista ruido asociado con la resolución, patrones verticales,...
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión RGB Conecte la salida de la PC y el puerto de entrada de video de PC del proyector mediante el cable RGB. Para la señal de audio, conecte la PC y el proyector con un cable de audio opcional. Presione el botón INPUT del control remoto para seleccionar RGB-PC.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Cómo conectar La tabla a continuación muestra ejemplos de cambio en la salida. una computadora Para obtener más información, portátil consulte las secciones Salida externa, Cómo conectarse a Puede conectar el proyector a un monitor externo o secciones una computadora portátil para similares del manual del usuario utilizar varias funciones.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Cómo conectar los Conexión a un auriculares amplificador digital Puede escuchar el audio Utilizando un cable óptico, mediante los audífonos. conecte el puerto de entrada de audio digital de un amplificador digital en el puerto OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT del proyector. La salida de un amplificador con convertidor digital se debe establecer en el formato de audio deseado.
Página 93
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS NOTA • Consulte el manual del usuario del dispositivo de audio que conectará. • Al conectar este producto a otros dispositivos, asegúrese de apagar y desconectar todos los dispositivos. • La salida de audio de este producto tiene un ancho de banda de audio amplio, por lo que el volumen del receptor debe ajustarse...
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Uso de la función de reflejo de un teléfono móvil Conexión MHL Mobile High-definition Link (MHL) es una interfaz que puede conectar un teléfono móvil al proyector y reproducir tanto video como audio desde el teléfono móvil en el proyector. También se aplica a productos con entrada HDMI compatible con MHL. (Para verificar si su dispositivo admite MHL, comuníquese con el fabricante del dispositivo).
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpie el proyector para mantenerlo en óptimas condiciones. Limpieza Limpieza de la lente Si hay polvo o manchas en la superficie de la lente, debe limpiarla. Utilice un atomizador de aire o un paño para limpiar la lente. Para eliminar el polvo o manchas, utilice un atomizador de aire o aplique una pequeña cantidad de un agente de limpieza en un hisopo o paño suave y frote suavemente sobre la lente.
ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES Modelo PF1500G (PF1500G-GL) Resolución 1920 (horizontal) × 1080 (vertical) (píxeles) Relación de 16:9 (Horizontal:Vertical) aspecto Tamaño del panel 11,896 (mm) Distancia de proyección Ancho: 0,91 m a 3,70 m (76,2 cm a 304,8 cm) (tamaño del Tele: 0,91 m a 3,70 m (69,3 cm a 277,1 cm) video) Relación de...
Página 97
ESPECIFICACIONES Temperatura Funcionamiento 0 °C a 40 °C Almacenamiento -20 °C a 60 °C Entorno de funcionamiento Humedad relativa Funcionamiento 0 % a 80 % Almacenamiento 0 % a 85 % * Es posible que el contenido del manual se modifique sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
Página 98
ESPECIFICACIONES Modo HDMI/DVI-DTV admitido Frecuencia Frecuencia vertical Resolución horizontal (kHz) (Hz) 31,47 31,47 59,94 480p 31,50 576p 31,25 45,00 60,00 720p 44,96 59,94 37,5 33,75 60,00 1080i 33,72 59,94 28,125 67,500 67,432 59,939 27,000 24,000 1080p 26,97 23,976 33,75 30,000 33,71 29,97 56,25 • Para proporcionar la mejor calidad de imagen, se recomienda una resolución de 1920 x 1080 (1080p).
Página 99
LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.
SÍMBOLOS SÍMBOLOS Se refiere a la corriente alterna (ca). Se refiere a la corriente continua (cc). Se refiere a los equipos clase II. Se refiere al modo de espera. Se refiere a "ENCENDIDO" (alimentación). Se refiere a voltaje peligroso.
Página 101
El modelo y los números de serie del proyector se encuentran en la parte posterior o en uno de los costados del proyector. Regístrelos en el espacio a continuación en caso de que necesite recurrir al servicio técnico. MODELO NÚMERO DE SERIE...