LICENCIAS Las licencias compatibles pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com. Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Este dispositivo con certificación DivX...
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Tome nota de las instrucciones de seguridad para evitar cualquier accidente potencial o uso incorrecto del proyector. • Las precauciones de seguridad se proporcionan de dos formas: ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN como se explica a continuación. ADVERTENCIA: no seguir las instrucciones puede provocar lesiones graves e incluso la muerte.
Página 4
• • No deje que los niños se No permita que un mantel o acerquen demasiado o se una cortina tapen las rejillas de suban encima del proyector. ventilación. – Estoy podría provocar la – Esto podría provocar caída del proyector, lo incendios debido al cual causaría lesiones o la aumento de la temperatura...
Página 5
• • Tenga cuidado de no voltear No coloque objetos pesados el proyector cuando le esté sobre el cable de alimentación. conectando dispositivos – Esto podría provocar externos. incendios o descargas – Esto podría causar lesiones eléctricas. a personas o daños al •...
Página 6
• Use solo el cable de corriente y comuníquese con alimentación oficial nuestro centro de servicio. proporcionado por LG – Esto podría provocar incendios Electronics. No utilice otros o descargas eléctricas. cables de alimentación. – Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Página 7
• • Asegúrese de que ningún niño No ponga su cabeza dentro trague las baterías cuando del envoltorio plástico utilizado reemplace las baterías usadas para envolver al proyector. del control remoto por unas – Esto puede provocar asfixia. nuevas. Mantenga las baterías •...
Página 8
• • No utilice herramientas No bloquee el haz de luz afiladas en el proyector, como emitido por el proyector un martillo o un cuchillo, ya utilizando un libro u otro objeto. que hacerlo podría dañar la – La exposición prolongada carcasa.
Página 9
Limpieza • Al limpiar las piezas plásticas del proyector, como la carcasa, desenchufe el cable y limpie ADVERTENCIA con un paño suave. No rocíe • No rocíe al proyector con agua con agua ni limpie con un paño al limpiarlo. Asegúrese de que húmedo.
Página 10
Otros • Dentro de la unidad no hay piezas que el usuario pueda reparar por sí mismo. Las ADVERTENCIA piezas de alta tensión pueden • Algunas personas podrían provocar descargas e incluso experimentar convulsiones u electrocución. otros síntomas anormales al •...
Página 11
• Guarde las baterías lejos de PRECAUCIÓN objetos metálicos como llaves • No mezcle las baterías nuevas y sujetapapeles. con las usadas. – Un exceso de corriente – Las baterías quemadas o puede provocar un rápido con fugas pueden provocar aumento en la temperatura, daños o lesiones.
CONTENIDO LICENCIAS COMO USAR EL PROYECTOR PRECAUCIONES DE Cómo ver el proyector SEGURIDAD – Cómo encender el proyector PREPARACIÓN – Enfoque y ubicación de la Accesorios imagen en la pantalla Complementos opcionales 15 – Cómo ver con el proyector 29 Piezas y componentes Opciones adicionales – Unidad principal – Ajuste de la relación de –...
Página 13
MIS MEDIOS CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Antes de usar – Cómo conectar un Cómo conectarse a un dispositivo USB receptor HD, reproductor – Cómo quitar un dispositivo de DVD o VCR, dispositivos externos – Conexión HDMI Para usar Mis medios – Conexión HDMI a DVI – Cómo ver los videos – Conexión de AV – Cómo ver fotos –...
PREPARACIÓN Esta imagen podría diferir levemente del producto real. Accesorios Los accesorios incluidos con el proyector se muestran a continuación. Los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso. Se pueden agregar nuevos accesorios o retirar los antiguos. SOUND BLANK SETTINGS HELP PJT Mode...
Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso. Pantalla de Cable HDMI Cable de video proyección Cable de la Cable de audio Cable óptico computadora Gafas 3D Dispositivo de audio Cable MHL (tipo DLP-LINK o de LG DLP-Ready) Cable componente genérico...
Piezas y componentes El proyector está fabricado con tecnología de alta precisión. Sin embargo, es posible que en la pantalla del proyector aparezcan pequeños puntos negros y/o de colores brillantes (rojos, azules o verdes) de manera constante. Esto es una consecuencia normal del proceso de fabricación y no indica un problema en el funcionamiento.
Uso del botón de la palanca Puede operar el proyector presionando el botón o moviendo la palanca hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Funciones básicas Encendido Cuando el proyector esté apagado, ubique su dedo en el botón de la palanca, presiónelo una vez y suéltelo. Apagado Cuando el proyector esté...
Ajuste del menú Con el proyector encendido, presione una vez el botón de la palanca. Para ajustar los elementos del menú ( , ), mueva el botón de la palanca hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Desplácese hasta el elemento del menú deseado y presione el botón de la palanca una vez para seleccionarlo.
Instalación Precauciones durante la instalación • No coloque el proyector en • Coloque el proyector en un un ambiente caliente, frío o entorno bien ventilado. húmedo. – Para evitar el sobrecalentamiento interno, • No ponga el proyector en un instale el proyector en un lugar donde atraiga polvo lugar con buena ventilación.
Distancia de proyección según el tamaño de la pantalla Coloque el proyector en una superficie nivelada y sólida junto con la PC o fuente de audio/video. Coloque el proyector a una distancia adecuada de la pantalla. La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen.
Sistema de seguridad Kensington • Este proyector cuenta con un conector de seguridad Kensington estándar como mecanismo antirrobos. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se muestra a continuación. • Para obtener más información sobre la instalación y el uso del sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se suministra con la unidad del sistema de seguridad Kensington.
CONTROL REMOTO Abra la cubierta de la batería en la parte posterior del control remoto e inserte las baterías especificadas en el compartimento para baterías con los polos en la posición correcta. Se debe usar baterías nuevas y del mismo tipo (1,5 V AAA). PRECAUCIÓN •...
Página 25
Ajusta el nivel del volumen. Pasa a la página previa/siguiente. Cambia el tamaño de una imagen. SOUND BLANK Muestra imágenes 3D. Silencia el audio del proyector. Muestra o cierra el menú Config. SETTINGS Congela la imagen en movimiento. (Disponible en cualquier modo que no sea USB).
Página 26
NOTA • Al usar el control remoto, el rango de funcionamiento óptimo es de 6 metros o menos (derecha o izquierda) y de 30 grados de rango de arco con respecto al receptor infrarrojo del control remoto. • Si hay cables conectados, el rango remoto es menor a 3 metros (izquierda o derecha) dentro de un arco de 30 grados desde el receptor infrarrojo.
COMO USAR EL PROYECTOR Cómo ver el proyector Cómo encender el proyector La pantalla de menú que se muestra en este manual del usuario es un ejemplo para ayudar a los usuarios a comprender cómo utilizar el producto, y puede verse diferente a la pantalla real. Conecte el cable de alimentación correctamente. Después de esperar un momento, presione el botón de en el control remoto o en el panel de control.
Enfoque y ubicación de la imagen en la pantalla Cuando aparezca una imagen en la pantalla, compruebe que esté en foco y que se ajuste a la pantalla correctamente. Anillo de enfoque • Para ajustar el enfoque de la imagen, gire el anillo de enfoque. • Asegúrese de que el producto no se mueva cuando ajuste el enfoque.
Cómo ver con el proyector En modo de espera, presione el botón para (ENCENDIDO) encender el proyector. Presione el botón y seleccione la señal de entrada que desee. Controle el proyector con los siguientes botones mientras observa la imagen proyectada. Botón Descripción Ajusta el nivel del volumen. Silencia todos los sonidos.
Opciones adicionales Ajuste de la relación de aspecto Para cambiar el tamaño de una imagen y verla en su tamaño óptimo, presione mientras usa el proyector. NOTA • El tamaño de imagen disponible puede variar según la señal de entrada. • También puede utilizar el botón Menú...
Uso de la función Ajuste de bordes (corrección trapezoidal de 4 esquinas) El Ajustar Contorno (corrección trapezoidal de 4 esquinas) ajusta los lados verticales y horizontales de la imagen proyectada, si el proyector está en un ángulo que no sea perpendicular a la pantalla. Esta función garantiza que la forma de la imagen proyectada no se distorsione. Utilice esta función solo cuando no sea posible colocar el proyector en un ángulo óptimo.
Cómo cambiar el dispositivo de entrada Para seleccionar una entrada externa Seleccione la entrada externa. Es posible que la imagen del menú sea diferente a la pantalla del producto. • Presione el botón en el control remoto para mostrar la selección de entrada en la pantalla. – Primero se muestran las entradas conectadas. Sin embargo, las entradas SCREEN SHARE y AV siempre están activadas.
Selección de una etiqueta de entrada Muestra los dispositivos que están conectados a los puertos de entrada. Etiqueta de entrada Componente RGB-PC HDMI1 HDMI2 Cerrar Presione el botón en el control remoto para mostrar la selección de entrada en la pantalla. Presione el botón Utilice el botón para desplazarse a una de las fuentes de entrada.
Cómo seleccionar una imagen en blanco Presione el botón Presione los botones para seleccionar OPCIÓN 2 y presione el botón Presione los botones para seleccionar Imagen Blanca y presione el botón Presione el botón para avanzar hasta el ajuste o la opción que desee y presione el botón Uso del menú rápido Puede personalizar fácilmente los menús de uso frecuente.
SCREEN SHARE. • Las versiones Ice Cream Sandwich, Jellybean, KitKat, Lollypop y Marshmallow de dispositivos Android de LG son totalmente compatibles. • Al conectarse a través de SCREEN SHARE, coloque el dispositivo cerca del proyector.
Esta opción se utiliza para emitir el sonido del proyector a través de dispositivos de audio Bluetooth. NOTA • Los dispositivos que se pueden conectar son: LG BTS1, LG HBS- 700, LG HBS-730, LG HBS-800 (los modelos disponibles para la compra pueden variar según la región).
Búsqueda de dispositivos Bluetooth y conexión → AUDIO → Salida de audio → Bluetooth → Vaya a Buscar dispositivo para buscar dispositivos de audio Bluetooth cercanos y conectar los dispositivos detectados al proyector. (Si el nombre del dispositivo tiene más de 20 caracteres, no se mostrarán más de 20.) Establezca el dispositivo Bluetooth en modo de emparejamiento y seleccione Buscar dispositivo.
Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth, escuchará un sonido proveniente del proyector a través del dispositivo conectado. • El dispositivo Bluetooth conectado se agregará automáticamente a la Lista de dispositivos registrados. Una vez registrados, los dispositivos Bluetooth pueden conectarse simplemente seleccionándolos en la Lista de dispositivos registrados sin tener que buscarlos.
Desconexión Seleccione Desconectar para desconectar el dispositivo. • Solo puede desconectar un dispositivo desde la Lista de dispositivos registrados. Eliminación Seleccione Marcado para eliminación o Borrar todo para eliminar los dispositivos registrados. • Marcado para eliminación: presione el botón en la Lista de dispositivos registrados para borrar el dispositivo seleccionado. •...
MIS MEDIOS Antes de usar Cómo conectar un dispositivo USB Conecte un dispositivo USB (disco duro externo, memoria USB) al puerto USB del proyector para mostrar en el proyector los archivos de contenido almacenados en ese dispositivo. No podrá escribir o borrar datos en el dispositivo USB. Conecte Unidad flash una unidad flash USB según se indica a continuación.
Página 41
Sugerencias para el uso de dispositivos USB • Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene un programa de reconocimiento automático incorporado o utiliza su propio controlador, es posible que no funcione. • Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían no funcionar de manera adecuada o no funcionar en absoluto. •...
Para usar Mis medios Presione el botón en el control remoto. Seleccione MIS MEDIOS. Seleccione el archivo deseado de la lista. Proyecte el archivo escogido. Se establece la configuración relativa a las reproducciones cuando se activa la opción durante la reproducción del disco. Archivo de compatibles con Mis medios •...
Página 43
Extensión Códec Video MPEG-1, MPEG-2 .vob Dolby Digital, MPEG-1 capa I, II, Audio DVD-LPCM Video MPEG-1 .mpg .mpeg Audio MPEG-1 capa I, II Archivo de audio Tipo de Elemento Info archivo Tasa de bits 32 kbps a 320 kbps Tasa de 32 kHz a 48 kHz muestreo Tasa de bits 32 kbps a 640 kbps...
Página 44
Archivo de foto disponible Tipo de Elemento Info archivo SOF0: secuencial base, Tipo de SOF1: secuencial extendido, archivo compatible SOF2: progresivo 2D (jpeg, jpg, jpe), Mínimo: 64 x 64 3D (jps) Tamaño de Máximo: imagen Tipo normal: 15 360 (Ancho) x 8 640 (Alto) Tipo progresivo: 1 920 (Ancho) x 1 440 (Alto) Tipo de archivo compatible...
Cómo ver los videos En Lista de películas puede ver películas almacenadas en el dispositivo de almacenamiento USB conectado. Controla la reproducción y configura las opciones mientras ve los videos. Sugerencias para reproducir archivos de video • Es posible que algunos subtítulos creados por los usuarios no funcionen correctamente. • El archivo de video y el de los subtítulos deben encontrarse en la misma carpeta.
Página 46
Lista de películas PAGE DISPOSITIVO DE ALMACE- Drive1 Drive2 Drive3 Drive4 Drive5 NAMIENTO USB Butterfly_... 01:34:33 Ir a dir. raíz Ir a carp. superior Salir Número Descripción Imágenes en miniatura Archivo anormal Archivo no compatible Lista de archivos Sube un nivel de carpeta. Página actual/número total de páginas en carpeta Página actual/número total de páginas en archivo Sube al nivel superior de carpeta.
Página 47
Controle la reproducción con los siguientes botones. 나가기 Opción Ocultar Salir Q.MENU Elemento Descripción Muestra la posición de reproducción actual. Utilice los botones para moverse hacia adelante o hacia atrás. Detiene la reproducción y vuelve a la lista de películas. Vuelve a la reproducción normal.
Página 48
Establecer reproducción de video. Elemento Descripción Selecciona el tamaño de la pantalla de reproducción. Tamaño • Completo: los archivos se reproducen en modo de pantalla completa, de acuerdo con la relación de aspecto del video. imagen • Original: muestra el video en su tamaño original. Le permite seleccionar el idioma para el archivo con Lenguaje varias pistas de audio.
Página 49
Cómo registrar el código DivX Verifica el código de registro DivX para reproducir nuevamente los videos DivX protegidos. Regístrese en http://vod.divx.com. Use el código de registro para alquilar o comprar películas en . En el menú Config., avance hasta OPCIÓN 1 y presione DivX(R) VOD. Registro Cancelación del registro Cerrar...
Página 50
Para cancelar el registro del código DivX Utilice el código de desregistro de DivX para desactivar la función DivX DRM. En el menú Config., avance hasta OPCIÓN 1 y presione DivX(R) VOD. Utilice el botón para avanzar hasta Cancelación del registro y presione el botón Seleccione Sí. Su dispositivo está registrado. ¿Está...
Cómo ver fotos Puede ver fotos almacenadas en un dispositivo conectado. Archivos de foto compatibles FOTO (*.JPEG) Modo secuencial base: 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) - 15 360 píxeles (ancho) x 8 640 píxeles (alto) Progresivo: 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) - 1 920 píxeles (ancho) x 1 440 píxeles (alto) •...
Página 52
Lista de fotos PAGE DISPOSITIVO DE ALMACE- Drive1 Drive2 Drive3 Drive4 Drive5 NAMIENTO USB Butterfly_... 06/09/2014 Ir a dir. raíz Ir a carp. superior Salir Número Descripción Imágenes en miniatura Archivo anormal Archivo no compatible Lista de archivos Sube un nivel de carpeta. Página actual/número total de páginas en carpeta Página actual/número total de páginas en archivo Sube al nivel superior de carpeta.
Página 53
Controle la reproducción con los siguientes botones. 01_a.jpg 01/24/2013 1920 x 1080 479 KB [1/4] Presentación Opción Ocultar Salir Q.MENU Elemento Descripción Permite seleccionar la foto anterior o siguiente. Durante la presentación se muestran todas las fotos. Presentación • Configure Veloc. de presentación en el menú Opción →...
Página 54
Opciones de Lista de fotos Presione el botón Utilice el botón para avanzar hasta la opción deseada y presione el botón Use el botón para configurar cada elemento. Establecer visualización de fotos. Elemento Descripción Veloc. de Selecciona una velocidad de presentación. presentación Selecciona una carpeta de música para la música de fondo.
Cómo escuchar música Puede reproducir archivos de audio en el dispositivo conectado. Archivos de música compatibles *.MP3 Rango de tasa de bits de 32 Kbps a 320 Kbps • Frecuencia de muestreo MPEG1, capa 3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz • Frecuencia de muestreo MPEG2, capa 3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz Exploración de la lista de música Conecte un dispositivo de almacenamiento USB.
Página 56
Número Descripción Imágenes en miniatura Archivo anormal Archivo no compatible Lista de archivos Sube un nivel de carpeta. Página actual/número total de páginas en carpeta Página actual/número total de páginas en archivo Sube al nivel superior de carpeta. Sube un nivel de carpeta. Permite salir de la lista de fotos.
Página 57
Elemento Descripción Reproduce el archivo anterior/siguiente. Reduce el consumo de energía ajustando brillo de la pantalla al máximo. Configura las opciones de la Lista de música. Opción Oculta la barra del reproductor. Ocultar • Presione el botón para que aparezca la barra de reproducción.
Cómo ver archivos Puede ver los archivos de documentos almacenados en un dispositivo conectado. Formatos de archivo compatibles XLS, XLSX, DOC, DOCX, PPT, PPTX, TXT, PDF, HWP Microsoft Office: versiones 97/2000/2002/2003/2007 Adobe PDF: versiones 1.0/1.1/1.2/1.3/ 1.4 Hangul: versiones 97/2000/2002/2005/2007 • El visor de archivos reordena un documento, por lo que podría verse distinto a como se ve en una PC.
Página 59
Exploración de la lista de archivos Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Presione el botón Presione el botón para seleccionar Lista de archivos y presione el botón Utilice el botón para seleccionar el archivo que desee y presione el botón Lista de archivos PAGE DISPOSITIVO DE ALMACE- Drive1 Drive2 Drive3...
Página 60
Controle la reproducción con los siguientes botones. • Haga clic en Ir a página y luego en la ventana emergente donde se selecciona el número de páginas que aparece. Indique una página para ir a la página que desee. • Presione el botón VOL +, - para acercar o alejar la imagen. Presione el botón y luego utilice los botones para ir a Ir a página o Zoom.
Página 61
Opciones de Lista de archivos Presione el botón Q.MENU. Use el botón para configurar cada elemento. Configurar opción de visualización del archivo Elemento Descripción Encendido Carga y muestra las páginas una por una. El tiempo de carga inicial es reducido pero la visualización de una página con mucho contenido puede ser lenta.
FUNCIÓN 3D La tecnología 3D utiliza distintos cuadros de video para cada ojo, lo cual agrega profundidad al video. Mientras se ven videos en 3D ADVERTENCIA • Si ve imágenes 3D por un tiempo prolongado, su vista podría deteriorarse. • Si mira el proyector o una pantalla de juego durante mucho tiempo con gafas 3D puestas, podría experimentar mareos o fatiga ocular.
Página 63
• Advertencia sobre convulsiones por fotosensibilidad – Algunos usuarios pueden experimentar convulsiones o síntomas anormales cuando se exponen a una luz destellante o a patrones específicos provenientes de un juego de video. Si algún miembro de su familia tiene antecedentes de epilepsia o ha experimentado convulsiones, consulte a su médico antes de ver imágenes 3D.
Página 64
• Los espectadores de edad pueden tener una menor percepción de la profundidad que los espectadores más jóvenes. Evite ver videos a una distancia menor que la recomendada. • Mire imágenes 3D dentro del mejor ángulo de visión y a la distancia óptima.
Requisitos para ver imágenes 3D * Ángulo de visión óptimo: superior/inferior/izquierda/derecha 9° Distancia de visión recomendada: 3 m a 5 m Tamaño de pantalla recomendado: 101 cm * Los videos en 3D solo se deben ver en entornos oscuros. NOTA • La vinculación de las gafas DLP-LINK se ve afectada por la intensidad de la luz que refleja la pantalla.
Cómo usar gafas del tipo DLP-LINK (DLP-Ready) Mientras ve imágenes 3D desde el proyector, presione los botones de las gafas. Cuando presiona el botón, las gafas parpadean mientras se sincronizan con las imágenes en 3D. (El parpadeo es un método de operación único de las gafas tipo DLP-LINK. Puede ser diferente según el tipo de gafas).
Modo 3D compatible Frecuencia Frecuencia Formato de Señal Resolución horizontal vertical video en 3D (kHz) (Hz) compatible 89,9/ 59,94/ Frame Packing Frame Packing Lado a lado 1 280 x 720p (mitad), Arriba y abajo Lado a lado 37,5 (mitad), Arriba y abajo Lado a lado 33,7 (mitad), Arriba y abajo...
Página 68
Frecuencia Frecuencia Formato de Señal Resolución horizontal vertical video en 3D (kHz) (Hz) compatible Lado a lado 1 920 x (mitad), Arriba 1080p 33,75 1 080 y abajo, MPO, JPS (foto) Lado a lado 1 920 x 1080p 67,5 (mitad), Arriba 1 080 y abajo...
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES CONFIGURACIÓN Presione el botón Utilice el botón para seleccionar el archivo que desee y presione el botón Use el botón para configurar el elemento deseado y presione el botón Presione el botón cuando haya terminado. Menú Descripción Ajusta la calidad de la imagen para obtener una IMAGEN visualización óptima.
Configuración de IMAGEN Presione el botón IMAGEN ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar IMAGEN y • ꕊ Ahorro de energía : Estándar presione el botón • Modo imagen : Estándar Use el botón • Contraste 100 para configurar el elemento •...
Página 71
Menú Descripción Selecciona el modo de imagen optimizado para el programa o ambiente de visualización. También puede personalizar opciones avanzadas para cada modo. Modo Maximiza el efecto visual del video. Vivo Resalta el contraste, el brillo y la nitidez para mostrar imágenes vivas. Muestra imágenes en niveles Estándar estándares de contraste, brillo y...
Página 72
Menú Descripción Ajusta el balance entre los niveles de rojo y de Tinte verde. Control Personaliza la configuración avanzada. Avanzado Opciones de Establece los ajustes opcionales. Imagen Restablece los valores personalizados por el Restablecer usuario. imagen Se restablece cada modo de imagen. Seleccione el modo de imagen que desee restablecer.
Página 73
Control Avanzado Menú Descripción Contraste Ajusta el contraste y el color hasta su nivel óptimo, de acuerdo con el brillo de la pantalla. Dinámico Color Ajusta los colores para lograr tonos más naturales. Dinámico Selecciona el rango de colores que pueden representarse.
Página 74
Menú Descripción En modo Experto puede personalizar las opciones de cada modo. Gamma: seleccione 1.9, 2.2 o 2.4. a. Método: 2 puntos – Patrón: Interior, Exterior – Puntos: Bajo, Alto – Rojo/Verde/Azul: el rango de ajuste para cada color es de -50 a +50. – Aplicar a todas las entradas: los valores de Temp color se aplican a todos los modos de entrada.
Página 75
Opciones de Imagen Menú Descripción Reducción de Reduce el ruido de la pantalla en el video. ruido Reducción Elimina el ruido generado al crear señales digitales de la imagen. ruido MPEG Ajusta el brillo o la oscuridad de la pantalla para adaptarse al nivel de negros de la entrada de Nivel de Negro la imagen mediante el nivel de oscuridad de la pantalla (nivel de negro).
Configuración de AUDIO Presione el botón AUDIO ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar AUDIO y • Modo de audio : Estándar presione el botón • Efecto de Sonido Use el botón • Volumen automático : Apagado para configurar el elemento •...
Página 77
El usuario puede seleccionar varios efectos de sonido. Modo Hace que la voz del proyector sea Voz Clara II fuerte y clara. La tecnología patentada de procesamiento de audio de LG permite, desde dos parlantes, un sonido envolvente similar al de 5.1 Virtual canales. Surround •...
Página 78
Menú Descripción Establece la salida de audio para el proyector. Modo Altavoz del El sonido sale por el altavoz del Proyector proyector. El sonido sale a través de los Bocina altavoces conectados al puerto óptico. Externa • Salida de Audio Digital: configura (Óptico) la salida de audio digital. La salida de sonido es a través de los auriculares Bluetooth.
Página 79
Altavoces puerto de salida de audio digital, el dispositivo de audio LG, el altavoz del externos proyector, SPDIF y los audífonos. Los botones + y - permiten sincronizar el audio con el video.
Configuración de HORA Presione el botón HORA ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar HORA y • Temporizador : Apagado presione el botón • Apagado automático : 60 min. Use el botón • Espera Automática : 4 horas para configurar el elemento deseado y presione el botón –...
Configuración de RED INALÁMBRICA Presione el botón RED INALÁMBRICA ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar RED • SCREEN SHARE : [PJTR][LG]PF1000U[0000] INALÁMBRICA y presione el • Grupo botón Canal • Use el botón para configurar el elemento deseado y presione el botón –...
Configuración de OPCIÓN 1 Presione el botón OPCIÓN 1 ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar OPCIÓN 1 y • Lenguaje(Language) presione el botón • Modo 3D Use el botón • Búsqueda automática de entradas : Apagado para configurar el elemento • DivX(R) VOD deseado y presione el botón •...
Configuración de OPCIÓN 2 Presione el botón OPCIÓN 2 ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar OPCIÓN 2 • Ajustar Contorno y presione el botón • Auto corrección de Trapecio(Vertical) : Apagado Use el botón • Modo de Proyecc : Frontal para configurar el elemento •...
Página 84
Menú Descripción Esta función da vuelta la imagen proyectada o la coloca en posición horizontal. • Seleccione Retroproyeccion cuando proyecte desde la parte posterior de la pantalla transparente que se vende por separado. Modo de • Seleccione Frontal en Techo cuando instale Proyecc el producto en el techo.
Cómo conectarse Conexión HDMI a DVI a un receptor HD, Con un cable de conexión HDMI a DVI, conecte el puerto reproductor de DVD del proyector al puerto DVI OUT. o VCR, dispositivos Para transmitir audio, use un externos cable de audio para realizar la conexión. También puede utilizar Conecte un receptor de HD, reproductor de DVD, VCR o Presione el botón dispositivos externos al proyector...
Conexión de AV Conexión por componente Conecte los puertos de salida de un dispositivo externo y los Puede ver un video al conectar puertos AV IN del proyector el puerto de componente de un mediante un cable AV. Presione dispositivo externo en el puerto el botón del control COMPONENT IN del proyector.
Conexión de una PC El proyector es compatible con Plug & Play. Su PC detectará el proyector automáticamente por lo que no es necesario instalar un controlador. Conexión HDMI Accesorios Mediante un cable HDMI cable, conecte el puerto proyector al puerto de salida HDMI de su PC. Tanto el video como el audio salen al mismo tiempo.
Conexión HDMI a DVI NOTA Con un cable de conexión HDMI a DVI, conecte el puerto • Se recomienda utilizar del proyector al puerto DVI OUT. una conexión HDMI para Para transmitir audio, use un obtener una óptima calidad cable de audio para realizar la de imagen.
Conexión RGB Conecte la salida de la PC y el puerto de entrada de video de PC del proyector mediante el cable RGB. Para la señal de audio, conecte la PC y el proyector con un cable de audio opcional. Presione el botón control remoto para seleccionar RGB-PC.
Cómo conectar La tabla a continuación muestra ejemplos de cambio en la salida. una computadora Para obtener más información, portátil consulte las secciones Salida externa, Cómo conectarse a Puede conectar el proyector a un monitor externo o secciones una computadora portátil para similares del manual del usuario utilizar varias funciones.
Cómo conectar los Conexión a un auriculares amplificador digital Puede escuchar el audio Utilizando un cable óptico, mediante los audífonos. conecte el puerto de entrada de audio digital de un amplificador digital en el puerto OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT del proyector. La salida de un amplificador con convertidor digital se debe establecer en el formato de audio deseado.
Página 93
NOTA • Consulte el manual del usuario del dispositivo de audio que conectará. • Al conectar este producto a otros dispositivos, asegúrese de apagar y desconectar todos los dispositivos. • La salida de audio de este producto tiene un ancho de banda de audio amplio, por lo que el volumen del receptor debe ajustarse...
Uso de la función de reflejo de un teléfono móvil Conexión MHL Mobile High-definition Link (MHL) es una interfaz que puede conectar un teléfono móvil al proyector y reproducir tanto video como audio desde el teléfono móvil en el proyector. También se aplica a productos con entrada HDMI compatible con MHL. (Para verificar si su dispositivo admite MHL, comuníquese con el fabricante del dispositivo).
MANTENIMIENTO Limpie el proyector para mantenerlo en óptimas condiciones. Limpieza Limpieza de la lente Si hay polvo o manchas en la superficie de la lente, debe limpiarla. Utilice un atomizador de aire o un paño para limpiar la lente. Para eliminar el polvo o manchas, utilice un atomizador de aire o aplique una pequeña cantidad de un agente de limpieza en un hisopo o paño suave y frote suavemente sobre la lente.
ESPECIFICACIONES Modelo PF1000UG (PF1000UG-GL) Resolución (píxeles) 1 920 (horizontal) × 1 080 (vertical) Relación de aspecto 16:9 (Horizontal:Vertical) Tamaño del panel (mm) 11,896 Distancia de proyección 413,55 a 685,75 (1 524 a 2 540) (tamaño del video) (mm) Relación de proyección 125 % hacia arriba Rango de funcionamiento del control remoto Potencia CA 100 a 240 V, 50 Hz/ 60 Hz Consumo de energía 100 W 19 V...
Página 97
Temperatura Funcionamiento 0 °C a 40 °C Almacenamiento -20 °C a 60 °C Condición de ambiente Humedad relativa Funcionamiento 0 % a 80 % Almacenamiento 0 % a 85 % * Utilice solo las fuentes de energia que se indican en el manual de usuario.
Página 99
LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.
SÍMBOLOS Se refiere a la corriente alterna (ca). Se refiere a la corriente continua (cc). Se refiere a los equipos clase II. Se refiere al modo de espera. Se refiere a "ENCENDIDO" (alimentación). Se refiere a voltaje peligroso.