DESEMPAQUETADO
Embarcamos este producto completamente armado.
Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los
accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los
artículos enumerados en la lista de empaquetado.
ADVERTENCIA:
Este nuevo producto se ha enviado con
u
n
e
n
s
a
m
b
a l
d
o
p
a
c r
l a i
Verifique cuidadosamente la lista de empaque a continuación
para asegurarse de que todos las piezas vengan incluidas
en el paquete; la lista de empaque describe todas las piezas
sueltas que no están ensambladas al producto cuando se
envía. No use el producto si alguna pieza de la lista de em-
paque ya está ensamblada a su producto cuando lo desem -
paca. Llame al número del servicio de atención al cliente que
aparece a continuación para obtener ayuda. El uso de un
producto que haya sido ensamblado previamente de forma
inadecuada podría causar lesiones personales graves. .
Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse
de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el
transporte.
No deseche el material de empaquetado hasta que haya
inspeccionado cuidadosamente el producto y la haya utilizado
satisfactoriamente.
Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al
1-888-266-7096, donde le brindaremos asistencia.
LISTA DE EMPAQUETADO
Soplador eléctrico
Tubo del soplador
Tubos de la acolchador
Bolsa
Manual del usuario
ADVERTENCIA:
Si falta o está dañada alguna pieza,
no utilice esta producto sin haber reemplazado la pieza. La
inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones
graves.
ADVERTENCIA:
ni hacer accesorios no recomendados para la misma.
Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el
cual puede causar una condición peligrosa, y como con -
secuencia posibles lesiones corporales serias.
ADVERTENCIA:
corriente sin haber terminado de armarla. De lo contrario la
unidad puede ponerse en marcha accidentalmente, con el
consiguiente riesgo de lesiones serias.
c
o
m
o
s
e
d
s e
r c
b i
e
a
c
o
t n
No intente modificar este producto
No conecte la unidad al suministro de
ARMADO
ENSAMBLE COMO UNA ACOLCHADOR
1. Una los tubos frontal y posterior del acolchador hasta
enganchar el botón de sujeción. (Vea la fig. 3).
2. Tire del botón de sujeción hacia adelante para desen-
ganchar la compuerta. Mantenga abierta la
compuerta.(Vea la fig. 3.1).
n i
u
c a
ó i
. n
3. Meta el sujetador "cónico" de extremo del tubo del
acolchador en el sujetador trasero. (Vea la fig.
3.2).Presione el sujetador de extremo "con gancho" del
tubo del acolchador en el sujetador delantero. (Vea la fig.
3.3).Presione el botón de sujeción hacia atrás para
enganchar el tubo del acolchador. (Vea la fig. 3.4).
4. Para retirar los tubos de la acolchador, siga los pasos
(3) (2) (1).
5. Introduzca el adaptador de la bolsa en la salida del
soplador. Cierre el adaptador de la bolsa con el botón de
bloqueo. Para retirar la bolsa, simplemente presione el
botón de bloqueo y retire la bolsa. (consulte la figura 5)
NOTA:
Puede ser necesario retirar el tubo del soplador o
los tubos de la acolchador para limpiar un tubo o impulsor
obstruidos.
ADVERTENCIA:
graves, asegúrese de que el interruptor se encuentre en la
posición APAGADO, que esté desenchufada y que los
impulsores se hayan detenido antes de colocar o retirar
los tubos.
ENSAMBLE COMO UN SOPLADOR
1. Deslice el tubo del soplador hacia delante hasta que
las áreas dentadas del armazón del soplador
encajen en las ranuras del tubo.
2. Inserte la tobera concentradora en el tubo delsoplador
de forma que quede bloqueada. La tobera
concentradora se utiliza para aumentar el flujo de aire en
áreas estrechas: lechos de flores, debajo de las mesas,
etc.
Alto! El soplador no funciona a menos que se cierre y
trabe la compuerta.
INSTALACIÓN DEL ARNÉS DE HOMBROS
Mientras se encuentra en la posición de funcionamiento,
ajuste el largo para que se adapte al tamaño del usuario.
Tire de la pestaña para alargar y de la correa para
acortar.
9- Español
Para evitar lesiones personales