Operating instructions
3.3
Cleaning awning covers
to repeat the process. Only wind the awning in when it is completely dry.
For heavier dirt, we recommend a specially developed cover cleaner, used in accordance
with its instructions. A pressure cleaning machine should never be used.
To re-impregnate the acrylic covers, it can be treated with a special impregnation spray,
such as Fabric Guard™.
3.4
General comment on awning covers
Acrylic fibre awning covers are high-performance products with high light and colour
resistance and mould-inhibiting, water and dirt-resistant finish. They will provide many
years of safe, comfortable protection from the sun.
Despite the high level of technology applied in the manufacture of awning covers,
however, the treatment of the cover produces effects that cannot be avoided. These small
Info
cosmetic defects do not affect the life or the functioning of the awning cover. These una-
voidable effects are explained in the consumer information that follows:
Creasing (1)
can occur during the manufacture and folding of awning covers. Especially with lighter
colours, the creases can look darker when viewed against the light.
Chalk lines
are lighter stripes caused during manufacture which cannot always be avoided, even if
the greatest care is taken.
All rights to make modifications are reserved
Quelle / Source:
BKTex – Richtlinien zur Beurteilung von konfektionierten Markisentüchern, 01/2006
The acrylic covers is impregnated. If it becomes necessary,
clean it as follows:
Small spots can be rubbed off with a clear rubber eraser or
brushed off when dry.
If slightly dirty, the covers can be washed with diluted soap
solution (5%, approx 30 °C) and a soft brush. It should then
be rinsed thoroughly with clear water. It may be necessary
Info
Tucheigenschaften
Markisentücher aus Acrylgewebe sind Hochleistungspro-
dukte mit hoher Licht- und Farbbeständigkeit sowie einer
fäulnishemmenden, Wasser und Schmutz abweisenden
Ausrüstung. Sie geben Ihnen viele Jahre sicheren und
angenehmen Sonnenschutz.
Unabhängig vom hohen Stand der Technik bei der Her-
stellung von Markisentüchern gibt es durch die Behandlung
der Gewebe Erscheinungen, die unvermeidlich sind. Um
Irritationen zu vermeiden, wollen wir Sie im Rahmen der
Verbraucheraufklärung auf die nachstehenden Eigenschaf-
ten ausdrücklich hinweisen:
Knickfalten
entstehen bei der Konfektion und beim Falten der
Markisentücher. Dabei kann es, speziell bei hellen Farben,
im Knick zu Oberfl ächeneffekten kommen, die im Gegen-
licht dunkler wirken.
Kreideeffekt
sind helle Streifen, die bei der Verarbeitung entstehen
und sich auch bei grösster Sorgfalt nicht immer völlig
vermeiden lassen.
Welligkeit
im Saum-, Naht- und Bahnenbereich entsteht durch
Mehrfachlagen des Gewebes und unterschiedliche
Wickelstärken auf der Tuchwelle. Dadurch entstehende
Stoffspannungen können Welligkeiten (z.B. Waffel- oder
Fischgrätmuster) auslösen.
Seitenbahnenlängung
Nähte und Säume wirken zwar wie eine Verstärkung,
müssen aber auch die grösste Belastung aushalten. Beim
Aufrollen des Tuches liegen die Säume und Nähte überei-
nander, was Druck und Spannung noch erhöht. Nähte und
Säume werden glatt gedrückt und nehmen dadurch in der
Länge zu. Dies kann beim Ausfahren der Markise dazu
führen, dass die Seitensäume leicht herunterhängen.
Grundsätzlich können die oben genannten Effekte in
Quelle / Source:
unterschiedlichen Stärken bei fast allen Markisentüchern
BKTex – Richtlinien zur Beurteilung von konfektionierten Markisentüchern, 01/2006
auftreten. Sie mindern aber in keiner Weise deren Wert und
die Gebrauchstauglichkeit.
Regenbeständigkeit
Acryl-Sonnenschutzmarkisenstoffe sind wasserabweisend
imprägniert und halten bei einer Mindestneigung von 14°
einem leichten, kurzen Regen stand. Bei stärkerem oder
längerem Regen müssen Markisen eingefahren werden,
um Schäden zu vermeiden. Nass eingerollte Markisen sind
baldmöglichst zum Trocknen wieder auszufahren.
DE-31
Info
Tucheigenschaften
Markisentücher aus Acrylgewebe sind Hochleistungspro-
dukte mit hoher Licht- und Farbbeständigkeit sowie einer
fäulnishemmenden, Wasser und Schmutz abweisenden
Ausrüstung. Sie geben Ihnen viele Jahre sicheren und
angenehmen Sonnenschutz.
Unabhängig vom hohen Stand der Technik bei der Her-
stellung von Markisentüchern gibt es durch die Behandlung
der Gewebe Erscheinungen, die unvermeidlich sind. Um
Irritationen zu vermeiden, wollen wir Sie im Rahmen der
Verbraucheraufklärung auf die nachstehenden Eigenschaf-
ten ausdrücklich hinweisen:
Knickfalten
Caractéristiques de la toile
entstehen bei der Konfektion und beim Falten der
Markisentücher. Dabei kann es, speziell bei hellen Farben,
Les toiles de stores en acryl fabriquées dans des manufac-
im Knick zu Oberfl ächeneffekten kommen, die im Gegen-
tures de marque sont des produits de haute qualité. Elles
licht dunkler wirken.
ont une longue durée des couleurs, sont imputrescibles et
ont une grande résistance à l'eau et à la saleté. Elles vous
Kreideeffekt
procureront beaucoup de plaisir pendant bien des années
sind helle Streifen, die bei der Verarbeitung entstehen
et vous protègeront agréablement du soleil.
und sich auch bei grösster Sorgfalt nicht immer völlig
Indépendamment de la haute technique de fabrication
vermeiden lassen.
de ces toiles, certaines imperfections inévitables dues à
la manutention des tissus peuvent apparaître. Afi n que
Welligkeit
vous puissiez prévenir vos clients à l'avance et éviter des
im Saum-, Naht- und Bahnenbereich entsteht durch
désagréments, nous désirons vous rendre attentif aux
Mehrfachlagen des Gewebes und unterschiedliche
caractères particuliers suivants :
Wickelstärken auf der Tuchwelle. Dadurch entstehende
Stoffspannungen können Welligkeiten (z.B. Waffel- oder
Pliures – coiffage
Fischgrätmuster) auslösen.
Les plis proviennent lors de la confection et du pliage de
la toile pour le transport. De par ce fait, spécialement avec
Seitenbahnenlängung
les couleurs claires, ils apparaissent sous forme de bandes
Nähte und Säume wirken zwar wie eine Verstärkung,
sombres plus ou moins visibles à contre-jour.
müssen aber auch die grösste Belastung aushalten. Beim
Aufrollen des Tuches liegen die Säume und Nähte überei-
Effet crayeux
nander, was Druck und Spannung noch erhöht. Nähte und
Sont des lignes claires qui surviennent lors de la confection
Säume werden glatt gedrückt und nehmen dadurch in der
et qui, même avec le plus grand soin, sont inévitables.
Länge zu. Dies kann beim Ausfahren der Markise dazu
führen, dass die Seitensäume leicht herunterhängen.
Ondulations
Certaines ondulations peuvent apparaître au niveau
Grundsätzlich können die oben genannten Effekte in
des ourlets latéraux, des coutures et des lés qui sont
Quelle / Source:
unterschiedlichen Stärken bei fast allen Markisentüchern
provoquées par la différence d'épaisseur et de la tension
BKTex – Richtlinien zur Beurteilung von konfektionierten Markisentüchern, 01/2006
auftreten. Sie mindern aber in keiner Weise deren Wert und
exercée par le rouleau. Ces tensions sur la toile peuvent
die Gebrauchstauglichkeit.
provoquer des ondulations comme le gaufrage ou arête
de poisson.
Regenbeständigkeit
Acryl-Sonnenschutzmarkisenstoffe sind wasserabweisend
Allongement des lés latéraux
imprägniert und halten bei einer Mindestneigung von 14°
Coutures et ourlets apparaissent comme des renforts mais
einem leichten, kurzen Regen stand. Bei stärkerem oder
sont aussi soumis à de fortes tensions. Lors de l'enroule-
längerem Regen müssen Markisen eingefahren werden,
ment de la toile, les coutures et les ourlets sont superposés
um Schäden zu vermeiden. Nass eingerollte Markisen sind
ce qui augmente la tension. Les coutures et les ourlets
baldmöglichst zum Trocknen wieder auszufahren.
sont, de par ce fait, compressés et prennent de la longueur,
ce qui a pour effet, lors de la sortie du store, que les ourlets
latéraux tombent légèrement.
Les effets indiqués ci-dessus surviennent avec une inten-
sité plus ou moins grande pratiquement sur presque toutes
les toiles de stores. Ils n'affectent en aucun cas leur
qualité et leur longévité.
Résistance à la pluie
Pfl egehinweise
Les toiles de stores en acryl pour la protection solaire sont
Reinigung Markisentuch
imprégnées contre l'eau et supportent une petite pluie,
mais il faut que la pente du store soit de 14° au minimum.
Das Acryltuch ist imprägniert. Pfl egen Sie das Tuch bei
Bedarf wie folgt: Kleine Verunreinigungen können mit
Lors de grosses pluies ou d'une pluie de longue durée, le
store doit être rentré afi n d'éviter des dégâts. Les stores
einem farblosen Radiergummi entfernt oder trocken ausge-
bürstet werden. Das Tuch kann bei leichter Beschmutzung
qui ont été enroulés mouillés doivent être séchés dès que
possible.
mit verdünnter Seifenlösung (5%, ca. 30 °C) und einer
weichen Bürste abgewaschen werden. Danach mit klarem
Wasser gründlich nachspülen. Eventuell den Vorgang
Info
Tucheigenschaften
Markisentücher aus Acrylgewebe sind Hochleistungspro-
dukte mit hoher Licht- und Farbbeständigkeit sowie einer
fäulnishemmenden, Wasser und Schmutz abweisenden
Ausrüstung. Sie geben Ihnen viele Jahre sicheren und
angenehmen Sonnenschutz.
Unabhängig vom hohen Stand der Technik bei der Her-
stellung von Markisentüchern gibt es durch die Behandlung
der Gewebe Erscheinungen, die unvermeidlich sind. Um
Irritationen zu vermeiden, wollen wir Sie im Rahmen der
Verbraucheraufklärung auf die nachstehenden Eigenschaf-
ten ausdrücklich hinweisen:
Knickfalten
Caractéristiques de la toile
entstehen bei der Konfektion und beim Falten der
Markisentücher. Dabei kann es, speziell bei hellen Farben,
Les toiles de stores en acryl fabriquées dans des manufac-
im Knick zu Oberfl ächeneffekten kommen, die im Gegen-
tures de marque sont des produits de haute qualité. Elles
licht dunkler wirken.
ont une longue durée des couleurs, sont imputrescibles et
ont une grande résistance à l'eau et à la saleté. Elles vous
Kreideeffekt
procureront beaucoup de plaisir pendant bien des années
sind helle Streifen, die bei der Verarbeitung entstehen
et vous protègeront agréablement du soleil.
und sich auch bei grösster Sorgfalt nicht immer völlig
Indépendamment de la haute technique de fabrication
vermeiden lassen.
de ces toiles, certaines imperfections inévitables dues à
la manutention des tissus peuvent apparaître. Afi n que
Welligkeit
vous puissiez prévenir vos clients à l'avance et éviter des
im Saum-, Naht- und Bahnenbereich entsteht durch
désagréments, nous désirons vous rendre attentif aux
Mehrfachlagen des Gewebes und unterschiedliche
caractères particuliers suivants :
Wickelstärken auf der Tuchwelle. Dadurch entstehende
Stoffspannungen können Welligkeiten (z.B. Waffel- oder
Pliures – coiffage
Fischgrätmuster) auslösen.
Les plis proviennent lors de la confection et du pliage de
la toile pour le transport. De par ce fait, spécialement avec
Seitenbahnenlängung
les couleurs claires, ils apparaissent sous forme de bandes
Nähte und Säume wirken zwar wie eine Verstärkung,
sombres plus ou moins visibles à contre-jour.
müssen aber auch die grösste Belastung aushalten. Beim
Aufrollen des Tuches liegen die Säume und Nähte überei-
Effet crayeux
nander, was Druck und Spannung noch erhöht. Nähte und
Sont des lignes claires qui surviennent lors de la confection
Säume werden glatt gedrückt und nehmen dadurch in der
et qui, même avec le plus grand soin, sont inévitables.
Länge zu. Dies kann beim Ausfahren der Markise dazu
Ondulations
führen, dass die Seitensäume leicht herunterhängen.
Certaines ondulations peuvent apparaître au niveau
Grundsätzlich können die oben genannten Effekte in
des ourlets latéraux, des coutures et des lés qui sont
Quelle / Source:
unterschiedlichen Stärken bei fast allen Markisentüchern
provoquées par la différence d'épaisseur et de la tension
BKTex – Richtlinien zur Beurteilung von konfektionierten Markisentüchern, 01/2006
auftreten. Sie mindern aber in keiner Weise deren Wert und
exercée par le rouleau. Ces tensions sur la toile peuvent
die Gebrauchstauglichkeit.
provoquer des ondulations comme le gaufrage ou arête
de poisson.
Regenbeständigkeit
Acryl-Sonnenschutzmarkisenstoffe sind wasserabweisend
Allongement des lés latéraux
imprägniert und halten bei einer Mindestneigung von 14°
Coutures et ourlets apparaissent comme des renforts mais
einem leichten, kurzen Regen stand. Bei stärkerem oder
sont aussi soumis à de fortes tensions. Lors de l'enroule-
längerem Regen müssen Markisen eingefahren werden,
ment de la toile, les coutures et les ourlets sont superposés
um Schäden zu vermeiden. Nass eingerollte Markisen sind
ce qui augmente la tension. Les coutures et les ourlets
baldmöglichst zum Trocknen wieder auszufahren.
sont, de par ce fait, compressés et prennent de la longueur,
ce qui a pour effet, lors de la sortie du store, que les ourlets
latéraux tombent légèrement.
Les effets indiqués ci-dessus surviennent avec une inten-
sité plus ou moins grande pratiquement sur presque toutes
les toiles de stores. Ils n'affectent en aucun cas leur
qualité et leur longévité.
Résistance à la pluie
Pfl egehinweise
Les toiles de stores en acryl pour la protection solaire sont
imprégnées contre l'eau et supportent une petite pluie,
Reinigung Markisentuch
Das Acryltuch ist imprägniert. Pfl egen Sie das Tuch bei
mais il faut que la pente du store soit de 14° au minimum.
Lors de grosses pluies ou d'une pluie de longue durée, le
Bedarf wie folgt: Kleine Verunreinigungen können mit
einem farblosen Radiergummi entfernt oder trocken ausge-
store doit être rentré afi n d'éviter des dégâts. Les stores
qui ont été enroulés mouillés doivent être séchés dès que
bürstet werden. Das Tuch kann bei leichter Beschmutzung
possible.
mit verdünnter Seifenlösung (5%, ca. 30 °C) und einer
weichen Bürste abgewaschen werden. Danach mit klarem
Wasser gründlich nachspülen. Eventuell den Vorgang
wiederholen. Die Markise erst wieder einfahren, wenn das
Änderungen vorbehalten.
Tuch vollkommen trocken ist.
modifi che.
Bei starker Verschmutzung empfehlen wir die Reinigung
mit einem speziell dafür entwickelten Tuchreinigungsmittel
gemäss Produktanleitung. Es darf kein Hochdruckreini-
Indications pour la maintenance
gungsgerät verwendet werden.
Zum Nachimprägnieren kann das Acryltuch bei Bedarf mit
Nettoyage de la toile
einem speziellen Imprägnierspray (z.B. Fabric Guard™)
La toile acrylique est imprégnée. Nettoyez la toile si
behandelt werden.
nécessaire comme suit: Les petites tâches peuvent être
éliminées avec une gomme incolore ou en brossant à sec.
www.stobag.com |
Lors d'une légère salissure la toile peut être nettoyée avec
une eau savonneuse diluée (5%, env. 30 °C) au moyen
d'une brosse douce et bien rincée avec de l'eau claire.
Éventuellement répéter cette procédure. Attendre pour ren-
Tucheigenschaf
Markisentücher aus Acr
dukte mit hoher Licht- u
fäulnishemmenden, Was
Ausrüstung. Sie geben I
angenehmen Sonnensc
Unabhängig vom hohen
stellung von Markisentü
der Gewebe Erscheinun
Irritationen zu vermeide
Verbraucheraufklärung
ten ausdrücklich hinwei
Knickfalten
Caracté
entstehen bei der Konfe
Markisentücher. Dabei k
Les toiles de
im Knick zu Oberfl ächen
tures de ma
licht dunkler wirken.
ont une long
ont une gran
Kreideeffekt
procureront
sind helle Streifen, die b
et vous prot
und sich auch bei gröss
Indépendam
vermeiden lassen.
de ces toiles
la manutent
Welligkeit
vous puissie
désagrémen
im Saum-, Naht- und Ba
Mehrfachlagen des Gew
caractères p
Wickelstärken auf der Tu
Stoffspannungen könne
Pliures – co
Fischgrätmuster) auslös
Les plis pro
la toile pour
Seitenbahnenlängung
les couleurs
Nähte und Säume wirke
sombres plu
müssen aber auch die g
Aufrollen des Tuches lie
Effet craye
nander, was Druck und
Sont des lig
Säume werden glatt ged
et qui, mêm
Länge zu. Dies kann bei
führen, dass die Seitens
Ondulation
Certaines on
Grundsätzlich können d
des ourlets
unterschiedlichen Stärk
provoquées
auftreten. Sie mindern a
exercée par
die Gebrauchstauglichk
provoquer d
de poisson.
Regenbeständigkeit
Allongemen
Acryl-Sonnenschutzmar
imprägniert und halten b
Coutures et
sont aussi s
einem leichten, kurzen R
längerem Regen müsse
ment de la t
ce qui augm
um Schäden zu vermeid
baldmöglichst zum Troc
sont, de par
ce qui a pou
latéraux tom
Les effets in
sité plus ou
les toiles de
qualité et le
Résistance
Pfl egehinweise
Les toiles de
Reinigung Markisentu
imprégnées
mais il faut
Das Acryltuch ist impräg
Lors de gros
Bedarf wie folgt: Kleine
store doit êt
einem farblosen Radierg
qui ont été e
bürstet werden. Das Tuc
possible.
mit verdünnter Seifenlös
weichen Bürste abgewa
Wasser gründlich nachs
wiederholen. Die Markis
Tuch vollkommen trocke
Bei starker Verschmutzu
mit einem speziell dafür
gemäss Produktanleitun
Indicati
gungsgerät verwendet w
Zum Nachimprägnieren
Nettoyage d
La toile acry
einem speziellen Impräg
behandelt werden.
nécessaire c
éliminées av
Lors d'une l
une eau sav
d'une bross
Éventuellem
•
trer le store
Sous rés
Lors d'une f
•
Subject to change with
nettoyage s
nettoyage s
circonstanc
pression.
Pour re-imp
utilisez un s
EN-31