Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

II 2G Ex ia IIC T4 Gb IP67
II 2D Ex ia IIIC T85
User Instructions
Bedienungsanleitung
Manual de Usuario
Instructions d'utilisation
Manual do Utilizador
o
C Db
Technology

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Adalit IL300

  • Página 1 II 2G Ex ia IIC T4 Gb IP67 II 2D Ex ia IIIC T85 C Db Technology User Instructions Bedienungsanleitung Manual de Usuario Instructions d’utilisation Manual do Utilizador...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Index Components List 1 Main Features 2 First Steps 3 On | Off Button 4 Menu Button 5 Charging System 6 Maintenance 7 Warranty Technical Features (at the end of User Instructions) Index Bestandteile-Liste 1 Wichtigste Eigenschaften 2 Benutzer-Hinweise 3 AN / AUS Knopf 4 MENÜ...
  • Página 4: Components List

    Components List Bestandteile-Liste Listado de componentes Liste des pièces de rechange Lista de componentes IL300 Complete torch | Komplette Leuchte | Linterna completa Lampe complète | Lanterna completa L3.10.NA Closing ring and protection glass | Verschlussring und Schutzglas Aro y lente de protección | Anneau et lentille de protection Aro e lente de protecção...
  • Página 7: Main Features

    Congratulations, you have chosen a product that has been developed with state-of-the-art technology. Adalit IL300 torch is a high performance professio- nal safety torch that combines high intensity LEDs, a revolutionary optic, a large digital display and an elegant design.
  • Página 8: On | Off Button

    3 On | Off Button First pulsation The two LEDs on at the same time which ena- bles wide and spot light simultaneously. At the same time, the display turns on indicating the remaining burning time. Second pulsation Only the LED situated on the flood optic is on and the light gets a greater opening angle.
  • Página 9: Menu Button

    Third pulsation The torch and the display switch off. 4 Menu Button Burning Time System Longer pulsation Pressing the button “MENU” for 4 seconds with the torch on, the “Burning Time System” gets activated which allows the user to choose the desired burning time and the light intensity.
  • Página 10: Charging System

    5 Charging System When the torch is placed on the charger, the light turns off automatically (if the light is on) and the LED of the charger changes from green to red colour. There is an automatic reset of the consumption plan from the standard 4 hours at high intensity light in case the torch is placed on the charger with other consumption plan.
  • Página 11: Warranty

    L3.50.NA Remove the fuse from its position ref. WL.117 7 Warranty Lamp IL300 has a warranty of 2 years against any fabrication default, for use under normal conditions and in accordance with the present instructions. It does not include the battery nor the LEDs which are guaranteed for 1 year.
  • Página 13: Wichtigste Eigenschaften

    Herzlichen Glückwunsch, Sie haben sich für eine Leuchte entschieden, entwickelt unter Berücksichti- gung neuester Technologien. Die ADALIT IL300 Leuchte ist eine professionelle ex-geschützte Sicherheits-Leuchte mit hoch intensi- ven LEDs, exklusiver Spezialoptik, digitalem Display und elegantem Design. 1 Wichtigste Eigenschaften •...
  • Página 14: An / Aus Knopf

    3 AN / AUS Knopf 1x Drücken Power-Lichtstrahl u. Raumlicht leuchten zeitgleich. Das Display zeigt die verbleibende Rest-Leuchtzeit an. 2x Drücken Raumlicht für kurze Distanzen und zum Ausleuchten der Wege. Längeres Drücken des AN/AUS-Knopfs BOOSTER Funktion Ca. 2 Sek. gedrückt halten, fokussierter Power-Lichtstrahl für lange Distanzen ist ein-...
  • Página 15: Menü Knopf

    3x Drücken des AN/AUS-Knopfs Leuchte und Display sind ausgeschaltet 4 MENÜ-Knopf Anzeige der Rest-Leuchtzeit Längeres Drücken des MENÜ-Knopf Druckknopf ca. 4 Sek. gedrückt halten (bei eingeschalteter Leuchte): der Akku-Sparmodus wird über ein Blinken des Displays aktiviert. Bei voller Akku-Kapazität (4 h) kann bei nochmaligem Drücken 8 h Leuchtdauer eingestellt werden.
  • Página 16: Ladevorgang

    5 Ladevorgang Die Leuchte kann in ein- oder ausgeschaltetem Zustand in das Ladegerät gestellt werden. Der Lade- vorgang beginnt bei Umschalten der grünen auf rote LED am Ladegerät. Es erfolgt automatisch ein Reset auf 4 h Leuchtdauer bei höchster Lichtintensität. Die max.
  • Página 17: Gewährleistung

    Austausch des Halteclips L3.480 Entfernen der oberen 2 Schrauben Halteclip abnehmen 2 Muttern herausnehmen Austausch der LEDEngine Lösen der Schraube M3 ref. L3.49 Verschlussring und Schutzglas L3.10.NA entfernen LEDEngine L3.20 herausnehmen Trennen der LEDEngine Austausch des Akkus und/oder der Sicherung Lösen der Gehäuse-Schrauben L3.530...
  • Página 19: Características Principales

    Enhorabuena, ha adquirido un producto que ha sido desarrollado con tecnología de vanguardia. Adalit IL300 es una linterna profesional de alto rendi- miento que incorpora leds de gran potencia lumínica, una revolucionaria óptica, amplio display digital y un cuidado diseño.
  • Página 20: Pulsador On | Off

    3 Pulsador On | Off Primera pulsación Se encienden am- bas ópticas a la vez. Iluminación de gran intensidad en distan- cias cortas y largas. Simultáneamente se enciende el display que indica la autonomía disponible. Segunda pulsación Se activa el LED situado en la óptica de difusión, la luz alcanza un mayor...
  • Página 21: Pulsador Menú Mapa De Consumo Pulsación Prolongada

    Tercera pulsación La linterna y el display se apagan. 4 Pulsador Menú Mapa de Consumo Pulsación prolongada Una pulsación de 4 segundos del pulsador ‘MENÚ’ con la linterna encendida, activa el modo “mapa de con- sumos”, que permite al usuario seleccionar la autonomía y la intensi- dad luminosa necesa- rias.
  • Página 22: Sistema De Carga

    5 Sistema de Carga Al meter la Linterna en el cargador, los LEDs de la misma se apagan (si estaban encendidos) y el LED del cargador pasa de verde a rojo. Se restituye el mapa de consumo que viene por defecto de fábri- ca 4 horas de autonomía a plena carga a máxima intensidad de luz en el caso que se hubiera introdu- cido la linterna en alguno de los otros dos mapas de...
  • Página 23: Garantía

    Extraer el fusible de su posición ref. WL.117 7 Garantía Garantía. La linterna IL300 tiene un período de garantía de 2 años contra todo defecto de fabricación, siempre que se utilice en condiciones normales y siguien- do estas instrucciones de uso, salvo la batería y los leds, que tienen 1 año de...
  • Página 25: Caractéristiques Principales

    Félicitations, vous venez d’acheter un produit ayant été développé avec une technologie de pointe. Adalit IL300 est une lampe professionnelle de haute performance avec LED’s de haute puissance, un optique révolutionnaire, un grand écran numérique et un design élégant. 1 Caractéristiques principales •...
  • Página 26: Bouton On | Off

    3 Bouton On | Off Première pression Les deux optiques s’allument en même temps pour un éclaira- ge d’ambiance et pour les longues distances. Simultanément l’écran d’information indique l’autonomie disponible. Seconde pression Allumage de l’optique diffus seulement pour un éclairage optimal des zones de travail avec le système de vision des pas.
  • Página 27: Bouton Menu

    Troisième pression La lampe et l’écran s’éteignent. 4 Bouton Menu Plan de consommation Pression prolongée Une pression prolongée de 4 secondes sur le bouton “MENU” avec la lampe allumée active la fonction “plan de consommation”, dans laquelle l’utilisateur peut sélectionner à volonté...
  • Página 28: Système De Charge

    5 Système de charge En mettant la lampe dans le chargeur, les LED’s s’éteignent après quelques secondes (si elles sont allumées) et la LED du chargeur passe de vert à rou- ge. Si la lampe est insérée avec la fonction plan de consommation activée, elle revient en configuration d’origine c’est à...
  • Página 29: Garantie

    Retirer le fusible de sa position réf. WL.117 7 Garantie La lampe IL300 est garantie 2 ans contre tout vice de fabrication, dans des condi- tions d’utilisation normales et conformes aux présentes instructions. Elle ne couvre pas la batterie ni les LEDs, lesquelles sont...
  • Página 31: Principais Características

    Em boa hora, adquiriu um produto que foi desenvol- vido com tecnologia de vanguarda. A Adalit IL300 é uma lanterna profissional de alto rendimento que contem leds de grande potencia. 1 Principais características • LEDs de 135 lumens de potência nas 2 lentes com diferentes graus de abertura.
  • Página 32: Botão On | Off

    3 Botão On | Off Primeiro toque Acendem-se ambas as óticas. Iluminação de grande intensidade em distâncias curtas e largas. Simultaneamen- te acende-se o visor que indica a autonomia disponivel. Segundo toque Activa-se o LED situado na ótica de difusão, a luz alcança um maior angulo de abertura.
  • Página 33: Botão Menu Mapa De Consumo Toque Prolongado

    Terceiro toque A lanterna e o visor desligam-se. 4 Botão Menu Mapa de consumo Toque prolongado Um toque de 4 segun- dos do botão “MENU” com a lanterna acesa, ativa o modo “mapa de consumo”, que permite ao utilizador selecio- nar a autonomia e a intensidade luminosa necessárias.
  • Página 34: Sistema De Carregamento

    5 Sistema de carregamento Ao colocar a lanterna no carregador, os LEDs desta apagam-se (se estiverem acesos) o LED do carre- gador passa de verde a vermelho. O mapa passa ao que vem por defeito de fábrica que é 4 horas de autonomia em carga total à...
  • Página 35: Garantia

    WL.117 7 Garantia Garantia. A lanterna IL300 tem uma garantia de 2 anos contra qual quer defeito de fabrico, sendo utili- zada em con dições normais e de acordo com estas instruções de uso, excepto a bateria e leds, que têm...
  • Página 36: Especificaciones

    Functional Functional Features Features ATEX LOM 12ATEX2087 X II 2G Ex ia IIC T4 Gb IP67 II 2D Ex ia IIIC T85 C Db Technische Ingress Protection: IP67 Merkmale Weight: 500 g Measures: 225 x 70 mm (L x Diam. Ø) Burning Time System Especificaciones 2 different intensity levels that can...
  • Página 37 Technische Merkmale Especificaciones ATEX Zertifikat LOM 12ATEX2087 X ATEX LOM 12ATEX2087 X II 2G Ex ia IIC T4 Gb IP67 II 2G Ex ia IIC T4 Gb IP67 II 2D Ex ia IIIC T85 C Db II 2D Ex ia IIIC T85 C Db Schutzgrad: IP67 Índice de Protección: IP67...
  • Página 38 Caractéristiques Fonctionnelles Especificações ATEX LOM 12ATEX2087 X ATEX LOM 12ATEX2087 X II 2G Ex ia IIC T4 Gb IP67 II 2G Ex ia IIC T4 Gb IP67 II 2D Ex ia IIIC T85 C Db II 2D Ex ia IIIC T85 C Db Indice de protection: IP67 Índice de Protecção: IP67...
  • Página 39: Declaración De Conformidad Declaration Of Conformity

    C/ Jimena Fernández de la Vega, nº 38 33203 GIJON (Asturias) ESPAÑA-SPAIN DECLARA | DECLARES Que el equipo Linterna de Seguridad ADALIT IL300 se corresponde con el modelo tipo, y ha superado los ensayos individuales especificados en el Certificado de Examen CE de tipo número:...
  • Página 40 Adaro Tecnología, S.A. Parque Científico y Tecnológico de Gijón Asturias - Spain | España...

Tabla de contenido