Adalit L-2000 ATEX Instrucciones De Uso

Linterna de seguridad recargable
Ocultar thumbs Ver también para L-2000 ATEX:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

L-2000 ATEX
Linterna de Seguridad Recargable
Rechargeable Safety Torch
Lampe-Torche de Sécurité Rechargeable
Wiederaufladbare Sicherheits-Handleuchte
II 2 GD
EEX ib e IIC T4
IP67
T120ºC
Instrucciones de uso
User instructions
Instructions d'utilisation
Bedienungsanleitung

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Adalit L-2000 ATEX

  • Página 1 L-2000 ATEX Linterna de Seguridad Recargable Rechargeable Safety Torch Lampe-Torche de Sécurité Rechargeable Wiederaufladbare Sicherheits-Handleuchte II 2 GD EEX ib e IIC T4 IP67 T120ºC Instrucciones de uso User instructions Instructions d’utilisation Bedienungsanleitung...
  • Página 2 2) Introducir el cuerpo de la linterna en el alojamiento previsto en el equipo cargador. La linterna modelo Adalit no exige ningún tipo de mantenimiento sistemático, ya que su batería está concebida como de “MANTENIMIENTO NULO”. Cuatro encendidos secuenciales de los led, sirven como test del perfecto fun- Durante su vida útil, únicamente es preciso completar un ciclo de carga cada...
  • Página 3: Lista De Despiece

    Junta de goma. LB.63A Junta de goma. 1.2 Handling and maintenance Tornillo de cierre. The torch Adalit does not need any sort of systematic maintenance given LB.2002.A Tapa montada. that its battery is conceived as being of “ZERO MAINTENANCE” type. LB.2.A Tapa.
  • Página 4: Charging Instructions

    - To assemble and to close headpiece carry out the operations in reverse. 2 - Spare parts list c) Battery pack and cover To reach the battery do as follows: CODE DESCRIPTION - Loosen and remove the closing screws (209). - To assemble carry out the operations in reserve.
  • Página 5 2) Introduire le corps de la lampe-torche dans l’emplacement prévu dans le 1.2 Manipulation et entretien chargeur. La lampe-torche modèle ADALIT n’exige aucun type d´entretien systémati- Quatre allumages séquentiels des led vérifient le fonctionnement parfait de que, puisque sa batterie a été conçue comme de « ENTRETIEN NULLE ».
  • Página 6: Liste De Pièces De Rechange

    LB.62 Joint en caoutchouc. 1.2 Handhabung und Wartung LB.63A Joint en caoutchouc. Die Handleuchte Adalit erfordert keine regelmäßige Wartung, da ihr Vis de fermeture. Akkumulator als “WA RTUNGSFREI“ konzipiert wurde. Während ihrer LB.2002.A Couvercle monté. Lebensdauer muss die Handleuchte vor ihrem Einsatz nur nachgeladen wer- LB.2.A...
  • Página 7 Reihenfolge aus. 2 - Ersatzteile b) Akkumulator und Schutzkappe Um den Akkumulator zugänglich zu machen, sind folgende Arbeitsschritte auszuführen: TEIL-Nr. BENENNUNG - Die Schrauben (209) lösen und entfernen. Leuchtmittel Zur Montage führen Sie die den oben beschriebenen Arbeitsschritten gegen- sätzlichen Arbeitsschritte und in umgekehrter Reihenfolge aus. LB.2001.A Lampen-Körper 1.6 Laden...
  • Página 8 L-2000 ATEX Esquema del Montaje del Cargador para Vehículos (sólo 12/24 V) Circuit Diagram for Vehicle Charger (only 12/24 V) Croquis d’Ensemble du Chargeur pour Véhicles (seulement 12/24 V) Ladegerät fur KFZ order Motorrad (sólo 12/24 V)
  • Página 9 ADARO TECNOLOGÍA, S.A. Marqués de San Esteban, 15 33206 GIJON - Asturias - ESPAÑA Telefono +34 985 34 78 06 Fax +34 985 35 83 78 http.//www.adaro-tecnologia.com e-mail: comercial@ adaro-tecnologia.com Publicación Nº EP-DA-5/3 • Emisión: Mayo/03. Rev. 0...

Tabla de contenido