Coffee pRepARATIon/
pRepARATIon Du CAfe
1. Rinse then fill the
water tank with fresh
drinking water.
1. Rincez, puis
remplissez le réservoir
avec de l' e au potable.
3. Lift the lever
completely and insert
the capsule.
3. soulevez le levier
complètement et
insérez la capsule.
4. Close the lever and
place a cup under the
coffee outlet.
4. fermez le levier et
placez une tasse sous
la sortie café.
2. press the espresso or Lungo button
to activate the machine.
2. Appuyez sur le bouton espresso ou
Lungo pour activer la machine.
CAuTiON: never lift lever during operation and refer to the safety precautions to avoid possible harm
when operating the appliance.
NOTE: during heat up, you can press either coffee button while blinking. The coffee will then flow
automatically when the machine is ready.
ATTENTiON: ne levez jamais le levier pendant le fonctionnement et référez-vous aux consignes de
sécurité pour éviter tout dommage.
REmARquE: lors du préchauffage, vous pouvez appuyer sur l'un des deux boutons de café
clignotants. Le café s' é coule alors automatiquement lorsque la machine est prête.
5. press the espresso (40 ml) or the Lungo
(110 ml) button to start. preparation will
stop automatically. To stop the coffee flow
or top up your coffee, press again.
5. Appuyez sur le bouton espresso (40 ml)
ou le Lungo (110 ml) pour démarrer.
La préparation s'arrête automatiquement.
pour arrêter l' é coulement du café ou
l'allonger, appuyez à nouveau.
EN
fR
Blinking Lights: heating
up (25 sec.)
Voyants clignotants:
préchauffage (25 sec.)
steady Lights: ready
Voyants allumés en
continu: prêt
6. Remove the cup. Lift
and close the lever to eject
the capsule into the used
capsule container.
6. Retirez la tasse. soulevez
et fermez le levier pour
éjecter la capsule dans
le bac à capsules usagées.
11