Midland WR120 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para WR120:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Midland Radio Corporation
5900 Parretta Drive
Kansas City, MO 64120
Tel. (816) 241-8500
WWW.MIDLANDRADIO.COM
WR120
Owner's Manual
Guide du propriétaire
Manual de instrucciones
All Hazards Alert Weather Radio with S.A.M.E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midland WR120

  • Página 1 WR120 Owner’s Manual Guide du propriétaire Manual de instrucciones Midland Radio Corporation 5900 Parretta Drive Kansas City, MO 64120 Tel. (816) 241-8500 WWW.MIDLANDRADIO.COM All Hazards Alert Weather Radio with S.A.M.E...
  • Página 2: Quick Start Instructions

    WR-120 Owner’s Manual Quick Start Instructions: 1. Place 3 AA alkaline batteries (not supplied) into the compartment on the underside of radio. (Note: Batteries provide approximately 5 hours of emergency power or 75 hours of standby power for the radio in case of a power outage). 2.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Button Beeps ..................9 Weekly Test ..................9 Troubleshooting ..................10 Reception ....................11 Test Signals Broadcast ................11 One Year Limited Warranty ..............12 Service ....................12 Accessory order form ................37 Other Midland Products ................38 page 2 www.midlandradio.com...
  • Página 4: Welcome

    (Specific Area Message Encoding). This gives you the option of screening out unwanted broadcasts and receiving alerts only specifically targeted for the geographical area you live in. Finally, Midland is proud to say the WR-120 is Public Alert Certified - meaning it has been tested and approved to meet the Consumer Electronics Association standards of reliability and quality as a product carrying public safety warnings.
  • Página 5: Getting To Know Your Weather Radio Wr-120 Features

    Jack Antenna Jack PLEASE NOTE: MIDLAND (NOAA) Weather Radio Model WR-120, “S.A.M.E. Digital Weather/Hazard Alert Radio”. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harm- ful interference;...
  • Página 6: Setting Up Your Weather Radio Set Time

    WR-120 Owner’s Manual Setting up your Weather Radio Set Time: 1. Press MENU to open menu options. ▲ to scroll through menu to SET TIME. 2. Press 3. Press SELECT (hour option will begin flashing) ▲ 4. Press until current hour is displayed. (Note: AM/PM changes as you scroll through the hours) ►...
  • Página 7: Locating Your S.a.m.e Codes

    Getting the S.A.M.E. Codes: For USA: 1. The National Weather Service Toll-Free Number 1-888-NWS-SAME (1-888-697-7263) 2. National Weather Service Website www.nws.noaa.gov/nwr/indexnw.htm 3. Midland Radio Corporation Website www.midlandradio.com/Products/Be-Weather-Aware For Canada: 1. Environment Canada’s Meteorological Service Number 1-877-789-7733 (Canada Only) 2. Environment Canada’s Meteorological Service www.ec.gc.ca/weatheradio...
  • Página 8: Set Location

    WR-120 Owner’s Manual Set Location: Your WR-120 All Hazards Weather Alert Radio comes preprogrammed to receive weather and hazard alert transmissions for all S.A.M.E. codes within range. If this is what you want, leave the radio set to ANY. “Any” S.A.M.E. Code: (recommended) 1.
  • Página 9: User Notifications

    WR-120 Owner’s Manual User Notifications: Alert Type (Display, Voice or Tone): 1. Press MENU to open menu options. ▲ to scroll through menu to ALERT TYPE, then press SELECT . 2. Press ▲ to choose VOICE, TONE or DISPLAY then press SELECT . 3.
  • Página 10: Backlight

    WR-120 Owner’s Manual Backlight: 1. Press MENU to open menu options. ▲ to scroll through menu to BACKLIGHT, then press SELECT . 2. Press ▲ to choose BLT NORM, BLT ON, BLT OFF then press SELECT . 3. Press 4. Press MENU to exit menu mode. Backlight Type Description BLT NORM The backlight turns on whenever any button...
  • Página 11: Troubleshooting

    S.A.M.E. code(s). weather alert broad- casts Check that the tower nearest you is broadcasting. For Technical Support Contact: Midland Radio Corporation 5900 Parretta Drive Kansas City, Missouri 64120 Phone: (816) 241-8500 Fax: (816) 241-5713 E-mail: mail@midlandradio.com Web site: www.midlandradio.com page 10 www.midlandradio.com...
  • Página 12: Reception

    WR-120 Owner’s Manual Reception: The National Weather Service and Environment Canada operate a system of weather and hazard alert broadcasts covering a large area of the United States and Canada. Currently, only a few areas are not covered. Typical broadcasts are within reception distance of 25-40 miles of the weather station.
  • Página 13: One Year Limited Warranty

    U.S. Military exchange. For warranty cover- age on merchandise purchased elsewhere ask your dealer. Service: If your Midland Weather Radio fails to operate properly, check the “Trouble- shooting” section in this manual before returning it for service. If necessary, return as follows: 1.
  • Página 14 Manuel du Propriétaire WR-120 Instructions de Démarrage Rapide : 1. Placez 3 piles alcalines AA (non fournies) dans le compartiment sur le dessous de la radio. (Remarque : Les piles fournissent environ 5 heures de courant d’urgence ou 75 heures de mise de veille pour la radio en cas de panne de courant).
  • Página 15 Bips des Boutons ................21 Test Hebdomadaire ................21 Dépannage ..................... 22 Réception ....................23 Tests de Signaux ..................23 Garantie Limitée d’un An ................. 24 Service ....................24 Formulaire de Commande d’Accessoires ............ 37 Autres Produits Midland ................38 page 14 www.midlandradio.com...
  • Página 16: Bienvenue

    Enfin, Midland est fier de dire que le WR-120 possède la licence « Public Alert Certified » - ce qui signifie qu’il a été...
  • Página 17: Apprendre À Connaître Votre Récepteur Radio-Météo Caractéristiques Du Wr-120

    Externe d’Externe Programmation VEUILLEZ PRENDRE NOTE: MIDLAND (NOAA) Récepteur Radio-Météo Modèle WR-120, “S.A.M.E. Digital Weather/Hazard Alert Radio”. Cet appareil est conforme avec la partie 15 des Règles du FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer de l’interférence nuisible;...
  • Página 18: Configurer Votre Récepteur Radio-Météo Réglage De L'horloge

    Manuel du Propriétaire WR-120 Configurer votre Récepteur Radio-Météo Réglage de l’Horloge : 1. Appuyez sur MENU pour ouvrir les options des menus. 2. Appuyez sur ▲ pour défiler à travers le menu jusqu’à ce que la mention TEMPS s’affiche. 3. Appuyez sur SELECT (L’option de l’heure commencera à clignoter). 4.
  • Página 19: Localiser Vos Codes Mssc

    Aux États-Unis : 1. Numéro sans frais du National Weather Service 1-888-NWS-SAME (1-888-697-7263) 2. Site web du National Weather Service www.nws.noaa.gov/nwr/indexnw.htm 3. Site web de Midland Radio Corporation www.midlandradio.com/Products/Be-Weather-Aware For Canada: 1. Numéro du Service Météorologique d’Environnement Canada 1-877-789-7733 (Canada Seulement) 2.
  • Página 20: Configurer L'emplacement

    Manuel du Propriétaire WR-120 Configurer l’emplacement: Votre Récepteur Radio-Météo WR-120 est préprogrammé pour recevoir des transmissions d’alertes météorologiques et de risques pour les codes MSSC à l’intérieur de la distance de réception. Si cela est l’option que vous désirez, gardez la configuration à ANY. TOUS Codes MSSC : (recommandé) 1.
  • Página 21: Notifications À L'utilisateur

    Manuel du Propriétaire WR-120 Notifications à l’Utilisateur : Type d’Alerte (Affichage, Voix or Sonore) : 1. Appuyez sur MENU pour ouvrir les options des menus. 2. Appuyez sur ▲ pour défiler à travers le menu jusqu’à MODE ALERTE, puis appuyez sur SELECT. 3.
  • Página 22: Rétroéclairage

    Manuel du Propriétaire WR-120 Rétroéclairage : 1. Appuyez sur MENU pour ouvrir les options des menus. 2. Appuyez sur ▲ pour défiler à travers le menu jusqu’à LUMIERE, puis appuyez sur SELECT. 3. Appuyez sur ▲ pour choisir LUM NORM (Normal), LUM DESS (Actif), LUM ARRE (Inactif), puis appuyez sur SELECT.
  • Página 23: Dépannage

    Vérifiez que la tour la plus près de chez vous est en diffusion. Pour Contacter le Soutien Technique : Midland Radio Corporation 5900 Parretta Drive Kansas City, Missouri 64120 Téléphone : (816) 241-8500 Fax: (816) 241-5713 Courriel : mail@midlandradio.com...
  • Página 24: Réception

    Manuel du Propriétaire WR-120 Réception: Le National Weather Service et le Service Météorologique d’Environnement Canada opèrent un système d’alertes de bulletins de température et dan- gers couvrant une large superficie des États-Unis et du Canada. Présente- ment, seules quelques zones ne sont pas couvertes. Les bulletins typiques sont à...
  • Página 25: Garantie Limitée D'un An

    Manuel du Propriétaire WR-120 Garantie Limitée d’un An : Midland Radio Corporation réparera ou remplacera, à sa discrétion sans charge, tout Récepteur Radio-Météo Midland qui fonctionnera incorrectement en raison d’un défaut matériel ou de main d’oeuvre à l’intérieur d’UN AN suivant l’achat initial du consommateur. Cette garantie n’inclut pas toutes antennes, qui pourraient faire partie ou être incluses avec...
  • Página 26 Manual del Propietario WR-120 Instrucciones Rápidas: 1. Coloque 3 pilas de tamaño AA (no incluidas) en el compartimento de la parte inferior de la radio. (Nota: Las pilas proporcionan a la radio aproximadamente 5 horas de fun- cionamiento de emergencia o 75 horas de funcionamiento en espera en caso de corte del suministro eléctrico).
  • Página 27 Prueba Semanal .................. 33 Resolución de Problemas ................. 34 Recepción ....................35 Prueba Señales de Emisión ..............35 Garantía Limitada de Un Año ..............36 Servicio ....................36 Formulario de Solicitud de Accesorios ............37 Otros Productos Midland ................38 página 26 www.midlandradio.com...
  • Página 28: Bienvenida

    Mensaje para Área Específica). Esto le da la opción de descartar emisiones no deseadas y recibir solo las alertas específicamente dirigidas a la zona geográfica en la que reside. Finalmente, Midland está orgulloso de decir que la WR-120 está Certificada para Alertas Públicas – lo que significa que ha sido probada y aprobada por reunir los estándares de la Asociación de...
  • Página 29: Conociendo Su Radio Meteorológica Características De La Wr-120

    Antena Externa Alerta Externa Programación POR FAVOR OBSERVE: Radio Meteorológica MIDLAND (NOAA) Modelo WR-120, “Radio Digital Meteorológica Alerta de Peligros con S.A.M.E.”. Este dispositivo cumple con el apartado 15 de la reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencias dañinas;...
  • Página 30: Configurando Su Radio Meteorológica

    Manual del Propietario WR-120 Configurando su Radio Meteorológica Establecer Hora: 1. Presione MENU para abrir el menú de opciones. ▲ 2. Presione para avanzar por el menú hasta TIEMPO. 3. Presione SELECT (la opción de hora comenzará a parpadear) ▲ 4.
  • Página 31: Localizando Sus Códigos S.a.m.e

    Número Gratuito del Servicio Nacional de Meteorología Numero 1-888-NWS-SAME (1-888-697-7263) 2. Página Web del Servicio Nacional de Meteorología www.nws.noaa.gov/nwr/indexnw.htm 3. Página Web de la Corporación de Radio Midland www.midlandradio.com/Products/Be-Weather-Aware Para Canada 1. Número de Servicio Meteorológico del Departamento Medioambiental de Canadá...
  • Página 32: Establecer Localización

    Manual del Propietario WR-120 Establecer Localización: Su Radio Meteorológica WR-120 Alerta de Todos los Peligros viene preprogramada para recibir transmisiones de alerta meteorológicas y de peligros para todos los códigos S.A.M.E. dentro de un rango. Si esto es lo que desea, deje la radio establecida en CUALQUIERA (ANY). Código S.A.M.E.
  • Página 33: Notificaciones Al Usuario

    Manual del Propietario WR-120 Notificaciones al Usuario: Tipo de Alerta (Pantalla, Voz o Sirena) (Display, Voice o Tone): 1. Presione MENU para abrir el menú de opciones. 2. Presione▲ para avanzar por el menú hasta MODO ALERTA, a continuación presione SELECT. 3.
  • Página 34: Iluminación Trasera

    Manual del Propietario WR-120 Iluminaci n Trasera: ó 1. Presione MENU para abrir el menú de opciones. ▲ 2. Presione para avanzar por el menú hasta CONTRALUZ, y a continuación presione SELECT. ▲ para elegir LUZ NORM, ENCENDIDO, LUZ APAGADO y 3.
  • Página 35: Resolución De Problemas

    S.A.M.E. adecuado. alertas meteorológicas. Revise que la torre más cercana a usted esté emitiendo. Para Soporte Técnico Contacte: Midland Radio Corporation 5900 Parretta Drive Kansas City, Missouri 64120 Teléfono: (816) 241-8500 Fax: (816) 241-5713 E-mail: mail@midlandradio.com Página Web: www.midlandradio.com...
  • Página 36: Recepción

    Manual del Propietario WR-120 Recepción: El Servicio Nacional de Meteorología y el Departamento de Medioambiente de Canadá llevan a cabo un sistema de emisiones de alertas meteorológicas y de peligro que cubre una extensa zona de Estados Unidos y Canadá. Actualmente, solo unas pocas áreas no están cubiertas.
  • Página 37: Garantía Limitada De Un Año

    Manual del Propietario WR-120 Garantía Limitada de Un Año: MIDLAND Radio Corporation reparará o reemplazará, según su opción sin cargo, su Radio Meteorológica WR-120 Alerta de Todos los Peligros si falla debido a un defecto de los materiales o de fabricación dentro del plazo de UN AÑO desde la compra inicial.
  • Página 38: Accessories Order Form

    WR-120 Owner’s Manual Accessories Order Form Please send Money Order or Fill in Visa/Master Card information and mail to the address below. Please DO NOT send cash or checks. Make Money Order to: Midland Radio Corporation. Name:_____________________________________________________________________________________ Address:___________________________________________________________________________________ City:_______________________________________________State:__________Zip Code:_________________...
  • Página 39: Other Midland Products

    Note: Features & Specifications are subject to change without notice. MIDLAND is not responsible for unintentional errors or omissions on its packaging. Note : Les Fonctions et Spécifications sont sujettes à des changements sans préavis. MIDLAND n’est pas responsable des erreurs non intentionnelles ou omissions sur son emballage...

Tabla de contenido