5 Servicio y soporte técnico Instrucciones de seguridad Póngase en contacto con nuestros socios de Limpieza y desinfección soporte técnico de Philips Desecho del producto antiguo Solución de problemas Acerca de este manual del usuario Colores de los indicadores LED y su significado 2 Su SpeechOne 6 Datos técnicos...
La sustitución de la batería solo se podrá realizar implantado para evitar posibles interferencias con este en centros de servicio autorizados o en cualquier último. Las personas que tengan tales dispositivos colaborador autorizado por Philips para equipos de deberían: • Mantener siempre el dispositivo inalámbrico a más dictado.
Desecho del producto antiguo Audífonos › Algunos dispositivos digitales inalámbricos podrían Un símbolo de cubo de basura tachado con una interferir con los aparatos auditivos. Si ocurre alguna equis adjunto a un producto significa que dicho interferencia, consulte con su proveedor de servicio. producto está...
Acerca de este manual del usuario En las páginas siguientes encontrará una visión general rápida de su dispositivo. Para ver una descripción más detallada, consulte los capítulos siguientes de este manual del usuario. Lea las instrucciones detenidamente. Símbolos utilizados Consejo •...
2 Su SpeechOne Contenido de la caja Aspectos destacados del producto • Grabación inalámbrica • Micrófono con calidad de estudio • Carga inalámbrica a alta velocidad • Duración de la batería para todo el día • Diseño ergonómico y moderno •...
Visión general de su SpeechOne Micrófono Brazo del micrófono LED de estado Botón de auriculares Altavoz Almohadilla magnética para el oído extraíble Soporte de la almohadilla para la cabeza Almohadilla magnética para la cabeza extraíble Diadema Sujeción de la diadema Visión general de la base de conexión Botón de teléfono...
Visión general del control remoto (PSM6500, PSM6800) LED de grabación Botón de instrucciones Botón de insertar/sobrescribir Botón de final de carta/prioridad Botón de grabar Botón de rebobinado Botón de avance rápido Botón de reproducir/pausar Botón izquierdo del ratón/de navegación táctil Botón izquierdo del ratón Botón derecho del ratón Botones de funciones programables...
3 Comenzar Precaución • Antes de conectar su SpeechOne, lea primero las instrucciones de seguridad (consulte las Instrucciones seguridad). Carga de la batería Cargue la batería integrada antes de usar el dispositivo por primera vez o si no lo ha usado durante un período de tiempo prolongado.
Carga mediante el ordenador Carga mediante la unidad de suministro eléctrico USB (opcional) Para cargar la batería mediante el ordenador, asegúrese de que el ordenador está encendido. Nota • Para lograr una carga rápida, necesita una unidad de Nota suministro eléctrico USB con al menos un amperio. La unidad de suministro eléctrico no viene incluida y •...
Información sobre el estado de la batería Cuando retire su SpeechOne de la base de conexión, los LED de batería de la base de conexión indicarán el estado de la batería. LED de batería Estado de la batería tiempo restante de grabación: más de 7 horas tiempo restante de grabación: 7 horas o menos...
Información sobre la tecnología Modo desconexión inalámbrica Si el SpeechOne no se utiliza durante más de 6 horas, El SpeechOne utiliza la tecnología inalámbrica para se apagará de forma automática para ahorrar batería. establecer una conexión entre los auriculares de dictado Entonces, los LED de batería de la base de conexión se y la base de conexión.
Portabilidad con la sujeción de la diadema 4 Uso del SpeechOne Para ajustar los auriculares perfectamente a su cabeza y conseguir la máxima comodidad de uso, puede utilizar Nota la sujeción de la diadema. • Todas las operaciones (p. ej., grabar o configurar Gire el brazo del micrófono si quiere cambiar de lado su SpeechOne con el Controlador y software de para llevar los auriculares.
Estilo de portabilidad clásico Portabilidad con la cinta para la nuca La forma clásica de llevar los auriculares es sin la Desacople la diadema del brazo del micrófono sujeción de la diadema. tirando de ella hacia arriba en la ensambladura. Gire el brazo del micrófono si quiere cambiar de lado para llevar los auriculares.
Su SpeechOne también actúa como unos auriculares SpeechOne requiere la instalación en el ordenador de de Skype, que podrá utilizar para aceptar las llamadas un software de dictado como Philips SpeechExec. entrantes por Skype. Para obtener más información sobre la grabación con el...
Monte la luz de estado en el lateral o en la parte Luz de estado trasera de la pantalla. Utilice la luz de estado para indicar a sus colegas si se encuentra disponible u ocupado. Así podrá trabajar de manera más productiva debido a que tendrá menos interrupciones.
Windows utilizando los accesos SpeechControl. Descargue el software de forma gratuita directos de Dragon preconfigurados. www.dictation.philips.com/speechcontrol. Modo comando El Modo comando es el modo predeterminado de su SpeechOne. En este modo, cada botón de su SpeechOne está...
Asignación de botones para cada modo Modo comando Comando Instrucciones Insertar/Sobrescribir/Anexar Final de carta/Prioridad Grabar Rebobinado rápido Avance rápido Reproducir Botón izquierdo del ratón/Navegación táctil Botón izquierdo del ratón Botón derecho del ratón Botón de función programable Botón de función programable Botón de función programable Botón de función programable Uso del SpeechOne...
La tabla siguiente solo describe la asignación de botones predeterminada para la solución de dictado Avance del tabulador [Tabulador] en la nube SpeechLive de Philips. Retroceso del tabulador [Mayúsculas + Tabulador] Comando Micrófono de SpeechOne [Micrófono ON/OFF]...
Página 20
Modo reconocimiento de voz Windows Modo Dragon para Mac Acceso Acceso Comando directo en Comando directo en SpeechControl SpeechControl Campo siguiente (Dragon) [Tabulador] Avance del tabulador [Tabulador] Retroceso del tabulador [Mayúsculas + Retroceso del tabulador [Mayúsculas + Tabulador] Tabulador] + F11 Micrófono de Windows [Control + Windows] Micrófono de Dragon...
Modo Dragon para Windows Coloque los auriculares SpeechOne en la base de conexión. De esta manera se establecerá una Acceso conexión inalámbrica con la esta. Comando directo en SpeechControl Pulse simultáneamente el Botón de teléfono y el Botón de no molestar situados en la base de conexión durante tres segundos.
Philips Función del Modo Botón Botón de Si conecta el pedal de control Philips, podrá controlar grabar las funciones de dictado mediante el pedal de control y así tener las manos libres para trabajar. Modo comando...
Conecte un pedal de control de la serie Philips ACC2300 a la base de conexión de su SpeechOne. Los pedales de control Philips 2310 y 2320 disponen de tres pedales. De forma predeterminada, los pedales de control 2310 y 2320 presentan la siguiente configuración:...
Windows. Para iniciar el programa de forma manual, abra el menú de inicio de Windows y seleccione Philips SpeechControl > Philips Device Control Center. En la pestaña Device (Dispositivo), haga clic en Firmware upgrade (Actualización del firmware).
En la siguiente tabla encontrará los problemas más comunes a los que podría enfrentarse con el SpeechOne. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, póngase en contacto con el socio de soporte técnico de Philips al que adquirió el dispositivo. Problema Causa Solución...
Página 26
Problema Causa Solución El SpeechOne no funciona en absoluto. • Algunos proveedores de ordenadores • Utilice una unidad de suministro eléctrico. (La unidad de suministro limitan la potencia de salida de los puertos USB a 100 mA. Es posible eléctrico no viene incluida y debe que estos puertos no proporcionen adquirirse por separado.) suficiente energía para que el...
Colores de los indicadores LED y su significado Los LED del SpeechOne y de la base de conexión indican el estado de la conexión y el estado de la batería, además de otros problemas que podrían producirse al utilizar el SpeechOne o la base de conexión.
6 Datos técnicos Alimentación • Tipo de batería: batería recargable de polímeros de Diseño y acabado litio integrada • Capacidad de la batería: 360 mAh • Material: polímeros de alta gama con aditivos • Duración de la batería: hasta 12 horas de grabación antimicrobianos •...
Requisitos adicionales del sistema para el software de reconocimiento de voz • Software de reconocimiento de voz compatible: Nuance Dragon Professional 13/14/15 Individual/ Group, Nuance Dragon Legal 13/14/15, Dragon Medical Practice Edition 3.x/4.x, Nuance Dragon SDK Client Edition 14, M*Modal Fluency Direct 8.0 y superior, M*Modal Fluency para Imaging 3 y superior •...
Página 30
Ni Speech Processing Solutions GmbH ni sus filiales FCC Warning Statement serán responsables ante el comprador de este producto œ ni ante terceros con respecto a las reclamaciones por daños, pérdidas, costes o gastos incurridos por el comprador o por terceros como resultado de un Changes or modifications not expressly approved by the accidente, del mal uso o abuso de este producto, party responsible for compliance could void the user’s...