Publicidad

Audífonos
Serie 8000
TAT1215
Manual del usuario
Registre su producto y obtenga ayuda en
www.philips.com/support

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips TAT1215

  • Página 1 Audífonos Serie 8000 TAT1215 Manual del usuario Registre su producto y obtenga ayuda en www.philips.com/support...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones importantes de seguridad Seguridad auditiva Información general 2 Sus audífonos verdaderamente inalámbricos Contenido de la caja Otros dispositivos Descripción general de los audífonos verdaderamente inalámbricos 3 Inicio Cargar la batería Vincular los audífonos con el dispositivo Bluetooth por primera vez Vincular los audífonos con otro dispositivo Bluetooth...
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1 Instrucciones Información general importantes Para evitar daño o funcionamiento incorrecto: de seguridad Precaución  No exponga los audífonos al calor excesivo.  No deje caer los audífonos. Seguridad auditiva  Los audífonos no se deben exponer a goteos o salpicaduras.
  • Página 4: Sus Audífonos Verdaderamente Inalámbricos

    2 Sus audífonos verdadera- mente Guía de inicio rápido inalámbricos ¡Felicitaciones por su compra y bienve- nido a Philips! Para obtener todas las ventajas que ofrece el soporte de Philips, registre su producto en Garantía global www.philips.com/support. Con estos audífonos verdaderamente inalámbricos de Philips, usted puede:...
  • Página 5: Descripción General De Los Audífonos Verdaderamente Inalámbricos

    Descripción general de los audífonos verdadera- mente inalámbricos  Indicador LED (audífonos)  Botón multifunción  Indicador LED (estuche de carga)  Ranura de carga micro USB...
  • Página 6: Inicio

    3 Inicio Vincular los audífonos con el dispositivo Bluetooth por primera vez Cargar la batería Asegúrese de que los audífonos Nota estén totalmente cargados.  Antes de usar los audífonos por primera vez, Encendido automático: abra la colóquelos en el estuche de carga y cargue la tapa superior del estuche de carga.
  • Página 7: Vinculación De Un Solo Audífono (Modo Monoaural)

    Vincular los audífonos Active la función Bluetooth en el con otro dispositivo dispositivo Bluetooth, seleccione Bluetooth Philips TAT1215. Si se le indica hacerlo, introduzca la Si tiene otro dispositivo Bluetooth que contraseña de los audífonos “0000” desee vincular con los audífonos, (cuatro ceros).
  • Página 8: Usar Los Audífonos

    4 Usar los Encendido/Apagado audífonos Operación Tarea Botón multifun- ción Conectar los audífonos al Extraiga ambos Encender los dispositivo Bluetooth audífonos del audífonos estuche de carga o mantenga Active la función Bluetooth en el presionado dispositivo Bluetooth. durante 3 segundos Extraiga ambos audífonos del estuche de carga.
  • Página 9: Indicador Led Del Estado

    Control de llamadas Indicador LED de la batería en Tarea Botón Operación el dispositivo Bluetooth multifun- ción Después de conectar los audífonos, el Contestar/ Audífonos Tocar una dispositivo Bluetooth mostrará un colgar una Derecho/ indicador de la batería (consulte el llamada Izquierdo modo de operación del teléfono).
  • Página 10: Reinicio De Los Audífonos

    En el dispositivo Bluetooth, vaya al menú de Bluetooth y elimine Philips TAT1215 de la lista de dispositivos. Desactive la función Bluetooth en el dispositivo Bluetooth. Vuelva a colocar ambos audífonos en el estuche de carga.
  • Página 11: Datos Técnicos

    6 Datos técnicos Audífonos Tiempo de reproducción de música: 6 h Tiempo de llamadas: 4 h Tiempo en espera: 50 h Tiempo de carga: 1.5 h Batería recargable de litio de 55 mAh en cada audífono Versión de Bluetooth: 5.1 Per les de Bluetooth compatibles: •...
  • Página 12: Aviso

    Le recomendamos encarecidamente que lleve su producto a un punto de acopio o cial o a un centro de servicio de Philips para que un profesional retire la batería recargable. Infórmese acerca del sistema local de recolección separada para productos eléctricos y electrónicos y baterías...
  • Página 13: Cumplimiento Con Emf

    con el manual de instrucciones, puede Cumplimiento con EMF causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. Este producto cumple con todas las Sin embargo, no existe garantía de que normas y reglamentaciones aplicables no ocurran interferencias en una con respecto a la exposición a campos instalación en particular.
  • Página 14 CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Declaración sobre la exposición a la radiación de IC: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de Canadá establecidos para entornos no controla- dos. Este transmisor no se debe colocar ni utilizar junto con cualquier otra antena o transmisor.
  • Página 15: Marcas

    8 Marcas Bluetooth La marca Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por MMD Hong Kong Holding Limited es bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
  • Página 16: Preguntas Frecuentes

    Bluetooth conectado anteriormente. también admita A2DP y sea compatible • En el dispositivo Bluetooth, elimine con BT4.0x (o mayor) (consulte “Datos “Philips TAT1215” de la lista de técnicos” en la página 10). Bluetooth. • Vincule los audífonos (consulte “Vincular los audífonos con el dispositivo Bluetooth por primera vez”...
  • Página 17 2021 © MMD Hong Kong Holding Limited. Todos los derechos reservados. Las especi caciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan bajo licencia.

Tabla de contenido