PID 12
Sistemas de control normal:
Para lugares con variaciones normales de
temperatura.
PID 6
Sistemas de control rápido:
Para lugares con variaciones importantes de
temperatura.
Sistemas de control difícil:
Controlador todo/nada con un diferencial de
conmutación de 0.5 C.
4.2.5
Funcionamiento periódico de la bomba
Esta función protege la bomba contra agarrotamiento
después de largos periodos de inactividad. El
funcionamiento periódico de la bomba se activa durante un
minuto cada 24 horas a las 12:00 (cuando se activa la
bomba, aparece el símbolo de llama
En el programa de instalación, cambiar del símbolo
parpadeante CAL al símbolo
abajo dos posiciones (desconexión periódica de la
bomba). Pulsar para aceptar.
fábrica). Pulsar para aceptar o continuar girando. El
símbolo
de funcionamiento periódico de la bomba
parpadeará. Pulsar para aceptar (ver también la Fig.
4.2.6
Modo Calefacción / refrigeración
En el programa de instalación, cambiar del símbolo
parpadeante CAL a los símbolos de calefacción /
refrigeración, girando hacia abajo.
Pulsar para aceptar, el símbolo de calefacción
(ajuste de fábrica). Pulsar para aceptar o continuar
girando. El símbolo de refrigeración
para aceptar (ver también la Fig
4.2.7
Modo protección antihielo
Utilizar el selector de modo de operación
seleccionar el símbolo
necesita cambiar el valor estándar de 5 °C, la consigna de
protección antihielo
debe cambiarse vía el menú de
temperatura T (ver Instrucciones de manejo).
5
Colocar el controlador en su base
Proceder según la Fig. G.
6
Verificación de funciones
a) Verificar la pantalla. Si no hay pantalla, verificar el
correcto contacto y posición de las pilas.
Inbedrijfstelling
1
Montage
Het apparaat van de sokkel afnemen, handelen volgens
afb. A. Zie voor montage afb. B en C, zie ook de
aanwijzingen voor montage.
2
Bedrading controleren
Een mogelijke aansluiting is weergegeven in hoofdstuk
"Aansluitschema's", echter bij veel ketels kan L en L1
rechtstreeks op de thermostaatklemmen van de ketel
worden aangesloten. Zie ook afb. D en E.
Aanwijzing: geen gevlochten draad gebruiken, alleen
massief draad of gevlochten draad met adereindhulzen.
CE1G2264xx
en la pantalla).
girando el selector hacia
parpadeará (ajuste de
parpadea
parpadeará. Pulsar
).
para
(ver también la Fig.
). Si se
b) Modo confort
c) Seleccionar el menú de temperatura T y ajustar la
consigna de temperatura
Instrucciones de Manejo)
d) El relé debe estar energizado y por lo tanto la unidad
de regulación activada antes de un minuto. El símbolo
aparece en la pantalla. Si no es éste el caso:
• Verificar la unidad de regulación y el cableado
• La temperatura ambiente puede ser superior a 29
°C
e) Reajustar la temperatura de consigna
inicial (valor estándar 19 °C o ajuste individual)
f) Se selecciona el modo de operación requerido
7
Reset
Parámetros introducidos por el usuario:
Pulsar el botón que hay en la abertura trasera durante al
menos un segundo: esto modifica los parámetros
introducidos por el usuario a sus valores por defecto de
fábrica. (Los parámetros de instalación no se modificarán).
El reloj arranca a las 12:00. Durante el tiempo de reajuste,
todas las secciones de la pantalla se iluminan,
).
posibilitando su verificación.
Todos los parámetros introducidos por el usuario más
los parámetros de instalación:
Pulsar el botón que hay en la abertura trasera al tiempo
que los botones más frío (-) y más calor (+) durante al
menos un segundo. Tras este reajuste, los parámetros de
fábrica volverán a cargarse (ver también ajustes de fábrica
en las Instrucciones de Manejo).
8
Notas
• REV23 es un controlador electrónico de temperatura
con programación semanal.
• El controlador está conforme con "Software Class A" y
se utiliza en situaciones de polución "normal" .
• Si la habitación de referencia está equipada con
válvulas termostáticas de radiador, éstas deben estar
en posición totalmente abierta
• El contacto para mando remoto T1 / T2 debe cablearse
por separado utilizando un cable apantallado
independiente
• Garantizar que se cumplen las normas locales para
instalaciones eléctricas
3
Isolatiestrook verwijderen
Zodra de zwarte isolatiestrook van het batterijcontact wordt
verwijderd, is het apparaat in bedrijf. Zie ook afb. F.
4
Configuratie
4.1
Toegang tot het installateursniveau
Door het gelijktijdig indrukken van de verwarmings- en
koeltoets en het rollen van de rolschakelaar, eerst weg van
de display en vervolgens er naar toe, wordt het
installateusniveau weergegeven. Zie ook afb. H.
28.08.2002
en 29 °C (ver
en el valor
9/22