Descargar Imprimir esta página

Monacor ESP-17/WS Instrucciones De Instalación página 3

Publicidad

Altoparlante PA hi-fi
da parete o soffitto
Queste istruzioni sono rivolte agli installatori
che possiedono delle conoscenze specifiche suf-
ficienti della tecnica di sonorizzazione a 100 V.
Vi preghiamo di leggerle attentamente prima
dell'installazione e di conservarle per un uso
futuro.
1 Possibilità d'impiego
Questo altoparlante PA è stato realizzato per
l'impiego in impianti PA con uscita audio 100 V.
Può essere montato in soffitti o pareti con spes-
sore fra 8 e 35 mm. Grazie alla versione a 2 vie
(altoparlante a larga banda più tweeter a cupola
orientabili), si ottiene una riproduzione partico-
larmente buona del suono.
2 Avvertenze importanti
L'altoparlante è conforme a tutte le direttive rile-
vanti dell'UE e pertanto porta la sigla
Usare il diffusore solo all'interno di locali.
Proteggerlo dall'acqua gocciolante e dagli
spruzzi d'acqua, da alta umidità dell'aria e dal
calore (temperatura d'impiego ammessa fra
0 e 40 °C).
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso pro-
dotti chimici o acqua.
Nel caso di uso improprio, di collegamenti
Haut-parleur Hi-Fi PA de plafond / mur
Cette notice s'adresse aux installateurs possé-
dant des connaissances suffisantes en technique
de sonorisation ligne 100 V. Veuillez lire la pré-
sente notice avec attention avant l'installation
et conservez-la pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
1 Possibilités d'utilisation
Ce haut-parleur PA (Public Adress) est spécialement
conçu pour une installation dans des systèmes de
sonorisation Public Adress fonctionnant en ligne
100 V. Il peut être installé dans des plafonds ou
murs d'une épaisseur de 8 à 35 mm. Grâce au sys-
tème 2 voies (haut-parleur large bande plus haut-
parleur d'aigu à dôme orientable), on obtient une
très bonne reproduction sonore.
2 Conseils importants
Le haut-parleur répond à toutes les directives
nécessaires de l'Union Européenne et porte
donc le symbole
.
Le haut-parleur n'est conçu que pour une
utilisation en intérieur. Protégez-le des écla-
boussures, de tout type de projections d'eau,
d'une humidité élevée de l'air et de la chaleur
(température ambiante admissible 0 – 40 °C).
Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et doux,
en aucun cas de produits chimiques ou d'eau.
Caractéristiques techniques
Dati tecnici
Bande passante
Gamma di frequenze
Puissance nominale /
Potenza nominale /
Impédance
Impedenza
Pression sonore nominale
Pressione sonora nominale
Ouverture de montage
Apertura di montaggio
Profondeur de montage
Profondità di montaggio
Dimensions (l × h × p)
Dimensioni (l × h × p)
Poids
Pese
Température fonc.
Temperatura d'esercizio
sbagliati o sovraccarico non si assume nes-
suna responsabilità per eventuali danni con-
sequenziali a cose o persone e non si assume
nessuna garanzia per l'altoparlante.
Se si desidera eliminare l'altoparlante
definitivamente, consegnarlo per lo
smaltimento ad un'istituzione locale
per il riciclaggio.
3 Montaggio
1) Praticare l'apertura necessaria nella parete o
nel soffitto (vedi dati tecnici).
2) Eseguire il collegamento elettrico (cap. 4).
3) Per il montaggio staccare la griglia di prote-
zione con l'aiuto del gancio in dotazione.
4) Inserire l'altoparlante nel soffitto o nella pa-
rete e fissare il contenitore stringendo le sei
viti di montaggio. Rimettere la griglia di pro-
.
tezione.
4 Collegamento elettrico
AVVERTIMENTO Durante il funzionamento, al
cavo di collegamento è pre-
sente una tensione pericolosa
fino a 100 V. L'installazione
deve essere fatta solo da per-
sonale qualificato.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si
le haut-parleur est utilisé dans un but autre que
celui pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas
correctement branché ou s'il y a surcharge ; en
outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque le haut-parleur est définitive-
ment retiré du service, vous devez le
déposer dans une usine de recyclage
adaptée pour contribuer à son élimi-
nation non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3 Montage
1) Découpez dans le plafond ou le mur un trou
de dimensions adéquates (voir les caractéris-
tiques techniques).
2) Effectuez le branchement électrique (voir
chap. 4).
3) Pour le montage, retirez la grille de protec-
tion à l'aide du crochet livré.
4) Placez le haut-parleur dans le plafond ou
le mur, fixez le boîtier à l'aide des six vis de
montage. Replacez la grille.
ESP-17/ WS
55 – 20 000 Hz
50 – 20 000 Hz
15 W/ 667 Ω
7,5 W/ 1,33 kΩ
4 W/ 2,5 kΩ
2 W/ 5 kΩ
1 W/ 10 kΩ
87 dB (1 W/1 m)
88 dB (1 W/1 m)
270 × 185 mm
275 × 190 mm
85 mm
300 × 214 ×
90 mm
1,9 kg
0 °C ... 40 °C
ESP-22 / WS
ESP-32 / WS
40 – 20 000 Hz
20 W / 500 Ω
30 W/ 333 Ω
15 W/ 667 Ω
15 W/ 667 Ω
10 W / 1 kΩ
7,5 W/ 1,33 kΩ
5 W / 2 kΩ
4 W/ 2,5 kΩ
2,5 W / 4 kΩ
2 W/ 5 kΩ
89 dB (1 W/1 m)
330 × 225 mm
95 mm
95 mm
306 × 220 ×
358 × 256 ×
100 mm
100 mm
2,6 kg
2,8 kg
Isolare assolutamente i conduttori liberi del
cavo di collegamento dell'altoparlante.
Tener presente anche il carico dell'amplifi-
catore da parte degli altoparlanti. Un so-
vraccarico può danneggiare l'amplificatore!
La somma delle potenze di tutti gli altopar-
lanti collegati non deve superare la potenza
dell'amplificatore.
1) Se l'impianto PA è acceso occorre dapprima
spegnerlo completamente!
2) Collegare l'altoparlante tramite l'ingresso del
trasformatore: collegare il conduttore nero
più un altro conduttore colorato che corri-
sponda alla potenza nominale desiderata
dell'altoparlante con l'uscita dell'amplifica-
tore PA.
Potenza nominale
Colore
conduttore
ESP-17/ WS ESP-22 / WS ESP-32 / WS
nero
collegamento comune
verde
1 W
2,5 W
giallo
2 W
5 W
arancio
4 W
10 W
rosso
7,5 W
15 W
marron
15 W
20 W
3) Nel caso di collegamento di più altoparlanti
fare attenzione all'identica polarità degli alto-
parlanti (p. es. conduttore nero = negativo) e
di non sovraccaricare l'amplificatore PA.
Con riserva di modifiche tecniche.
4 Branchement électrique
AVERTISSE-
Pendant le fonctionnement, une
MENT
tension de contact dangereuse
jusqu'à 100 V est présente au câble
de branchement. Seul un personnel
qualifié peut effectuer l'installation !
Isolez toujours les conducteurs non utilisés du
câble haut-parleur.
Faites attention à la charge de l'amplificateur
PA par les haut-parleurs. Une surcharge peut
endommager l'amplificateur. La somme des
puissances de l'ensemble des haut-parleurs
reliés ne doit pas dépasser la puissance de
l'amplificateur.
1) Si l'installation Public Adress est allumée, veil-
lez à la débrancher totalement !
2) Reliez le haut-parleur via l'entrée transfor-
mateur : reliez le conducteur noir et un des
autres conducteurs de couleur qui correspond
à la puissance nominale souhaitée par le
haut-parleur, à la sortie de l'amplificateur PA.
Puissance nominale
Couleur
conducteur
ESP-17/ WS ESP-22 / WS ESP-32 / WS
noir
branchement commun
vert
1 W
2,5 W
jaune
2 W
5 W
orange
4 W
10 W
rouge
7,5 W
15 W
marron
15 W
20 W
3) Si vous branchez plusieurs haut-parleurs,
veillez à ce qu'ils aient tous la même polarité
(p. ex. conducteur noir = pôle moins) et veillez
à éviter toute surcharge sur l'amplificateur PA.
Tout droit de modification réservé.
min.
8 mm
max. 35 mm
2 W
4 W
7,5 W
15 W
30 W
2 W
4 W
7,5 W
15 W
30 W
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Esp-22/wsEsp-32/ws16.166016.167016.1680