1000–2200 VA manual del usuario 1019297 Revisión A Contenido 1. Introducción ......................7 2. Instalación ........................ 8 Inspección del equipo ....................8 Instalación del SAI ....................... 8 Paneles posteriores del SAI ..................10 3. Funcionamiento y configuración ................11 Modos de funcionamiento ..................11 Modo de espera ......................
Página 4
Copyright 2002 El contenido del presente manual es propiedad del editor y queda prohibida su reproducción, en todo o en parte, salvo que se conceda una autorización. Se ha prestado todo el cuidado en su elaboración con el fin de garantizar la exactitud de la información contenida en el mismo, pero no se asume ninguna responsabilidad por los errores u omisiones.
Solicitud de una declaración de conformidad Las unidades con la etiqueta de la CE cumplen los siguientes estándares y directivas de la • Estándares armónicos: EN 50091-1-1 y EN 50091-2; IEC 950 Segunda edición, Enmiendas A1, A2, A3 y A4 •...
Símbolos especiales A continuación se muestran algunos ejemplos de los símbolos que el SAI utiliza para notificar información importante al usuario: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA – Indica el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. La advertencia asociada debería tenerse en cuenta. PRECAUCIÓN: CONSULTAR EL MANUAL DEL OPERADOR –...
1 Introducción a Powerware 5125 El sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) Powerware 5125 protege los equipos ® eléctricos sensibles de los problemas más frecuentes relacionados con la alimentación, como puedan ser fallos de alimentación, cortes de alimentación, sobretensiones y apagones. Los cortes de alimentación pueden producirse cuando menos se esperan y la calidad de la corriente puede ser impredecible.
• El protector de red transitorio protege el hardware de comunicación de red de las sobretensiones. • Los módulos X-Slot™ opcionales amplían las posibilidades de comunicación cuando los niveles de protección y control de la alimentación son elevados. • Powerware 5125 cuenta con la aprobación de agencias de todo el mundo. 2 Instalación Inspección del equipo Si el equipo se ha dañado durante el envío, conserve las cajas y el material de envío para...
Página 9
Conecte el equipo que desee proteger a los receptáculos de salida adecuados del SAI (vea la página 16 para obtener más información sobre los segmentos de carga). NO utilice el SAI para proteger impresoras láser porque estos dispositivos exigen unos requisitos de corriente muy elevados para los elementos de calentamiento. Mantenga presionado el botón de encendido (aproximadamente durante un segundo) hasta que SAI emita un sonido El indicador dejará...
Paneles posteriores del SAI Esta sección muestra los paneles posteriores de los modelos Powerware 5125 Figura 3. Panel posterior de PW5125 1000i y PW5125 1500i Figura 4. Panel posterior de PW5125 2200i 1000–2200 VA 1019297 manual del usuario Revision A...
3 Funcionamiento y configuración Modos de funcionamiento Los indicadores SAI ubicados en el panel frontal de Powerware 5125 indican el estado del SAI. La figura 5 muestra los indicadores y controles del panel frontal del SAI. Figura 5. Panel frontal del SAI Modo de espera El SAI se encuentra en modo de espera cuando se apaga y sigue conectado a una toma de corriente.
Modo normal En el modo normal, el indicador se enciende y en el panel frontal se muestra el porcentaje de la capacidad de carga del SAI que el equipo protegido está utilizando (vea la figura 6). El SAI supervisa y carga las baterías cuando es necesario y protege la alimentación del equipo. Figura 6.
Modo de batería Cuando el SAI funciona después de una caída de la corriente, la alarma emite un aviso cada cuatro segundos y el indicador se enciende. Cuando el suministro eléctrico se restablece, el SAI cambia al modo normal mientras la batería se recarga. Si durante el modo de batería la capacidad de la batería es baja, el indicador parpadeará...
Apagado del SAI Para apagar el SAI, mantenga presionado el botón de apagado hasta que el pitido largo deje de oírse (aproximadamente cinco segundos). El indicador empezará a parpadear y el SAI permanecerá en modo de espera hasta que se desconecte de la toma de corriente. Inicio de la prueba automática NOTA.
Protector transitorio de la red El protector transitorio de la red, que se muestra en la figura 9, está ubicado en el panel posterior y cuenta con dos clavijas, una denominada IN y otra OUT. Esta característica permite conectar un conector de red RJ–45 (10BaseT). Conecte el conector de entrada del equipo que está...
Segmentos de carga Los segmentos de carga son unos receptáculos que pueden controlarse mediante el software de gestión de alimentación y que permiten apagar e iniciar su equipo de forma ordenada. Por ejemplo, si se produce un corte de alimentación, puede seguir utilizando algunos componentes de su equipo y apagar los componentes que no utilice.
4 Mantenimiento del SAI Cuidado del SAI y de la batería Para conseguir el mejor mantenimiento preventivo posible, mantenga la zona alrededor del SAI limpia y sin polvo. Si existe mucho polvo en el ambiente, limpie la parte exterior del sistema con una aspiradora. Para que la batería dure el máximo de tiempo, mantenga el SAI a una temperatura ambiente de 25°...
Página 18
Cómo sustituir los módulos de extensión de la batería Para sustituir los módulos siga el siguiente procedimiento: Desconecte el cable del EBM del SAI. Sustituya el EBM. Vea el apartado “Reciclado de la batería usada” en la página 21 para obtener información sobre cómo desechar la batería de forma adecuada. Conecte el nuevo EBM al SAI tal como se muestra en la figura 12.
Página 19
Para sustituir las baterías internas siga el siguiente procedimiento: Quite el panel frontal del SAI estirando de la cubierta. Extraiga la cubierta de metal de la batería tirando hacia arriba. Unidades de 1000 VA. Desconecte el cable rojo de la batería situado en la parte frontal de la batería.
Unidades de 1500 y 2200 VA. Extraiga la batería y colóquela en una superficie lisa y estable. Para desconectar la batería, presione la lengüeta negra situada en el conector del cable de la batería. Vea el apartado “Reciclado de la batería usada” en la página 21 para obtener información sobre cómo desechar la batería de forma adecuada.
Reciclado de la batería usada Póngase en contacto con un centro de reciclado o tratamiento de materiales peligrosos para obtener información sobre cómo eliminar las baterías usadas. ADVERTENCIA No utilice fuego para eliminar las baterías puesto que podrían explotar. Las baterías deben desecharse correctamente.
Silenciado de una alarma sonora Para silenciar la alarma cuando se produce un error, presione el botón . Si el estado del SAI cambia, la alarma sonará, anulando el silencio de la alarma anterior. La alarma no se silencia cuando el nivel de la batería está bajo. ó...
Página 23
ó i á t , e l a j i a t l a í a t l á r a í a j i a í t e l ó i , e t a t l z i l t s i a t l a t l...
6 Especificaciones ú Tabla 3. Especificaciones de los modelos ó ó i a í Tabla 4. Pesos y dimensiones ó i c á Tabla 5. Conexiones de alimentación ó i i t á r t l t l i n í ú...
Página 25
º 0 º 0 ó : a í º 5 º 0 º 5 n á º 5 º 5 i t a ó i i t l i t l n á í t a í a í ó i ó...
Página 26
í r e i t a í í r ó i a í Tabla 9. Tiempos de ejecución de la batería (en minutos a carga llena/media) 1000–2200 VA 1019297 manual del usuario Revision A...