Página 1
GUÍA DE USUARIO ® Cámara para Monitor de bebé con video Wi-Fi Modelo: MBP85CONNECT Las funciones descritas en esta guía de usuario son susceptibles de modificaciones sin previo aviso.
Le agradecemos por adquirir su nueva Cámara para Monitor de bebé con video ® Wi-Fi de Motorola. Ahora podrá ver y oír a su bebé mientras duerme en su habitación o puede monitorear a sus niños más grandes en su sala de juegos. ®...
Descripción general de su Cámara Sensor de luz (para detectar el Botón PAIR modo visión nocturna) Altavoz Lente de la cámara Antena LED infrarrojos (para la función Entrada micro USB visión nocturna) Interruptor ON/OFF de Indicador de Encendido / Estado encendido/apagado Micrófono Sensor de temperatura...
ENCENDER y conectar la Cámara MBP85CONNECT ....10 3.2.2 Descargar la aplicación Hubble for Motorola Monitors ....10 3.2.3 Ejecutar la aplicación Hubble for Motorola Monitors en un dispositivo Android™ ..............11 3.2.4 Agregar la Cámara a su cuenta ............12 Configuración de la Cuenta de usuario y de la Cámara: ®...
1. Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN: Peligro de Estrangulamiento: Se han presentado casos de ESTRANGULAMIENTO de niños con cables. Mantenga este cable fuera del alcance de los niños (a más de 1m (3 pies)). Nunca utilice cables de extensión con transformadores de CA. Sólo utilice los Transformadores de CA que se adjuntan.
Página 6
® INSTALACIÓN Y USO DE LA CÁMARA Wi-Fi ® ● Elija un lugar para ubicar la Cámara Wi-Fi que brinde la mejor imagen del bebé en su cuna. ® ● Coloque la Cámara Wi-Fi sobre una superficie plana, como la de una cajonera, escritorio o estante, o bien instale la unidad en la pared utilizando la ranura en la base de la Cámara.
Página 7
PRECAUCIÓN ® Esta Cámara Wi-Fi cumple con todas las normas relevantes referidas a campos electromagnéticos y su uso es seguro siempre que se la manipule como se describe en la Guía de usuario. Por lo tanto, siempre lea detenidamente las instrucciones en esta Guía de usuario antes de utilizar el dispositivo.
2. Requisitos del sistema Portal Web ® • Windows ® • Mac OS 10.7 • Chrome™ 24 ® • Internet Explorer ® • Safari • Java™ 7 ® • Firefox 18.0 ® ® • Adobe Flash Player 15.0 ™ Sistema Android •...
3. Introducción: Conexión de dispositivos ¿Cómo funciona? ® Router Wi-Fi MBP85 CONNECT Visualice su Cámara desde cualquier dispositivo compatible de forma remota Servicio Hubble Cuando un usuario desea acceder a la Cámara, nuestro servidor de seguridad autentica la identidad del usuario y le permite el acceso a la Cámara. Configuración Conecte la Cámara al Transformador de corriente y después enchúfelo a un tomacorriente y asegúrese de que el Interruptor esté...
3.2.2 Descargar la aplicación Hubble for Motorola Monitors • Vaya a Google Play™ Store para buscar la aplicación “Hubble for Motorola Monitors”. • Descargue la Aplicación Hubble for Motorola Monitors de Google Play™ Store e instálela en su dispositivo Android™.
“I agree to the Terms of Use” para aceptar las condiciones de uso antes de tocar Create. (Imagen A1) Nota: Si usted ya tiene una cuenta Hubble for Motorola Monitors, por favor seleccione Already have a Account? para ir al siguiente paso.
3.2.4 Agregar la Cámara a su cuenta • Cree una cuenta nueva e Inicie sesión. • Toque Add Camera. (Imagen A2) • Toque Continue. (Imagen A3) • Las instrucciones de configuración aparecerán en la pantalla siguiente. (Imagen A4) Introducción: Conexión de dispositivos...
Página 13
• Mantenga presionado el botón PAIR por 3 segundos en el lateral de la Cámara MBP85CONNECT, escuchará un pitido y una voz que dice “Ready to Pairing” que sale de la Cámara. Toque Search for Camera. • La Aplicación buscará automáticamente y se conectará a su Cámara como aparece en las imágenes a continuación (Imágenes A5, A6) y el LED de la...
Página 14
® • Seleccione su Red Wi-Fi y toque Continue, ingrese la contraseña para la red seleccionada y después toque OK. (Imágenes A7, A8) ® • La Cámara demora unos minutos en conectarse a la red Wi-Fi antes de que aparezca el estado de la conexión (Imágenes A9, A10). Si la conexión falla, por favor toque el botón Retry y repita los pasos desde 3.2.4.
Página 15
• Toque Watch Live Camera para ver el video capturado por la Cámara. El LED Azul de la Cámara comenzará a parpadear. (Imagen A11) • Toque el logo de Hubble para regresar a la pestaña Cámara para ver el listado de las Cámaras disponibles. (Imagen A12) Introducción: Conexión de dispositivos...
Esto significa que la Cámara está lista para la configuración. 3.3.2 Descargar la aplicación Hubble for Motorola Monitors • Vaya a App Store para buscar “Hubble for Motorola Monitors”. • Descargue la aplicación Hubble for Motorola Monitors e instálela en su ® ® iPhone /iPad...
/iPad esté conectado a su router Wi-Fi • Ejecute la aplicación Hubble for Motorola Monitors e ingrese la información de su cuenta, lea las Condiciones de uso del servicio en su totalidad y después seleccione “I agree to the Terms of Service” antes de tocar Create. (Imagen i1) Nota: Si usted ya tiene una cuenta Hubble for Motorola Monitors, por favor seleccione Already have a Account? para ir al siguiente paso.
3.3.4 Agregar la Cámara a su cuenta • Cree una cuenta nueva e Inicie sesión. • Toque Add Camera. (Imagen i2) • Toque “MBP85CONNECT”. (Imagen i3) MBP85CONNECT • Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para activar la función ®...
Página 19
• Toque el botón Home, después ingrese al menú “Settings” para activar la ® ® función Bluetooth™ en su iPhone /iPad • Presione el botón HOME para salir del menú Settings y toque la aplicación “Hubble for Motorola Monitors” para acceder a la pantalla de inicio. Introducción: Conexión de dispositivos...
Página 20
• Siga los pasos anteriores para localizar la cámara con la identificación número “CameraHD-xxxxxxxxxx”, después toque Continue una vez que su ® ® iPhone o iPad se haya conectado a la Cámara. (Imagen i8) ® • Seleccione su Red Wi-Fi y toque Continue, ingrese su contraseña y después toque Next.
Página 21
® • La Cámara demora unos minutos en conectarse a la red Wi-Fi antes de que aparezca el estado de la conexión (Imágenes i11, i12). Si la conexión falla, por favor toque el botón Retry y repita los Pasos 3.3.4 según las instrucciones anteriores. •...
4. Cámara Conectar la Cámara a la corriente eléctrica • Inserte el extremo pequeño del Transformador de corriente en el Conector del Transformador de corriente y enchufe el Transformador de corriente en un tomacorriente adecuado. • Mueva el interruptor de encendido/apagado ON/OFF a la posición ON, el LED de Encendido azul se prenderá.
Página 23
• Una vez que la Cámara se haya agregado, la vista de la Cámara aparecerá automáticamente. Cámara...
4.2.2 Eliminar una Cámara Puede eliminar una Cámara de su cuenta siguiendo estos pasos: • Toque el ícono de Configuración en la pantalla/página del listado de Cámaras, después toque Camera Details. (Imagen A15) • Seleccione Remove Camera y toque Yes para eliminar la unidad del listado de Cámaras.
4.2.3 Cambiar la Información de su cuenta Puede cambiar la información de su cuenta utilizando su dispositivo Android™. • Toque Account en la página General, en la pantalla aparece la Configuración de la cuenta. (Imagen A17) • Toque Change Password para cambiar su contraseña y siga las instrucciones. •...
4.2.4 Configuraciones de la Cámara Usted puede cambiar las configuraciones de la Cámara al tocar elícono de Configuración en la página de la Cámara. (Imagen A18) • Toque Camera Details para ver Camera Name, Change Image, Firmware version, Model ID y Remove Camera. (Imagen A19) •...
4.2.5 Configuración general • Toque Settings en la página General. • Toque General Settings para cambiar el formato de la hora en Clock (12h/ 24h) y la temperatura en Temperature (°C / °F), y activar Notification Sound o Vibration. (Imagen A21) •...
4.2.6 Funciones de la aplicación Hubble Toque en el área de visualización y los íconos de función aparecerán como se muestra a continuación. Two-Way Communication – Toque el ícono del Micrófono para activar la función para hablar a través de la Cámara, presione una vez el botón redondo para hablar.
Página 29
Remote Pan, Tilt and Zoom: Toque los botones arriba y abajo para inclinar y los botones izquierda y derecha para girar. (Imágenes A25, A26) Cámara...
Página 30
Photo/Video – Tome una fotografía o grabe un video desde su Cámara. Toque el ícono de Video en la pantalla para activar la función de foto/video. Seleccione la función grabación de video al seleccionar el ícono de video pequeño a la derecha del botón azul grande, presione el botón azul para iniciar la grabación.
Página 31
Nota: Las fotos y los videos se guardarán en la memoria flash interna de su dispositivo para Android™, se puede acceder a ellos a través de Gallery o Media Player. Para reproducir videos, por favor utilice la aplicación Hubble o una aplicación de terceros, como MX player (que se encuentra en Google Play™...
Agregar más Cámaras • Mientras visualiza la imagen capturada por la Cámara, toque el logo de Motorola para regresar a la página Add Camera. (Imagen i15) • Toque Add Camera para agregar otra Cámara (siga los pasos para la ®...
4.3.2 Eliminar una Cámara Puede eliminar una Cámara de su Cuenta siguiendo estos pasos: • Toque el ícono de Configuración en la página General, después toque Camera Detail. (Imagen i17) • Seleccione Remove Camera y toque Yes para eliminar la unidad del listado de Cámaras.
• Toque Current Plan, y lo llevará al servicio Cloud Video Recording Service (Servicio de grabación de video en nube). Para obtener más información, por favor visite nuestro sitio Web www.hubbleconnected.com/motorola/plans. • Toque Send app log para que su aplicación Hubble envíe un informe a nuestro servidor por correo electrónico;...
4.3.4 Configuraciones de la Cámara Usted puede cambiar las configuraciones de la Cámara al tocar el íconode Configuraciones en la página General (Imagen i20). Puede ver el nombre de la cámara en Camera Name y la versión de firmware en Firmware version (Imagen i21) y puede cambiar el nombre de la Cámara tocando el nombre existente y siguiendo las instrucciones.
4.3.5 Configuraciones generales • Toque Settings en la página General. (Imagen i23) • Toque General Settings para cambiar el formato de la hora en Clock (12h/ 24h) y la temperatura en Temperature (°C / °F), y activar Notification Sound o Vibration. (Imagen i24) •...
4.3.6 Configuraciones de la Aplicación Hubble ® ® • Toque Settings en su iPhone /iPad , y aparecerá una lista de aplicaciones, toque y las configuraciones aparecerán en la pantalla. (Imagen i26) Cámara...
4.3.7 Funciones de la aplicación Hubble En la vista de la Cámara, toque el área de visualización y los Íconos de Funciones aparecerán de la siguiente manera. Two-Way Communication – Toque el ícono del micrófono para activar la función para hablar a través de la Cámara, presione el botón redondo una vez para hablar.
Página 39
Remote Pan, Tilt and Zoom: Toque el ícono de la Flecha de 4 direcciones para activar la función girar e inclinar. Presione las flechas arriba/abajo para inclinar la Cámara hacia arriba y hacia abajo, presione las flechas izquierda/derecha para girar la Cámara hacia la izquierda y hacia la derecha.
Página 40
Image Snapshot – Toque el ícono de la Cámara en pantalla para activar la función captura de imagen. Presione el botón de la Cámara azul grande para tomar una fotografía. (Imagen i31) Nota: ® ® Las fotos se guardarán en la Memoria flash interna de su i iPhone /iPad Cámara...
Página 41
Melody – Para reproducir una de las melodías preestablecidas en el sistema, toque Melody para que aparezca el menú de Melody y seleccione la que desea reproducir en su Cámara. (Imagen i32) Room Temperature Display – La lectura de la temperatura tomada del sensor de temperatura ubicado en la parte posterior de la Cámara aparecerá...
Funciones de la Cámara: Funcionamiento con PC/Notebook • Vaya a: https://app.hubbleconnected.com/#login • Ingrese su Nombre de usuario y Contraseña y después haga clic en Login, si ya ha creado una cuenta. • Haga clic en el listado de las Cámaras vinculadas en su cuenta a través de su ®...
5. Procedimiento para Reiniciar la Cámara Nota: Si mueve la Cámara de un router (por ejemplo el de su casa) a otro (por ejemplo el de su oficina) o si tiene problemas de configuración de la Cámara, entonces deberá reiniciar esta Cámara. Reinicie la Cámara con el siguiente procedimiento: 1.
6. Ayuda Interferencia de ruido Para evitar ruidos de fondo o ecos, asegúrese de que existe suficiente distancia ® entre su dispositivo y la Cámara Wi-Fi El uso de otros productos de 2.4 GHz, como sistemas Bluetooth™ u hornos microondas, pueden producir interferencias en este producto. Mantenga la ®...
Página 45
Cuenta ¿Qué hago si olvido mi Haga clic en el enlace "Forgot contraseña? Password" del sitio Web https:// app.hubbleconnected.com/#login O de la aplicación de su Android™ o iOS. Le enviaremos un correo electrónico a su dirección de correo electrónico que tiene registrada. Cuenta No he podido recibir 1.
Página 46
Al ver la Cuando estoy en Cuando accede a su Cámara a través Cámara "Remote Mode" de una red que no es la de su casa (en (modo remoto), el Internet) el período de reproducción video se detiene del video se limita a 5 minutos. después de 5 minutos.
Página 47
Al configurar Mientras estoy Si está tratando de agregar una agregando una nueva Cámara que ya ha sido agregada Cámara a mi cuenta, anteriormente en su cuenta o en otra no puedo encontrar cuenta, primero deberá reiniciar la ninguna Cámara para Cámara.
Página 48
Problemas de No puedo acceder a mi Por favor, compruebe si la Cámara se conectividad Cámara. encuentra dentro del alcance de la ® red Wi-Fi . Si el LED de su Cámara parpadea lentamente, trate de acercar la Cámara al router para que ®...
Página 49
General ¿Qué plataformas Requisitos mínimos: admiten el acceso a mi ® Windows 7* Cámara? *requiere iOS componentes (plug-in) de Java en el navegador ® Mac OS versión 10.7 Chrome™ versión 24 ® Internet Explorer versión 9 ® Safari versión 6 Java™...
Página 50
- Abra Google Play Store en su para dispositivos dispositivo Android™ Android™ e iOS? - Seleccione Buscar - Escriba "Hubble for Motorola Monitors" - En los resultados aparecerá la aplicación Hubble - Seleccione para instalarla Dispositivo iOS:...
Página 51
Problemas de Tengo interferencia El funcionamiento de la transmisión conectividad causada por mis otros de video está relacionado con el dispositivos de cámara ancho de banda de Internet, Web. especialmente si usted tiene 2 o más dispositivos de transmisión de video que están funcionando por el mismo router.
Correo electrónico: support@motorolamonitors.com Garantía limitada para productos y accesorios de consumo ("Garantía") Gracias por comprar este producto de marca Motorola fabricado bajo licencia otorgada por Binatone Electronics International Ltd ("BINATONE"). ¿Qué cobertura tiene esta Garantía? Sujeto a las exclusiones que aquí se detallan, BINATONE garantiza que este producto de marca Motorola ("Producto") o todo accesorio certificado...
DEL CONSUMIDOR Y SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA O BINATONE SERÁN RESPONSABLES, YA SEA POR CONTRATO O PERJUICIO (QUE INCLUYE NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O...
Página 54
MOTOROLA o BINATONE, quedan excluidos de la cobertura. Uso de Productos y Accesorios que no pertenecen a la marca Motorola. Los defectos o daños que resultan del uso de Productos o Accesorios u otros equipos periféricos no certificados por Motorola o no pertenecientes a esta...
Página 55
MOTOROLA, BINATONE o a sus centros de servicio autorizados, quedan excluidos de la cobertura. Productos alterados. Los Productos o Accesorios con (a) números de serie o etiquetas con fecha que hayan sido eliminados, alterados o anulados;...
Regulaciones de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) y de la Industria y ciencia de Canadá (IC) Sección 15 de los reglamentos de la FCC NOTA: Este equipo se ha puesto a prueba y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Sección 15 de los reglamentos de la FCC.
Página 57
PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones a este equipo no expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y debe ser de fácil acceso.
8. Especificaciones técnicas Cámara ® Wi-Fi 802.11 b/g/n Sensor de imagen Color CMOS (Semiconductor complementario de oxido metálico) de 1M píxeles Lente f = 2.5 mm, F = 2.8 LED infrarrojo 8 pcs Transformador Ten Pao International Ltd. S009GU0500150 Entrada: 100-240V CA, 50/60Hz, 300mA Salida: 5V CC, 600mA Especificaciones técnicas...
Página 59
Fabricado, distribuido o vendido por Binatone Electronics International LTD., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y sólo se utilizan bajo licencia. El logotipo de Apple y Safari son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU.