D Verlängerungskabel nicht inbegriffen.
Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker bei Nichtnutzung.
G Extension lead not included.
Disconnect the power while not in use.
F La rallonge n'est pas livrée avec l'établi. Retirer systématiquement la fiche
de la prise du secteur lorsque la machine n'est plus utilisée.
n Het verlengsnoer is niet in de levering inbegrepen.
Verwijder in principe de netstekkerwanneer het apparaat niet wordt gebruikt.
I Prolunga non compresa. Estraete sempre la spina di allacciamento
alla rete quando l'apparecchio non viene usato.
E Cable de extensión no está incluido. Imprescindiblemente debe quitarse
el enchufe a la red al no utilizar la máquina.
P Fio de extensão não-incluido.
Retire por princípio a ficha da tomada em caso de não-utilização.
K Forlængerledning er ikke inkluderet.
De bør altid trække stikket ud når apparatet ikke er i brug.
S Ej inklusive förlängningssladd.
Drag alltid ut stickkontakten när maskinen ej är i drift.
f Jatkojohto ei kuulu toimitukseen.
Vedä aina pistoke pois pistorasiasta kun et käytä laitetta.
N Forlengringskabeln er ikke inkludert.
Generelt frekkes nettbryteren ut ved ikke-bruk.
l Nie zawiera przedłużacza. Przed i w razie nie używania maszyny należy
koniecznie wyłączyć maszynę z sieci.
q Το καλ διο επιμ κυνσης δεν συμπεριλαμβ νεται. Αποσυνδ ετε
το μηχ νημα απ την μπρ ζα κατ την μη χρησιμοπο ηση τους.
T Uzatma kablosu dahil değildir. Prensip olarak fişi çekiniz kullanım dışında.
6112
104
6112
506
10A
250V ~
EIN
ON
14
6112
000
10-16A / 250V ~
6112
13A
250V ~
7
612
10A
250V ~
AUS
OFF