Perel LEDS10DRGB Manual Del Usuario

Cinta de leds flexible, controlador y adaptador de red

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

LEDS10DRGB
FLEXIBLE LED STRIP, CONTROLLER AND POWER SUPPLY
FLEXIBELE LEDSTRIP, CONTROLLER EN VOEDING
FLEXIBLE LED, CONTRÔLEUR ET ALIMENTATION
CINTA DE LEDs FLEXIBLE, CONTROLADOR Y ADAPTADOR
DE RED
FLEXIBLER LED-LEISTE, CONTROLLER UND NETZTEIL
FAIXA LED FLEXÍVEL, CONTROLADOR E ALIMENTAÇÃO
4
9
14
19
24
29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Perel LEDS10DRGB

  • Página 1: Tabla De Contenido

    LEDS10DRGB FLEXIBLE LED STRIP, CONTROLLER AND POWER SUPPLY FLEXIBELE LEDSTRIP, CONTROLLER EN VOEDING FLEXIBLE LED, CONTRÔLEUR ET ALIMENTATION CINTA DE LEDs FLEXIBLE, CONTROLADOR Y ADAPTADOR DE RED FLEXIBLER LED-LEISTE, CONTROLLER UND NETZTEIL FAIXA LED FLEXÍVEL, CONTROLADOR E ALIMENTAÇÃO USER MANUAL...
  • Página 2 LEDS10DRGB V. 03 – 22/11/2017 ©Velleman nv...
  • Página 3 LEDS10DRGB V. 03 – 22/11/2017 ©Velleman nv...
  • Página 4: User Manual

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Página 5 LEDS10DRGB Keep at a distance of at least 0,5 m from any illuminated object. This is a Safety Class 3 device. General Guidelines Refer to the Velleman ® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.  Keep away from dust and extreme temperatures.
  • Página 6 LEDS10DRGB Remote Control Overview Refer to illustration [B2] on page 3 of this manual. length, dimming and speed setting length of the illuminated section 8 constant colours 3 colours simultaneously 7 colours simultaneously 16 colours simultaneously different chase effects shooting stars effect from left to right...
  • Página 7 LEDS10DRGB Connect the LED strips to the controller (see [A2]). Make sure to connect matching wire colours and do not short-circuit any wires. Connecting tools are not included. Connect the included power adapter to the controller (see [A3]). Plug the adapter into the mains. Refer to illustration [A4] for a general connection scheme.
  • Página 8 (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv.
  • Página 9: Gebruikershandleiding

    LEDS10DRGB GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Página 10 LEDS10DRGB Gebruik het toestel enkel binnenshuis. Bescherm dit toestel tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen. Houd op een afstand van minstens 0,5 m van het belichte object. Dit toestel valt onder beschermingsklasse 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
  • Página 11: Overzicht Afstandsbediening

    LEDS10DRGB  voedingsadapter meegeleverd  voor lichtreclame en markeringen  zelfklevend Overzicht afstandsbediening Raadpleeg afbeelding B op pagina 2 van deze handleiding. lengte, dimmen en snelheidsinstelling lengte van het verlichte gedeelte 8 constante kleuren 3 kleuren tegelijk 7 kleuren tegelijk...
  • Página 12 LEDS10DRGB Installatie Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. Bevestig de LED-strip op de gewenste plaats. U kunt de strip om de 10 cm afknippen ([A]). Bescherm de gesneden uiteinden om kortsluiting te voorkomen. Sluit de ledstrip aan op de controller ([A2]). Zorg ervoor dat u de bijpassende draadkleuren verbindt en vermijd geen kortsluiting.
  • Página 13 (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
  • Página 14: Mode D'emploi

    LEDS10DRGB MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter cet appareil (ni les piles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Página 15 LEDS10DRGB Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Conserver à une distance d'au moins 0,5 m de tout objet éclairé. Cet appareil ressort à la classe de protection 3. Directives générales Se référer à...
  • Página 16 LEDS10DRGB  alimentation incluse  pour de la publicité lumineuse et le marquage  auto-adhésif Vue d'ensemble télécommande Se référer à l’illustration [B2] en page 3 de ce mode d'emploi. longueur, gradation et réglage de vitesse longueur de la section illuminée 8 couleurs constantes 3 couleurs simultanées...
  • Página 17 LEDS10DRGB Installation Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. Monter le flexible LED à l’emplacement souhaité. Le flexible peut être coupé tous les 10 cm (voir [A]). Protéger les extrémités coupées pour éviter les courts-circuits. Connecter le flexible LED au contrôleur (voir [A2]). S'assurer de connecter les couleurs de fil assorties et ne pas court-circuiter les fils.
  • Página 18 (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site www.perel.eu. Toutes les informations présentées dans ce mode d'emploi peuvent être modifiées sans notification préalable.
  • Página 19: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 20: Normas Generales

    LEDS10DRGB Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. Respete una distancia de mín. 0,5 m entre la salida de luz y el área iluminada. Este aparato pertenece a la clase de protección 3.
  • Página 21 LEDS10DRGB  apto para publicidad luminosa y señalización  autoadhesiva Descripción del mando a distancia Véase la figura [B2] en la página 3 de este manual del usuario. ajustar la longitud, la intensidad luminosa y la velocidad longitud de la sección iluminada 8 colores fijos 3 colores simultáneamente...
  • Página 22: Instalación

    LEDS10DRGB  Corte la cinta de LEDs con unas tijeras o un cuchillo afilados. Corte la cinta de LEDs directamente en la marca. Nunca corte la cinta de LEDs cuando esté conectada a la red eléctrica. Instalación Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
  • Página 23 (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Página 24: Bedienungsanleitung

    Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren...
  • Página 25 LEDS10DRGB Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich. Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0.5 m zwischen dem Gerät und irgendeiner beleuchteten Fläche.
  • Página 26 LEDS10DRGB  Bedienung über IR-Fernbedienung (mitgeliefert)  kann alle 3 LEDs abgeschnitten werden (10 cm)  Lieferung mit Netzteil  eignet sich für Leuchtreklame und Markierungen  selbstklebend Funktionen der Fernbedienung Siehe Abb. [B2] Seite 3 dieser Bedienungsanleitung. Länge, Dimmung und Geschwindigkeit einstellbar Länge des beleuchteten Abschnitts...
  • Página 27 LEDS10DRGB die LED-Leiste niemals ab, wenn diese mit dem Netz verbunden ist. Installation Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Installieren Sie die LED-Leiste am gewünschten Ort. Die LED- Leiste kann alle 10 cm abgeschnitten werden (siehe [A1]). Schützen Sie die Anschnitte, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
  • Página 28 Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
  • Página 29: Manual Do Utilizador

    LEDS10DRGB MANUAL DO UTILIZADOR Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal;...
  • Página 30 LEDS10DRGB Mantenha uma distância de pelo menos 0,5 mm relativamente a qualquer objecto iluminado. Este é um dispositivo de Classe de Segurança 3. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman ® na parte final deste manual do utilizador.
  • Página 31: Instalação

    LEDS10DRGB Descrição do Controlo Remoto Observe a ilustração [B2] da página 2 deste manual. ajuste do comprimento, intensidade e velocidade comprimento da secção iluminada 8 cores constantes 8 cores em simultâneo 7 cores em simultâneo 16 cores em simultâneo diferentes tipos de efeitos efeito estrela cadente da esquerda para a direita mudança de cor automática, rápida...
  • Página 32 LEDS10DRGB Monte a faixa LED no local desejado. A faixa LED pode ser cortada a cada 10 cm (ver [A1]). Proteja as pontas cortadas para evitar curto-circuitos. Ligue as faixas LED ao controlador (ver [A2]). Certifique-se de que liga os fios fazendo corresponder as cores e de que não cria curto-cirtuito em nenhum dos fios.
  • Página 33 (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio. © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do...
  • Página 34 - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to Velleman® Service and Quality Warranty the manufacturer’s instructions; Since its foundation in 1972, Velleman® - damage caused by a commercial, acquired extensive experience in the professional or collective use of the article electronics world and currently distributes its (the warranty validity will be reduced to six...
  • Página 35 beroep doen op onze waarborg (zie - alle schade door wijzigingen, reparaties of waarborgvoorwaarden). modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. Algemene waarborgvoorwaarden • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden consumentengoederen (voor Europese te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het Unie): toestel dient vergezeld te zijn van het •...
  • Página 36 Conditions générales concernant la - tout dommage engendré par un retour de garantie sur les produits grand public l’appareil emballé dans un conditionnement (pour l’UE) : non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée • tout produit grand public est garanti 24 par une tierce personne sans l’autorisation mois contre tout vice de production ou de explicite de SA Velleman®...
  • Página 37 Condiciones generales referentes a la - daños causados por una protección garantía sobre productos de venta al insuficiente al transportar el aparato. público (para la Unión Europea): - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera • Todos los productos de venta al público persona sin la autorización explícita de tienen un período de garantía de 24 meses Velleman®;...
  • Página 38 Allgemeine Garantiebedingungen in - Schäden verursacht durch eine Bezug auf Konsumgüter (für die unsachgemäße Verpackung und Europäische Union): unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch • Alle Produkte haben für Material- oder unautorisierte Änderungen, Reparaturen Herstellungsfehler eine Garantieperiode von oder Modifikationen, die von einem Dritten 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
  • Página 39 ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização Made in PRC profissional); Imported for PEREL by Velleman nv - todos os danos no aparelho resultando de Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium uma utilização incorrecta ou diferente...

Tabla de contenido