VTBAL28 DIGITA L LUGGA GE SCA LE 10 g - 40 kg DIGITA LE BA GA GEWEEGSCHA A L PÈSE-BA GA GE NUMÉRIQUE BA LA NZA DE EQUIPAJE DIGITA L DIGITA LE GEPÄ CKWAA GE BA LA NÇA DIGITA L PORTÁ TIL CYFROWA WA GA BA GA ŻOWA...
General Guidelines Re fe r to the Velleman® Se rvice a nd Qua lity Warra nty on the last page s of this manual. • Prote ct this de vice from shock s and abuse . Avoid brute force whe n ope rating the de vice .
Página 3
VTBA L28 • O nly use the de vice for its intende d purpose . Using the de vice in an unauthorised way will void the warranty. Features • high pre cision strain gauge se nsors • large LC D: 38 x 15 mm •...
VTBA L28 Tare Press the ke y once to re se t the we ight to 0. You can now add othe r luggage to the scale . Power off • The scale powe rs off automatically if not in use for about 30 se conds.
Página 5
VTBA L28 Use this device with o rig ina l a ccessor ies only. Velleman nv cannot be held resp ons ib le in the event of damage or injury result ing from (incorre ct) use of this dev ice. For more info concerning this pro duct a nd the latest vers ion of this ma nua l, please v isit our we bsite www.velleman.eu.
. A lgemene richtlijne n R aadplee g de Velleman® service- en k waliteitsgara ntie achte raan deze handle iding. • Be sche rm tege n schok ken. Ve rm ijd brute k racht tijdens de bedie ning.
Página 7
VTBA L28 • Lee r ee rst de functie s van he t toe ste l kenne n voor u he t gaat gebruike n. • Om ve ilighe idsrede ne n mag u gee n wijziginge n aanbrenge n. •...
VTBA L28 ge wicht af. O p de display ve rschijnt "Err" wannee r de max im um capacite it ove rschre de n wordt. Tarra Druk ee nmaal op de k nop om he t ge wicht te re se tte n naar 0. U k unt nu ee n ande r stuk bagage aan de we e gschaal toe voe ge n.
Página 9
78 g (me t batte rij) Gebruik dit toestel e nkel met or ig ine le acces soire s. Velleman nv is niet aa nsprake lijk voor sc hade of k wetsuren b ij (verkeerd) ge bruik van d it toestel. Voor meer informatie over dit p roduct en de laatste vers ie van deze ha nd leid ing, z ie www.ve llema n.eu.
VTBA L28 MODE D'EMPLOI Introductio n A ux réside nts de l'Unio n e uropée nne Informations e nviro nneme ntales imp ortantes c oncer nant ce produit Ce symbole sur l'appare il ou l'em ballage indique que l'é lim ination d'un appare il en fin de vie peut pollue r l'environneme nt.
Página 11
VTBA L28 Directives gé nérale s Se réfé re r à la garantie de service et de qua lité Velleman® e n fin de ce mode d'emploi. • Proté ge r l’appare il des chocs. Traite r l'appare il ave c circonspe ction pendant l’opé...
VTBA L28 Peser Tenir par la poignée pour pese r. Tenir horizontalem ent, sinon le pèse -bagage ne fonctionne ra pas corre cte me nt. Lorsque le poids e st stable, un bip s'éme t e t "Hold" s'affiche. Pose r le bagage sur le sol e t lire le poids affiché . L'affiche ur indique 'Err"...
78 g (sans pile) N'em ployer cet ap pareil qu'avec des accesso ires d 'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mes ure c onforme a u d roit applicab le être tenue respo nsab le des domma ges ou lés ions (d irects o u indirects ) pouva nt rés ulter de l’utilisat ion de cet...
• Los daños causados por modificacione s no autorizadas, no están cubie rtos por la garantía. Normas ge nerales Vé ase la Garantía de se rvic io y calidad Velleman® al final de e ste manual de l usuario. V. 02 – 29/04/2014...
Página 15
VTBA L28 • No agite el aparato. Evite usar ex cesiva fue rza durante e l mane jo y la instalación. • No ex ponga e ste aparato a polvo ni tempe raturas ex tremas. • Fam iliaríce se con e l funcionam iento de l aparato antes de utilizarlo. •...
VTBA L28 Mante nga la balanza en forma horizontal si no, no me dirá corre ctame nte . En cuanto e l valor m edido se estabilice , e l aparato em itirá un sonido y se visualizará "Hold" en la pantalla. Vue lva a pone r e l e quipaje y le a e l valor medido.
Utilice este aparato só lo c on los acceso rio s or ig ina les. Velleman NV no será res ponsa ble de daño s ni les ione s causados por un uso (indebido ) de este apa rato. Para más información sobre este p roducto y la ver sió...
VTBA L28 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung A n alle Einwo hner der Euro päis chen Unio n Wichtige Um weltinformatione n über d ieses Pro dukt Die ses Sym bol auf de m Produk t ode r de r Ve rpack ung ze igt an, dass die Entsorgung diese s Produk tes nach se inem Lebenszyklus de r Um we lt Schade n zufüge n kann.
Página 19
VTBA L28 A llgemeine R ichtlinien Sie he Velleman® Service- und Qua litätsgara ntie am Ende die se r Be die nungsanleitung. • Ve rme iden Sie Erschütte rungen. We nde n Sie be i de r Bedienung ke ine Ge walt an.
VTBA L28 Wiegen Halte n Sie de n Handgriff gut Fe st um zu wie ge n. Halte n Sie die Gepäck waage horizontal, sonst ist de r Me sswe rt nicht k orrek t. Sobald sich de r Messwe rt stabilisie rt, e rtönt e in Signal und e rsche int "Hold"...
78 g (m it Batte rien) Verwe nden Sie dieses Gerät nur m it or ig ine lle n Z ube hörteilen. Velleman NV übernimmt ke ine Haftung für Sc haden oder Verletzungen bei (falscher ) A nwe ndung die ses Gerätes. Für mehr Informatio nen zu d iesem Pro dukt und d ie neueste Version d ieser Bedie nungsanleit ung, sie he www.ve llema n.eu.
VTBA L28 MANUAL DO UTILIZADOR Introdução A os cidadão s da União E urope ia Importantes informações sobre o meio amb iente no que respeita a este p roduto Este sím bolo no apare lho ou na em balagem indica que , e nquanto despe rdícios, pode rão causar danos no me io am bie nte .
Página 23
VTBA L28 • Prote ja o aparelho de quedas e m á utilização. Evite usar força ex cessiva ao utilizar o apare lho. • Prote ja o aparelho de tempe raturas ex tremas e do pó. • Fam iliarize -se com o funcioname nto do apare lho antes de o utilizar.
Página 24
VTBA L28 Mante nha a balança na horizontal, caso contrário a balança não fará uma pesagem corre ta. Q uando a bagagem e stive r e stável o apare lho em ite um sinal sonoro e apare ce "Hold" no visor. Pode largar a bagage m e le r a pesagem .
Página 27
VTBA L28 • C hronić urządze nie prze d wstrząsam i i użytkować wyłącznie zgodnie z przeznacze niem . Podczas obsługi urządzenia unik ać stosowania siły. • C hronić urządze nie prze d zbyt wysoką tem pe raturą i pyłem . •...
Página 28
VTBA L28 Ważenie Przytrzymać rączkę , aby zważyć bagaż. W agę trzym ać poziom o, w prze ciwnym razie ważenie nie będzie prawidłowe . Gdy bagaż jest stabilny, urządze nie em ituje sygnał akustyczny i wsk azuje "Hold" na wyś wie tlaczu. W ówczas można odłożyć bagaż...
Página 30
• Repairs occurring after warranty expiration • Velleman® can decide to replace an article are subject to shipping costs. with an equivalent article, or to refund the retail • The above conditions are without prejudice value totally or partially when the complaint is to all commercial warranties.
Página 31
Garantie de service et de qualité inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor Velleman® eventuele winstderving. Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste - verbruiksgoederen, onderdelen of expérience dans le secteur de l’électronique et hulpstukken die onderhevig zijn aan est actuellement distributeur dans plus de 85 veroudering door normaal gebruik zoals bv.
Página 32
Velleman® explicite de SA Velleman® ; - frais de autoriza reemplazar el artículo por un artículo transport de et vers Velleman® si l’appareil equivalente o reembolsar la totalidad o una n’est plus couvert sous la garantie.
Página 33
Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten - se calcula gastos de transporte de y a dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® si el aparato ya no está cubierto Velleman® sich darüber entscheiden, dieses por la garantía. Produkt durch ein gleiches Produkt zu •...
Página 34
Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur Velleman ® usługi i gwarancja jakości aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Od czasu założenia w 1972, Velleman®...
Página 35
Garantia de serviço e de qualidade upadku lub klęski żywiołowej, itp.; Velleman® - usterka wynika z zaniedbań Desde a sua fundação em 1972 Velleman® eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne tem adquirido uma amplia experiencia no zaniechanie czyszczenia, konserwacji, sector da eletrónica com uma distribuição em wymiany materiałów ekspolatacyjnych,...
Página 36
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia. • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e...