Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

S7010
Manual de Instruções
TRUST IS IN THE NAME
Manual de Instruccións
Instruction Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Starrett S7010

  • Página 1 S7010 Manual de Instruções TRUST IS IN THE NAME Manual de Instruccións Instruction Manual...
  • Página 2 S7010...
  • Página 3 LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DO USO DA SERRA TICO-TICO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USO DE LA SIERRA CALADORA READ THIS MANUAL BEFORE USING THE JIG SAW S7010 3...
  • Página 4 S7010...
  • Página 5 S7010 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIÓN INSTRUCTION MANUAL REV. 09 - MAI/16 S7010 5...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    ÍNDICE GERAL PORTUGUÊS Componentes --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Declaração de Conformidade --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Descrição & Dados Técnicos --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Garantia --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Segurança --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Montagem --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Operação --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Manutenção & Soluções de Problemas --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Reposição --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Nota --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- S7010...
  • Página 7 ÍNDICE GE NERAL ESPAÑOL Componentes --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Declaracion de Conformidad --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Descrición & Datos Técnicos --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Garantía --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Seguridad --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Montaje --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Operación --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Mantenimiento & Solución de Problemas --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Repuestos --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Notas --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- S7010 7...
  • Página 8 GENERAL INDEX ENGLISH Components --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Conformity Declaration --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Description & Technical Data --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Warranty --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Safety --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Assembly --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Operation --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Maintenance & Troubleshooting --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Spare --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Notes --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- S7010...
  • Página 9: Componentes

    - Guía paralela - Work lamp - led - Parelel guide - Protetor de lâmina - Rolo de guia da lâmina - Protector de la hoja - Guía de la hoja rodillo - Blade guard - Blade guider roller S7010 9...
  • Página 10 13 - Presilha de fi xação da lâmina - Clip de fi jación hoja - Tool less blade clamp 14 - Alavanca de ajuste do sistema de ação orbital - Ajuste de palanca el sistema acción orbital - Adjustment lever of orbital action system S7010...
  • Página 11: Declaração De Conformidade

    PORTUGUÊS DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Starrett Indústria e Comércio Ltda. Av. Laroy Starrett, 1880 13306-900 – Itu – SP – Brazil Declara, sob sua exclusiva responsabilidade, que o produto, Serra Tico - Tico, modelo: S7010 O qual se refere a esta declaração, está de acordo com as seguintes Diretiva: 2006/42/CE 2004/108/CE of the European Parlament and of the Council;...
  • Página 12 - Requirements for household appliances , electric tools and similar apparatus - Part 2: Immunity. IEC 60745-1:2006 Hand-held motor-operated electric tools - Safety - Part 1: General requeriments - annex L (normative). Itu/SP - BRASIL - Janeiro / 2015 S7010...
  • Página 13: Descrição & Dados Técnicos

    A máquina de Serra TICO-TICO S7010 (fi gura 01) destina-se a cortar di- versos tipos de materiais planos, tais como chapas de madeiras, plásticas e metálicas.
  • Página 14: Para Acionar Esta Ferramenta Elétrica, Utiliza-Se Uma Bateria Recarregável

    65mm ( 2 1/2pol) - madeira Capacidade de corte 10mm (3/8 pol) - alumínio 6mm (1/4pol) - aço Peso Líquido (SEM Bateria) 1,90kg (4lb 3oz) (*) As Lâminas de Serra TICO-TICO Starrett padrão UNIFICADO possibilita utilizá-las em qualquer tipo de máquina S7010...
  • Página 15: Garantia

    GARANTIA PRODUTO S7010 - SERRA TICO-TICO O produto especifi cado acima, fabricado e/ou comercializado pela Starrett Ind. e Com. Ltda, está coberto por um prazo de garantia de 12 meses, a contar da data da emissão da respectiva fatura, independentemente do seu uso ou não.
  • Página 16 Alterações nas características técnicas deste produto, tais como estru- turais, elétricas ou qualquer modifi cação, não autorizada por escrito pela Starrett Ind. e Com. Ltda, acarretará também na perda da garantia; Não estão inclusos neste termo de garantia, os serviços de manutenção regular do produto, tais como ajuste e limpeza.
  • Página 17: Segurança

    UTILIZAR SEMPRE óculos de segurança ou protetor facial e luvas de proteção. Tais EPI´s Equipamentos de Proteção Individual, devem Luva de Proteção apresentar Certifi cado de Aprovação - CA, devidamente aprovado pelo Ministério do Trabalho e em conformidade com a legislação vigente brasileira. S7010 17...
  • Página 18: Significado Dos Símbolos

    Todos os serviços de reparo na máquina devem ser ATENÇÃO: executados por uma Assistência Técnica capacitada e credenciada pela Starrett, a fim de garantir qualidade, segurança e confi abilidade. A fi nalidade dos símbolos abaixo é chamar atenção para possíveis perigos.
  • Página 19: Segurança Na Área De Trabalho

    2. NÃO OPERAR as máquinas em atmosferas explosivas, como na pre- sença de líquidos infl amáveis, gases ou poeiras. As máquinas podem gerar faíscas provocar incêndios ou explosões; 3. MANTER crianças e visitantes afastados ao operar uma máquina. Distrações pode fazer com que você perca o controle. S7010 19...
  • Página 20: Segurança Elétrica

    1. O usuário deve MANTER-SE alerta e atento ao operar a máquina e ao processo de carregamento da Bateria. NÃO USAR a máquina quando estiver cansado ou sob a infl uência de drogas, álcool ou medicamentos. A falta de atenção pode resultar em graves lesões e a outros danos; S7010...
  • Página 21: Máquina - Uso E Cuidados

    MÁQUINA - USO E CUIDADOS: 1. NÃO FORÇAR a máquina durante a operação. USAR Lâminas Tico-Tico corretas conforme sua aplicação e especifi cação, pois isso garantirá um trabalho mais seguro e com precisão; S7010 21...
  • Página 22 7. USAR a máquina, acessórios, lâminas, etc., de acordo com estas in- struções, tendo em conta as condições de trabalho a ser realizado. O uso da ferramenta em operações diferentes das especifi cadas pode resultar em situações perigosas. S7010...
  • Página 23: Bateria - Uso E Cuidados

    PROCURAR ajuda médica imediata. O líquido que vaza da Bateria pode causar irritações ou queimaduras; 5. Baterias sem condições de uso devem ser devolvidas para des- carte em qualquer ponto da rede de assistência técnica da Starrett gratuitamente. S7010 23...
  • Página 24: Instruções Específicas De Segurança

    RANTIR que o corpo do usuário esteja posicionado de tal maneira segura e equilibrada, para não perder o controle da operação ou que fi que numa posição instável e/ou insegura; UTILIZAR Equipamentos de Proteção Individual, tais como óculos de segurança; protetores de auriculares, máscara de poeira e luva de proteção; S7010...
  • Página 25: Operação

    SERVAR a capacidade de corte e VERIFICAR se está adequada ao tipo e espessura do material a ser cortado, conforme especifi cação contida nas embalagens da Lâmina de Serra Tico-Tico da Starrett; 12. Antes de cortar, VERIFICAR se a ponta da ferramenta de corte ultra- passar mais de 10mm sob o material a ser cortado;...
  • Página 26 19. VERIFICAR periodicamente o estado de conservação e integridade da máquina e suas partes, como os seus acessórios. VERIFICAR se estão devi- damente ajustados; 20. NÃO ARMAZENAR materiais ou equipamentos sobre uma máquina de tal maneira que eles possam cair dentro da mesma. S7010...
  • Página 27: Utilizar Protetor Auricular

    NUNCA FIXAR a máquina com a ferramenta de corte voltada para cima, deixando-a exposta, por uma mor- sa ou numa bancada. Este improviso é totalmente irregular, perigoso e NÃO é aprovado pela Starrett. ATENÇÃO: Esta atitude pode causar acidentes com graves lesões e danos a pessoas e ao próprio equipamento.
  • Página 28 S7010...
  • Página 29 Bateria, 01 Carregador, 01 kit de Lâmina de Serra Tico-Tico, 01 Bolsa de Transporte e 01 Manual de Instruções. AO DESEMBALAR: Este produto foi fornecido totalmente montado. REMOVER cuidadosamente a máquina e todos os acessórios da caixa. CERTIFICAR de que todos os itens acima mencionados estão incluídos; S7010 29...
  • Página 30 INSPECIONAR cuidadosamente a máquina e todos os acessórios da caixa. CERTIFICAR que não há nenhuma peça danifi cada. Em caso de dúvida consultar o revendedor Starrett; NÃO DESCARTAR a embalagem até que a máquina e acessórios tenham sido cuidadosamente inspecionados e operados de forma satisfatória.
  • Página 31: Instalação Da Bateria

    CERTIFICAR de que a trava da Bateria está encaixa- ATENÇÃO: da no lugar e travada à máquina, antes de começar qualquer operação. A instalação incorreta da Bateria pode causar danos aos componentes internos. PRESSIONAR TRAVAR DESTRAVAR FIG 02 S7010 31...
  • Página 32: Remoção Da Bateria

    Para iniciar o funcionamento da Serra Tico-Tico, PRESSIONAR o Botão Se- gurança e em seguida PRESSIONAR o Gatilho Interruptor. Para desligá-la, SOLTAR o Gatilho Interruptor (fi gura 03), em seguida SOLTAR o Botão de Segurança. BOTÃO DE SEGURANÇA GATILHO INTERUPTOR FIG 03 S7010...
  • Página 33 (fi gura 04). Quando o Gatilho Interruptor é pressionado esta Lâmpada acende. Isto proporciona luz sobre a superfície do material a ser cortado para a operação em áreas de baixa luminosidade. Ao remover a pressão sobre o Gatilho Interruptor a mesma se apaga. S7010 33...
  • Página 34: Instalação Da Lâmina

    INSERIR a Lâmina no furo do encaixe do eixo da máquina, conforme fi gura 05; Em seguida, SOLTAR a Alavanca de Troca da Lâmina e VERIFICAR se a Lâmina está encaixada correta e fi rmemente. S7010...
  • Página 35: Remoção Da Lâmina

    Lâmina este travará automaticamente, tornando mais rápido o processo de troca da ferramenta. CUIDADO: Após o corte a Lâmina poderá estar muito aquecida. ESPERAR a ferramenta de corte esfriar antes de manuseá-la. Risco de queimadura! S7010 35...
  • Página 36 Lâmina de Serra Tico-Tico, ou Assistência Técnica da Starrett. AJUSTAGEM DO SISTEMA AÇÃO ORBITAL: A Serra Tico -Tico S7010 tem o recurso denominado Sistema Ação Orbital. Neste sistema o Rolo de Guia da Lâmina move-se para frente e para trás, balançando a ferramenta de corte ligeiramente contra o material enquanto...
  • Página 37: Ajuste Da Guia Angular De Corte

    GIRAR a Sapata Ajustável de modo a incliná-la lateralmente para a esquerda ou para a direita; SELECIONAR o ângulo desejado entre 15°, 30° ou 45° para a esquerda ou para a direita ou selecione 0° (fi gura 7B); S7010 37...
  • Página 38 Sapata Ajustável um pouco para a parte traseira para que os dentes na placa não engatem com os dentes de retenção. REPETIR o corte de teste e CONTINUAR o ajuste do ângulo até que a confi guração correta seja alcançada. CHAVE SEXTAVADA FIG 07A S7010...
  • Página 39 INSTALAÇÃO DA GUIA PARALELA: A S7010 possui uma Guia Paralela que permite realizar cortes paralelos, retos e longos, utilizando a borda da placa do material a ser cortado como referência. Para tal, deve se encaixá-la na Sapata de Apoio e travá-la pelo Manípulo de Fixação (fi...
  • Página 40: Processo De Corte

    Segurando fi rmemente a máquina, GUIAR lentamente a mesma para frente com as duas mãos, mantendo a Sapata Ajustável devidamente pressionada sobre a superfície a ser cortada do material (fi gura 09); Ao terminar o corte, DESLIGAR a máquina e NÃO TOCAR de imediato a ferramenta de corte. S7010...
  • Página 41: Antes Iniciar O Processo De Corte, O Usuário Deve Estar Familiarizado E Conhecendo Todos

    FAZER o corte em uma única direção. NUNCA CORTAR a partir do meio do caminho. COMPLETAR o corte até o lado oposto. O corte reto pode também ser efetuado por meio da Guia Paralela fornecida. S7010 41...
  • Página 42: Soluções De Problemas

    águas subterrâneas e entrar na cadeia alimentar, prejudicando a sua saúde e bem-estar; Ao substituir aparelhos antigos por novos, VERI- FICAR se o estabelecimento comercial está legal- mente obrigado a ter de volta seu aparelho antigo de forma gratuita. S7010...
  • Página 43: Declaracion De Conformidad Ce

    ESPAÑOL DECLARACION DE CONFORMIDAD CE Starrett Indústria e Comércio Ltda. Av. Laroy Starrett, 1880 13306-900 – Itu – SP – Brazil Declara bajo su exclusiva responsabilidad que el producto, Sierra Caladora, modelo: S7010 Que se refi ere esta declaración, está de acuerdo con las siguientes directivas:...
  • Página 44 - Requirements for household appliances , electric tools and similar apparatus - Part 2: Immunity. IEC 60745-1:2006 Hand-held motor-operated electric tools - Safety - Part 1: General requeriments - annex L (normative). Itu/SP - BRASIL - Junio / 2015 S7010...
  • Página 45: Descripción & Datos Técnicos

    fi jar para condiciones de funcionamiento seguras. Otra característica que se vee en la S7010 es el control de los impactos/ minuto que puede hacer el usuario. Sólo es necesario controlar la pre- sión sobre el disparador del interruptor, de esa manera los impactos varían según el toque.
  • Página 46: Especifación

    Para hacer la herramienta eléctrica funcionar, se utiliza una batería de ión- litio recargable. ESPECIFACIÓN: DESCRIPCIÓN: CARACTERÍSTICAS: S7010 = Velocidad de la Cuchilla (SIN CARGA) 0 a 2200gpm Curso de la Cuchilla 25mm (1pol) Capacidad angular del Patín Ajustable 0 a ±45 Compatibilidad con el encaje Asta T y U (*)
  • Página 47 PRODUCTO S7010 - SIERRA CALADORA El producto especifi cado arriba, que es fabricado o comercializado por Starrett Ind. e Com. Ltda, está cubierto por una garantía de 12 meses desde la fecha de emisión de la factura correspondiente, independientemente de su uso o no.
  • Página 48 Cambios en las características técnicas de este producto, como cam- bios eléctricos, estructurales o cualquier otro no autorizada por escrito por Starrett Ind. e Com. Ltda, implicarán en la pérdida de la garantía; No se incluyen en este documento de garantía, los servicios de man- tenimiento regular en el producto, tales como limpieza y ajuste.
  • Página 49: Seguridad

    Tales EPIs - Equipos de Protección Individual Guantes de deben contener el Certifi cado de Aprobación- protección CA, debidamente aprobado por el Ministerio del Trabajo y de conformidad con las leyes brasileñas vigentes. S7010 49...
  • Página 50: Significado De Los Símbolos

    Todos los servicios de reparación en la máquina deben realizarse por una Asistencia Técnica cualifi cada y acreditada por Starrett, con el fi n de garantizar la calidad, seguridad y confi abilidad. El objetivo de los símbolos a continuación es llamar la atención del usuario acerca de los posibles peligros.
  • Página 51: Guardar Estas Instrucciones

    RIESGO de incendio UTILIZAR en locales secos. NO DEJAR EXPUESTO a locales muy húmedos y a lluvia. DEJAR EXPUESTO a locales muy húmedos y a lluvia. RIESGO de lesiones, incluso lesiones graves! RIESGO de lesiones, incluso lesiones graves! S7010 51...
  • Página 52: Seguridad En La Área De Trabajo

    3. NO FUERCE el cable eléctrico del cargador. NUNCA UTILICE el cable para transportar, tirar o desenchufar el cargador. MANTENGA el cable lejos del calor, aceite, bordes afi lados o piezas móviles. Los cables daña- dos o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico; S7010...
  • Página 53: Seguridad Personal

    Disparador Interruptor, ya que esto puede causar accidentes; 4. COMPRUEBE si la lámina Caladora es la adecuada y si está correcta- mente fi jada antes de conectar la máquina, de lo contrario puede resultar en lesiones y otros daños; S7010 53...
  • Página 54: Máquina - Uso Y Cuidados

    El equipo es peligroso cuando es utilizado por usuarios no entrenados; 5. MANTENGA el alineamiento y COMPRUEBE el desalineamiento, agarrotamiento o desgaste de las piezas móviles, piezas rotas y cualquier S7010...
  • Página 55 Esto garantizará que la seguridad de la máquina se mantenga. 1. HACER LA RECARGA sólo con el cargador especifi cado por Starrett. Un cargador fuera de la especifi cación correcta puede generar un riesgo de incendio durante el proceso de carga;...
  • Página 56: Instrucciones De Seguridad Específicas

    El líquido que sale de la batería puede causar irritaciones o quemaduras; 5. Las baterías sin condiciones de uso deben devolverse para el desecho adecuado en cualquier punto de la red de asistencia técnica de Starrett gratuitamente. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS: UTILICE la batería con el cargador especifi...
  • Página 57 MANTENGA una zona libre y sin obstáculos alrededor del material a cortar, eso evita accidentes; 10. NO PERMITA que la máquina sea operada por personas no califi cadas y sin el conocimiento de las informaciones contenidas en este Manual de Instrucciones; S7010 57...
  • Página 58 OBSERVE la capacidad de corte y COMPRUEBE si es adec- uada para el tipo y espesor del material a cortar, según especifi caciones contenida en los envases de la Cuchilla de Sierra Caladora Starrett; 12. Antes de cortar, COMPRUEBE que la punta de la herramienta de corte bajo el material a cortar, es superior a 10mm;...
  • Página 59: Utilizar Protector Auricular

    VIBRACIÓN: La vibración del brazo y de la mano es superior a 2,5 m/s , con valor máximo 9,9 m/s y incertidumbre de K=1,5 m/s VEA EL TIEMPO DE EXPOSICIÓN A LA VIBRACIÓN U OTRAS MEDIDAS DE PROTECCIÓN. S7010 59...
  • Página 60 ESPAÑOL S7010...
  • Página 61: Montaje

    CONTENIDO: 01 máquina Sierra CALADORA, 01 Guía Paralela, 01 llave hexagonal, 01 Batería, 01 Cargador, 01 kit de cuchillas de sierra caladora, 01 Saco de Transporte y 01 Manual de Instrucciones. S7010 61...
  • Página 62 INSPECCIONE cuidadosamente la máquina y todos los accesorios de la caja. COMPRUEBE si no hay ninguna pieza dañada. En caso de duda consulte el revendedorStarrett; NO DESECHAR el embalaje hasta que la máquina y sus accesorios hayan sido cuidadosamente inspeccionados y que funcionen satisfactoriamente. S7010...
  • Página 63: Operación

    COMPRUEBE si la manilla de la Batería está ATENCIÓN: asentada en el lugar y trabada a la máquina antes de iniciar cualquier operación. La instalación incorrecta de la batería puede dañar sus componentes internos. PRESIONE CAPTURAS DESBLOQUEAR FIG 02 S7010 63...
  • Página 64: Retirada De La Batería

    Para iniciar la operación de la Sierra Caladora, PRESIONE el botón de seguridad y luego PRESIONE el Gatillo Interruptor. Para apagarla, SUELTE el Gatillo Interruptor (fi gura 03), y luego SUELTE el Botón de Seguridad. INTERRUPTOR DE SEGURIDAD GATILLO DEL INTERRUPTOR FIG 03 S7010...
  • Página 65: Velocidad Variable (Gpm)

    Esto puede dañar el Gatillo Interruptor. FRENO ELÉCTRICO: Para frenar el eje de la máquina, SUELTE el Gatillo Interruptor y DEJE que ella se detenga completamente. El freno eléctrico actuará y se acoplará rápidamente y automáticamente cuando se suelta el Gatillo Interruptor. S7010 65...
  • Página 66: Lámpara De Trabajo

    FIG 04 INSTALACIÓN DE LA CUCHILLA: RETIRE la Batería; POSICIONE la máquina con el Patín Ajustable hacia arriba; PRESIONE firmemente la palanca de bloqueo de la cuchilla y MANTÉNGALA presionada para impedir su retorno durante el encaje de la herramienta; S7010...
  • Página 67: Retirada De La Cuchilla

    PRESIONE la Palanca de Cambio de la Cuchilla para REMOVER la Cuchilla; El Clip se mantendrá abierto cuando se quita la Cuchilla. Cuando se coloca la otra cuchilla, el clip se bloqueará automáticamente, haciendo más rápido el proceso de cambio de la herramienta. S7010 67...
  • Página 68: Selección De Cuchillas

    Cuchilla de Sierra Caladora, o la Asistencia Técnica Starrett. AJUSTE DEL SISTEMA DE ACCIÓN ORBITAL: La Sierra Caladora S7010 posee el recurso llamado de Sistema de Acción Orbital. En este sistema, el Rodillo de la Guía de la Cuchilla se mueve hacia adelante y hacia atrás, balanceando la herramienta de corte ligeramente...
  • Página 69: Ajuste De La Guía Angular De Corte

    Ajustable de manera a inclinarlo lateralmente hacia la izquierda o hacia la derecha; ELIJA el ángulo deseado entre 15°, 30° o 45° hacia la izquierda o hacia la derecha, o elija 0° (fi gura 7B); EMPUJE el Patín Ajustable hacia adelante de manera que los dientes S7010 69...
  • Página 70 Patín Ajustable un poco hacia atrás para que los dientes de la placa no enganchen en los dientes de retención. REPITA el corte de prueba y SIGA ajustando el ángulo hasta que se alcance la confi guración correcta. HEXAGONAL CLAVE FIG 07A S7010...
  • Página 71: Instalación De La Guía Paralela

    INSTALACIÓN DE LA GUÍA PARALELA: La S7010 tiene una Guía Paralela que permite realizar cortes paralelos, rectos y largos, usando como referencia el borde de la placa del material a cortar. Para eso, se debe encajarla al Patín de Apoyo y bloquearla mediante una Perilla de Fijación (fi...
  • Página 72: Proceso De Corte

    Sosteniendo fi rmemente la máquina, CONDÚZCALA lentamente hacia adelante con ambas manos, manteniendo el Patín Ajustable debidamente presionado sobre la superfi cie del material a cortar (fi gura 09); Cuando termine el corte, APAGUE la máquina y NO TOQUE inmediata- mente en la herramienta de corte. S7010...
  • Página 73: Corte Recto

    HAGA el corte en una sóla direc- ción. NUNCA HAGA EL CORTE desde la mitad del camino. COMPLETE el corte hasta el lado opuesto. El corte recto puede hacerse FIG 09 también mediante Guía Paralela suministrada. S7010 73...
  • Página 74: Corte En El Centro Del Material

    SUJETE fi rmemente la máqui- na y EMPIECE el corte; REALICE el corte hasta la remoción del material deseado; Cuando haya terminado el corte, APAGUE la máquina y ESPERE que la herramienta se enfríe antes de manosearla. FIG 10 S7010...
  • Página 75: Mantenimiento & Solución De Problemas

    Para garantizar la seguridad y confi abi- lidad, todas las reparaciones deben realizarse por empresa acreditadas por Starrett. MANTENIMIENTO GENERAL: La máquina puede limpiarse más efi cazmente con aire seco comprimido. Sin embargo, para ese proceso de limp- ieza, es obligatorio USAR SIEMPRE gafas de seguridad;...
  • Página 76: Solución De Problemas

    fi ltrarse en las aguas subterráneas y entrar en la cadena alimentaria, dañando su salud y bienestar; Al sustituir aparatos eléctricos viejos por otros nuevos, comprobar si el comerciante tiene la ob- ligación legal de recuperar su antiguo aparato de forma gratuita. S7010...
  • Página 77: Conformity Declaration

    Starrett Indústria e Comércio Ltda. 1880, Laroy Starrett, Ave., Itu/SP – BRAZIL ZIP CODE:13306-900 Authorized representative in EU: The L. S. Starrett Company Limite Oxnam Road, Jedburgh, SCOTHLAND, TD8 6LR We declare that it is our sole responsibility that the product, Jig Saw, model;...
  • Página 78 Requirements for household appliances , electric tools and similar appara- tus - Part 2: Immunity. IEC 60745-1:2006 Hand-held motor-operated electric tools - Safety - Part 1: General requeriments - annex L (normative). ITU/SP - BRAZIL , 2015 , January. S7010...
  • Página 79: Description & Technical Data

    fi nd the user's needs, in according to the applicable technical standards. The Jig Saw S7010 (fi gure 01) is a intended machine to cut different kinds of fl at materials, such as wood plates, plastic and metal.Light and robust it is capable of carrying out household and professional activities while preserving safety and accuracy.
  • Página 80 65mm ( 2 1/2 in) - wood Cutting capacity 10mm (3/8 in) - aluminum 6mm (1/4 in) - steel Net weight (WITHOUT Battery) 1.90kg (4lb 3oz) (*) The Jig Saw Blades Starrett (UNIFIED unifi ed), allows use them in any type of machine S7010...
  • Página 81 WARRANTY: PRODUCT S7010 - JIG SAW The product specifi ed above, manufactured and / or marketed by Starrett Ind. e Com. Ltda, is covered by 12 months of warranty, from the date of issuance of the respective invoice, regardless of their use or not.
  • Página 82 ENGLISH Changes in the technical characteristics of this product, such as electrical or structural modifi cation, not authorized in written by Starrett Ind. e Com. Ltda, also will result in loss of warranty; Not included in this warranty certifi cate, the regular services of product maintenance, like cleaning and adjustments.
  • Página 83 It may result in serious injuries and damages. ALWAYS USE safety glasses or face shield and protective gloves. These PPE - Personal Protective Gloves Protective Equipment must present Approval Certifi cate, duly approved by the authority and applicable laws of each country. S7010 83...
  • Página 84 WARNING: All repair work on the machine must be performed by an authorized Technical Support by Starrett, , in order to ensure quality, safety and reliability. The purpose of these symbols is to attract attention to possible dangers. Safety symbols and their respective descriptions should be carefully observed and understood.
  • Página 85 The term Jig Saw refers to a manual machine (power tool) powered by a rechargeable Battery. CAUTION: RISK of fi re and electric shock. USE it in dry place. DO NOT EXPOSE to extremely humid places and rain.RISK of injuries, even serious ones! S7010 85...
  • Página 86: Work Area

    4. DO NOT ABUSE the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. KEEP cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock; S7010...
  • Página 87: Personal Safety

    A wrench or key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury; 5. DO NOT OVERREACH. KEEP proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations; S7010 87...
  • Página 88 5. MAINTAIN power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the pow- er tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools; S7010...
  • Página 89 Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. SERVICE: Have your power tool serviced by a authorized Technical Assistance Starrett using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
  • Página 90: Specific Safety Instructions

    Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns; 5. Batteries unusable must be returned for disposal at any point of Technical Assistance network of Starrett no charge. SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS: 1. USE the Baterry with specifi ed Charger.
  • Página 91 CHECK if it is adequate to the type and thickness of the material to be cut, as specifi cation contained in the packaging of Jig Saw Blade of Starrett; 12. Before cutting, CHECK if the tip of the cutting tool exceed more than 10mm in the material to be cut;...
  • Página 92 CONCLUDE the operation and TURN OFF the machine, before loss of the attention; 19. Periodically CHECK the condition and integrity of the machine and parts, as their accessories.CHECK if the accessories are properly adjusted; 20. DO NOT STORE materials or equipment over the machine because these can fall inside it. S7010...
  • Página 93 This improvise is totally irregular, dangerous and WARNING: NOT approved by Starrett. This attitude may cause accidents with serious injury and damage to people and the equipment itself.Improvise as this will lead...
  • Página 94 (tak- ing account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time). S7010...
  • Página 95 Charger, 01 Jig Saw Blade Kit, 01 Carrying Bag and 01 Instruction Manual. UNPACKING: This product was supplied fully assembled. Carefully REMOVE the machine and all accessories from the case. MAKE SURE that all items listed in the contents list are included; S7010 95...
  • Página 96 Carefully INSPECT the machine and all accessories from the case. MAKE SURE there is no damaged part. In case of questions, contact your Starrett dealer; DO NOT DISPOSE of the packing until the machine and accessories are carefully inspected and operated satisfactorily.
  • Página 97 CAUTION: MAKE SURE that the Battery is locked in the place and locked on the machine, before start- ing any operationIncorrect installation of Battery may cause damage to internal components BATTERY PRESS RELEASE BUTTON LOCK UNLOCK FIG 02 S7010 97...
  • Página 98: Trigger Switch

    TRIGGER SWITCH: To start the running of Jig Saw, PRESS the Safety Button, and after press the Trigger Switch. To turn off, RELEASE the Trigger Switch (fi gure 03), after RELEASE the Safety Button. SAFETY BUTTON FIG 03 TRIGGER SWITCH S7010...
  • Página 99 (fi gure 04). When the Trigger Switch is pressed this Lamp lights. This provides light on the surface of the workpiece to operation in low light areas. When removing the pressure on the Trigger Switch the lamp will be turn off. S7010 99...
  • Página 100: Blade Installation

    INSERT the Blade into the hole of fi tting of the machine shaft (Tool Less Blade Clamp - fi gure 01), as shown in fi gure 05; Then RELEASE the Blade Clamp Lever and CHECK the blade is fi tted correctly and securely. S7010...
  • Página 101: Blade Selection

    With that is possible to obtain smoother cuts, faster and extend the life of the blade. For more information see the instructions enclosed with the packaging of Jig Saw Blades, or with Technical Assistance of Starrett. S7010 101...
  • Página 102 ENGLISH ADJUSTMENT OF ORBITAL ACTION SYSTEM: The Jig Saw S7010 has the feature called Orbital Action System. In this system the Roller of Blade Guide moves forward and backward, swinging the cutting tool slightly against the material while cutting. The orbital action increases the cutting speed, but may result in a gross fi...
  • Página 103 PUSH the Shoe Plate forward so that the teeth on the plate mesh with the retaining teeth; TIGHTEN the hex screw (fi gure 07A); The angle selected can be read on the cutting angle guide on the Shoe Plate (fi gure 07B); S7010 103...
  • Página 104 REPEAT the trial cut and reset the angle setting until the correct setting is achieved. HEX WRENCH FIG 07A CUTTING ANGLE GUIDE SHOE PLATE FIG 07B S7010...
  • Página 105 PARALEL GUIDE INSTALLATION: The S7010 has a Guide Parallel to perform parallel cuts, straight and long, using the edge of the plate material to be cut by reference. For this should fi t it in the Shoe Plate and to lock it by Locking Knob (fi gure 08).
  • Página 106 WARNING: USE just enough pressure to keep the cutting blade. DO NOT FORCE the cutting and ALLOW the cutting tool do his work. CAUTION: Before starting the cutting process, the user should be familiar and know all the features, settings and machine safety recommendations. S7010...
  • Página 107 MAKE the cut from one direction only. NEVER CUT begining in the halfway. COMPLETE the cut from the opposite end. The straight cut can be also made by using the parallel guide supplied. S7010 107...
  • Página 108 HOLD fi rmly the machine and START the cutting; PERFORM the cutting until the removal of the desired mate- rial; When fi nished cutting, TURN OFF the machine and WAIT for the cool tool before handling it. S7010...
  • Página 109: Maintenance & Troubleshooting

    Non-original parts can cause risk of accidents and damages to the product. In order to ensure safety and reliability, all repairs shall be carried out by a company accredited by Starrett. GENERAL MAINTENANCE: The machine can be cleaned more effectively with dry compressed air.
  • Página 110: Protecting The Environment

    When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take back your old appliance for disposals at least free of charge. S7010...
  • Página 111 20 20 13 14 15...
  • Página 112 3320940000 LATERAL DIREITA 3125197000 PLACA LOGO DIREITA 3421030000 TAMPA DIREITA 5610024000 PARAFUSO 3320939000 LATERAL ESQUERDA 3125196000 PLACA LOGO ESQUERDA 3421029000 TAMPA ESQUERDA 3700191000 CAPA 3660050000 MOLA B 3120507000 ALAVANCA DO PÊNDULO 3125198000 PROTEÇÃO FRONTAL SUPERIOR 3421031000 PROTEÇÃO FRONTAL 5610022000 PARAFUSO S7010...
  • Página 113 5610079000 PARAFUSO 3660427000 MOLA 3125028000 BOTÃO 4870450000 GATILHO INTERRUPTOR 3402403000 CONJUNTO RECEPTÁCULO CONTATO 3420672900 DISSIPADOR DE CALOR 3124417000 AMORTECEDOR MOTOR LÂMINA SERRA TICO-TICO 3680140000 ANEL MAGNÉTICO 4180236000 CAPACITOR (*) CONSULTAR CATÁLOGO Starrett PARA LÂMINAS DE SERRA TICO- TICO (www.starrett.com.br) S7010 113...
  • Página 114 3320940000 LATERAL DERECHA 3125197000 PLACA ESTAMPA DERECHA 3421030000 TAPA DERECHA 5610024000 TORNILLO 3320939000 LATERAL IZQUIERDA 3125196000 PLACA ESTAMPA IZQUIERDA 3421029000 TAPA IZQUIERDA 3700191000 RECUBRIMIENTO 3660050000 MUELLE B 3120507000 PALANCA DEL PÉNDULO 3125198000 PROTECCIÓN FRONTAL SUPERIOR 3421031000 PROTECCIÓN FRONTAL 5610022000 TORNILLO S7010...
  • Página 115 5610079000 TORNILLO 3660427000 MUELE 3125028000 BOTÓN 4870450000 GATILLO INTERRUPTOR 3402403000 CONJ. DEL COMPARTIMIENTO CONTACTO 3420672900 DISIPADOR DE CALOR 3124417000 AMORTIGUADOR MOTOR CUCHILLA SIERRA CALADORA 3680140000 ANILLO MAGNÉTICO 4180236000 CONDENSADOR (*) CONSULTAR CATÁLOGO Starrett PARA CUCHILLAS DE SIERRA CALADORA (www.starrett.com.br) S7010 115...
  • Página 116 3320940000 RIGHT HOUSING 3125197000 RIGHT NAME PLATE 3421030000 RIGHT COVER 5610024000 TAPPING SCREW 3320939000 LEFT HOUSING 3125196000 LEFT NAME PLATE 3421029000 LEFT COVER 3700191000 CAP 3660050000 SPRING B 3120507000 PENDULUM LEVER 3125198000 FRONT HANDLE COVER 3421031000 FRONT COVER 5610022000 TAPPING SCREW S7010...
  • Página 117 5610079000 THREAD FORMING SCREW 3660427000 SPRING 3125028000 BUTTON 4870450000 TIGGER SWITCH 3402403000 CONTACT RECEPLACLE ASSY 3420672900 HEAT SINK 3124417000 RUBBER GASKET JIG SAW BLADE 3680140000 MAGNETIC RING 4180236000 LEAD CAPACITOR (*) CONSULT THE CATALOG FOR Starrett´s JIG SAW BLADES. (www.starrett.com) S7010 117...
  • Página 118 NOTAS / NOTAS / NOTES: S7010...
  • Página 119 NOTAS / NOTAS / NOTES: S7010 119...
  • Página 120 Starrett.com.br Starrett.com...

Tabla de contenido