ABLA DE CONTENIDO Capítulo 1 Generalidades ..............1 Perfil de la grabadora ..................... 1 Contenido de la caja ....................2 Símbolos ........................ 3 Asistencia técnica ....................4 Capítulo 2 Advertencias, precauciones y notas ......5 Uso indicado ......................5 Indicaciones de uso ....................5 Advertencias ......................
ENERALIDADES ERFIL DE LA GRABADORA La grabadora Stardust II es una pequeña grabadora diagnóstica del sueño que pesa muy poco. La unidad mide 11,5 cm x 5,8 cm x 2 cm (4,5 pda. x 2,3 pda. x 0,79 pda.) y pesa 102 gramos (0,22 lbs).
ONTENIDO DE LA CAJA El sistema de Stardust II debe incluir los siguientes elementos. Si falta alguno, póngase en contacto con un representante de Respironics. Nota: Si se va a conectar la grabadora Stardust II a Tranquility Auto o REMstar ®...
ÍMBOLOS En los paneles frontal y posterior de la grabadora Stardust II se utilizan los siguientes símbolos. Símbolo Nombre Función Porcentaje de SpO Indica el conector para el porcentaje de SpO Flujo Indica el conector para el sensor de flujo...
(2) años desde la fecha de venta por parte de Respironics, Inc. al cliente. Si el producto no funciona de acuerdo con sus especificaciones, Respironics, Inc.
PRECAUCIONES Y NOTAS SO INDICADO Stardust II es una grabadora diagnóstica del sueño diseñada para grabar el flujo de aire oral/nasal, el esfuerzo respiratorio, la pulsioximetría (% de SpO2 y la frecuencia del pulso) así como la posición corporal (decúbito supino o prono). La información grabada es analizada por un profesional médico formado con el fin de identificar e...
Página 12
• Si se derrama algún líquido sobre Stardust II o si la grabadora se cae o se sumerge en algún líquido, interrumpa su uso y póngase en contacto con Respironics.
éstos están interfiriendo en el funcionamiento de Stardust II, aleje Stardust II del aparato en cuestión. • Stardust II no está indicada para ser utilizada mientras se duerme en una cama de agua ni con una manta eléctrica. Estos dispositivos pueden interferir en el...
3: I APÍTULO NSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN ONFIGURACIÓN DE LA GRABADORA TARDUST Anote el número de serie y la fecha de compra a continuación para consultas futuras. Número de serie (NS) de Stardust II: ______________ Fecha de compra: ______________________...
8,5 horas de grabación. Se puede comprobar el nivel de voltaje de la batería si se utiliza Stardust II con un PC. Se recomienda cambiar la batería cuando el nivel sea inferior a 8 V. Si la grabadora no se va a utilizar durante más de una semana, se recomienda quitar la batería de la grabadora.
En este apartado se especifican los requisitos legales para el PC, se describe cómo conectar la grabadora Stardust II a un PC y se indica la distancia a la que debe ubicarse el PC del paciente (cuando se usa para ver los parámetros fisiológicos en tiempo real).
Página 18
Identifique la toma de PC correcta. Las conexiones de Stardust II están codificadas por color; la conexión de PC tiene el color negro. La clavija del PC es negra con letras blancas “10101”. Empuje suavemente el enchufe del cable del PC en el conector de la grabadora.
Distancia requerida entre el PC y el paciente Si la grabadora Stardust II está conectada Área del paciente al PC para ver los parámetros fisiológicos en tiempo real, el PC debe ubicarse fuera Cable de interfaz del área inmediata del paciente, tal como RS-232 se muestra en el diagrama siguiente.
ámbar están apagadas y la grabadora está encendida, la unidad está funcionando correctamente en el modo En espera. La unidad Stardust II ajusta automáticamente la intensidad de las fuentes de luz del sensor digital para compensar el pigmento cutáneo y el grosor del lecho vascular.
Stardust II. El segundo método, en el que se usa el software Stardust Host, permite limpiar la memoria cuando la unidad Stardust II está conectada a un PC que tenga instalado el software Stardust Host.
• Sensor de flujo de aire • Sensor de esfuerzo • Cable de interfaz en serie RS 232 (si la grabadora Stardust II va a conectarse a un dispositivo de terapia de presión que no sea Tranquility Auto. Si se trata de un dispositivo de CPAP REMstar Auto, se necesita asimismo un cable de conexión en serie REMstar Auto).
Instalación de los sensores Con un pequeño destornillador de punta plana gire el tornillo de la tapa del compartimento del Gire el tornillo sensor en el sentido contrario al de las agujas en sentido contrario al de del reloj. las agujas del reloj.
PLICACIÓN DE LOS SENSORES Para aplicar el sensor de oximetría al paciente Alinee el sensor digital de clip de modo que la parte superior de las líneas del sensor quede alineada con la uña del dedo del paciente. Nota: De la parte superior del sensor sale un cable. Deslice el sensor digital de clip sobre el dedo del paciente de modo que la luz piloto situada en la parte superior se encuentre justo sobre el centro del lecho ungueal del paciente.
Para aplicar al paciente el Y-Sensor Con las instrucciones boca arriba, haga pasar los botones de sensor azules por los agujeros del envoltorio. Despegue las lengüetas tal y como se indica para retirar el envoltorio y descubrir el adhesivo. Sujételo al dedo mediante un esparadrapo o con el lado azul de la funda mirando hacia la piel.
Pase el sensor de esfuerzo por la presilla en la parte posterior de la funda; de este modo, la funda quedará en una posición firme. Tras sujetar todos los sensores y volver a colocar la tapa, introduzca la grabadora Stardust II en la funda y cierre la solapa.
Synchrony: use la caja de conexiones de cable de interfaz en serie RS-232 que acompaña a la unidad Stardust II. • Entre la unidad Stardust II y Tranquility ® Auto: Use la caja de conexiones de cable de interfaz Tranquility Auto (que se vende por separado), y el extremo de ®...
Página 29
Nota: Entre el dispositivo de terapia de presión y la mascarilla del paciente, pase el cable de interfaz en paralelo con el circuito del paciente. 11. Una vez conectada la grabadora Stardust II al dispositivo de terapia de presión, éste enviará automáticamente datos (vea el apartado “Uso indicado” en el capítulo 2) a la grabadora Stardust II.
Stardust II permite observar las señales recibidas por la grabadora y asegurarse de que Stardust II esté funcionando correctamente. Conecte la unidad Stardust II al PC que disponga de Stardust Host y que se va a utilizar para la monitorización.
Conecte la grabadora al PC siguiendo las instrucciones que se describen en el apartado “Conectar la grabadora a un PC”. Coloque el interruptor de alimentación de la grabadora Stardust II en la posición de encendido (On). Consulte el Manual del software Stardust Host para ver cómo descargar los...
La frecuencia del pulso se mide mediante el sensor de oximetría. Posición corporal El sensor de posición está integrado en la grabadora Stardust II. Cuando se utiliza el chaleco de dormir y la grabadora se encuentra en el bolsillo del chaleco, el sensor se encuentra en medio del esternón (centro del pecho).
IMPIEZA MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La grabadora Stardust II se ha diseñado para que resulte sencilla y fácil de usar La grabadora Stardust II funcionará sin problemas si se le presta el debido cuidado y un mantenimiento periódico. Los sensores reutilizables, la funda y la grabadora Stardust II deben limpiarse al término de cada estudio del sueño.
Respironics. con los números de serie 609849 o inferior pueden no Póngase en contacto con ser compatibles con el sistema el departamento de Servicio Stardust II. técnico para obtener una actualización. La grabadora La grabadora no está Compruebe las conexiones...
8: E APÍTULO SPECIFICACIONES Especificaciones físicas Dimensiones: 11,5 cm x 5,8 cm x 2 cm (4,5 pda. x 2,3 pda. x 0,79 pda.) Peso: 102 g (0,22 lbs) Características La salida digital en tiempo real, la pantalla y el almacenamiento de datos proporcionan información sobre los parámetros siguientes: •...
Longitud de onda y potencia de salida de la luz emisora: Roja 660 nm +/-5 nm, 25 mCd (mín.) Infrarroja 880 nm +/-10 nm, 1 mW (típ.) Cánula nasal de presión (cuando está conectada a la unidad Stardust II): Intervalo de -5 a +5 cm H Sensibilidad 0,06 cm H O (en el peor de los casos) Tipo de batería:...
Requisitos del sistema para el software Host Procesador: Pentium III de 500 MHz o superior Espacio en disco duro: 10 GB con 10 MB de espacio libre en disco Memoria: RAM de 64 MB o superior Unidad de CD: 2x o superior Unidad de disquete 1,44 MB, 3,5”...
Descarga Proceso de transferir los datos almacenados en la grabadora Stardust II al sistema de software Stardust Host. Eventos apneicos Eventos respiratorios que se caracterizan por la ausencia del flujo de aire durante al menos 10 segundos.
OJA DE INFORMACIÓN DEL PACIENTE Nombre: Dirección: Ciudad, estado y código postal: Número del teléfono del domicilio: DNI: Fecha de nacimiento: Sexo: Altura: Peso: Origen étnico: A ser cumplimentado por la persona que atiende al paciente: Antecedentes: Presión sanguínea: Tamaño del cuello: Tipo de terapia: Tipo de estudio: Médico...
ISTA DE PIEZAS Nº RTÍCULO DE PIEZA Kit de grabación Stardust II (grabadora, sensores y manual) ..........1011176 Funda de la grabadora Stardust ......1008312 Software Stardust Host y manual ....... 1012120 Caja de conexiones de cable de interfaz en serie RS-232 Stardust ..........