Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
D100714X0ES
Fisher
461 Válvula Sweep-Flo tipo ángulo
de salida incrementada
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Introducción

Alcance del Manual

Este manual de instrucciones incluye información sobre la instalación, mantenimiento y piezas de la válvula anti-coque 461 de
Fisher. Consultar los manuales de instrucciones separados que cubren el actuador, posicionador, y accesorios.

Descripción

La válvula 461 (figura 1) es una válvula tipo ángulo, autolimpiable y de salida incrementada usada habitualmente en las industrias
químicas y de hidrocarburos donde es necesario el control de aceites residuales y otros líquidos con propiedades de coquización. La
válvula 461 se caracteriza por una garganta tipo venturi, que es útil en servicios con lodos o plantas de generación donde pueden
existir elevadas caídas de presión o flashing.
No instalar, utilizar ni dar mantenimiento a una válvula 461 sin contar con una formación sólida en instalación, utilización y
mantenimiento de válvulas, actuadores y accesorios. Para evitar lesiones o daños materiales, es importante leer atentamente,
entender y seguir el contenido completo de este manual, incluidas todas sus precauciones y advertencias. Ante cualquier pregunta
acerca de estas instrucciones, contactar con la
www.Fisher.com
1
1
1
2
2
2
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
. . . . . . . . . . . . . . . .
4
. . . . . . . . . . . . . .
5
. . . . . . . . . . . . . . . .
5
11
11
12
. . . . . . . . . . . . . . . . .
13
14
14
oficina de ventas de Emerson Automation Solutions
Figura 1. Válvula 461 de Fisher con actuador 657
W9553-2
Válvula 461
Junio de 2017
antes de proceder.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fisher Válvula 461

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Alcance del Manual Este manual de instrucciones incluye información sobre la instalación, mantenimiento y piezas de la válvula anti-coque 461 de Fisher. Consultar los manuales de instrucciones separados que cubren el actuador, posicionador, y accesorios. Descripción La válvula 461 (figura 1) es una válvula tipo ángulo, autolimpiable y de salida incrementada usada habitualmente en las industrias químicas y de hidrocarburos donde es necesario el control de aceites residuales y otros líquidos con propiedades de coquización.
  • Página 2: Especificaciones

    Si la válvula se envía sin el actuador, la placa de características de la válvula está fijada con alambre a la válvula. Servicios educativos Para obtener información sobre los cursos disponibles sobre válvulas Fisher 461, así como para otros productos diversos, contactar con: Emerson Automation Solutions Educational Services, Registration Teléfono: 1-641-754-3771 o 1-800-338-8158...
  • Página 3: Mantenimiento

    Manual de instrucciones Válvula 461 D100714X0ES Junio de 2017 4. No instale la válvula en un sistema donde las condiciones de servicio excedan las especificadas cuando se solicitó la válvula. 5. Si se requiere el funcionamiento continuo durante el mantenimiento e inspección, instale una válvula bypass de tres vías alrededor del cuerpo de la válvula, de forma que pueda ser aislada.
  • Página 4: Lubricación De La Empaquetadura

    Manual de instrucciones Válvula 461 Junio de 2017 D100714X0ES Nota Si la válvula tiene instalado un empaque ENVIRO-SEAL de carga dinámica (figura 4), consultar el manual de instrucciones titulado Sistema de empaque ENVIRO-SEAL para válvulas de vástago deslizante, D101642X012, para obtener instrucciones del empaque. Si la válvula tiene instalado un empaque para trabajo pesado HIGH-SEAL de carga dinámica (figura 4), consultar el manual de instrucciones titulado Sistema de empaque HIGH-SEAL de carga dinámica, D101453X012, para obtener instrucciones del empaque.
  • Página 5: Adición De Aros De Empaquetadura

    Manual de instrucciones Válvula 461 D100714X0ES Junio de 2017 figura 6) contacte con la tapa (clave 14, figura 6). Si la fuga continua, sustituya la empaquetadura siguiendo los pasos numerados que se muestran en el procedimiento de sustitución de la empaquetadura. Si hay una fuga no deseada en una empaquetadura distinta de la empaquetadura de aro en V de PTFE cargada por muelle, intente primero limitar la fuga y conseguir un sellado del vástago apretando las tuercas de la brida de la empaquetadura (clave 25, figura 6) hasta al menos el par mínimo recomendado en la tabla 2 o 3.
  • Página 6 Manual de instrucciones Válvula 461 Junio de 2017 D100714X0ES 2. Extraiga los tornillos de caperuza en el conector del vástago, y separe las dos mitades del conector del vástago. A continuación, descargue toda la presión del actuador, si se aplicó alguna, y desconecte la alimentación del actuador y cualquier tubería de fugas.
  • Página 7 Manual de instrucciones Válvula 461 D100714X0ES Junio de 2017 Figura 4. Sistemas de empaquetadura ENVIRO-SEAL y HIGH-SEAL VÁSTAGOS DE VÁSTAGOS DE PRENSAESTOPAS PRENSAESTOPAS MUELLES MUELLES ARO DE ANTIEXTRUSIÓN EMPAQUETADURA EMPUJADOR TAPA DE EMPAQUETADURA ANILLO DE LINTERNA VÁLVULA (CIERRE HIDRÁULICO) W5803−3 W8532−1 SISTEMA TÍPICO DE EMPAQUETADURA ENVIRO- SISTEMA TÍPICO DE EMPAQUETADURA ENVIRO-SEAL...
  • Página 8 Manual de instrucciones Válvula 461 Junio de 2017 D100714X0ES 3. Extraiga la tuerca prisionero del yugo (clave 26), y el actuador de la tapa (clave 14). 4. Aflojar las tuercas de la brida del empaque (clave 25) para que el empaque no esté apretado al vástago del obturador de la válvula (clave 10).
  • Página 9 Manual de instrucciones Válvula 461 D100714X0ES Junio de 2017 Figura 5. Instalación de los aros de empaquetadura de filamento/cinta de grafito, de uno en uno VÁSTAGO DE VÁLVULA EMPUJADOR DE EMPAQUETADURA TAPA LA PARTE SUPERIOR DEL ARO DE EMPAQUETADUR A A RAS CON LA PARTE INFERIOR DEL CHAFLAN DE ENTRADA...
  • Página 10 Manual de instrucciones Válvula 461 Junio de 2017 D100714X0ES Cuando todas las tuercas estén apretadas hasta ese valor de par, aumente el par 1/4 del valor nominal de par especificado y repita la forma cruzada. Repita este procedimiento hasta que todas las tuercas estén apretadas hasta el valor nominal especificado. Aplique de nuevo el valor del par final y, si todavía gira alguna tuerca, apriete de nuevo todas las tuercas.
  • Página 11: Sustitución De Internos

    Manual de instrucciones Válvula 461 D100714X0ES Junio de 2017 Sustitución de internos Consúltese la figura 6. Desmontaje 1. Extraiga el actuador y la tapa siguiendo los pasos 1 a 6 de la sección Sustitución de la empaquetadura. 2. Quitar de la válvula el conjunto de vástago y obturador de la válvula (claves 3 y 10). Si es necesario sustituir el vástago, extraer el pasador (clave 11) y desenroscar el vástago del obturador.
  • Página 12: Montaje

    Manual de instrucciones Válvula 461 Junio de 2017 D100714X0ES Tabla 4. Pares de torsión recomendados para las tuercas del cuerpo de la válvula a la tapa PAR DE TORSIÓN DIÁMETRO DE TAMAÑO DE VALORES DE B7/2H S20910 ESPÁRRAGO, VÁLVULA, NPS PRESIÓN PULGADAS ft-lb...
  • Página 13: Pulido De Las Superficies De Asiento

    Manual de instrucciones Válvula 461 D100714X0ES Junio de 2017 Cuando todas las tuercas estén apretadas hasta ese valor de par, aumente el par 1/4 del valor nominal de par especificado y repita la forma cruzada. Repita este procedimiento hasta que todas las tuercas estén apretadas hasta el valor nominal especificado. Aplique de nuevo el valor del par final y, si todavía gira alguna tuerca, apriete de nuevo todas las tuercas.
  • Página 14: Solicitud De Repuestos

    Use solo repuestos originales de Fisher. Bajo ninguna circunstancia deben usarse componentes no suministrados por Emerson Automation Solutions en ninguna válvula Fisher, ya que puede anular su garantía, afectar adversamente al funcionamiento de la válvula y puede causar lesiones personales y daños a la propiedad.
  • Página 15 Manual de instrucciones Válvula 461 D100714X0ES Junio de 2017 Figura 6. Conjunto de la válvula 461 de Fisher NO SE MUESTRAN LOS ITEMS 33, 34, 35, 36, 37, 40, 41, Y 42...
  • Página 16 Fisher y ENVIRO-SEAL son marcas de una de las compañías de la unidad Emerson Automation Solutions de Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y marcas de servicio de Emerson Electric Co. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.

Tabla de contenido