Kenwood KRC-677R Manual De Instrucciones
Kenwood KRC-677R Manual De Instrucciones

Kenwood KRC-677R Manual De Instrucciones

Reproductor de discos compactos receptor de fm/am
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

KRC-677R
KRC-577R
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
COMPACT
DIGITAL AUDIO
© B64-1298-00 (EW)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KRC-677R

  • Página 1 KRC-677R REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES KRC-577R COMPACT DIGITAL AUDIO © B64-1298-00 (EW)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Antes del uso Características de CD/control de disco Externo Precauciones de Seguridad............3 Reproducción de los discos CD ..........20 Reproducción en otro modo de disco .........20 Manipulación de los Discos Compactos ........5 Avance y Retroceso Rápidos del Disco........21 Operaciones básicas Búsqueda de Pista ..............21 Alimentación .................6 Búsqueda de Discos ..............21...
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    CD que no sean de • Para evitar el deterioro, no toque con sus • Si nota que la unidad emite humos u olores Kenwood dedos los terminales de la unidad o de la extraños, desconecte inmediatamente la placa frontal.
  • Página 4: Limpieza De La Unidad

    • Si tiene problemas durante la instalación, la alimentación y limpie el panel con un paño ranura de CD, limpie de vez en cuando. consulte con su distribuidor Kenwood. de silicon seco o un paño suave. Recuerde que sus discos compactos podrían •...
  • Página 5: Manipulación De Los Discos Compactos

    Manipulación de los Discos Compactos La reproducción de un CD sucio, Limpieza de los discos CD comercio y que pueden cargarse en la ranura del CD, tales como los estabilizadores, las rayado o doblado podría ocasionar Cuando se ensucie un CD, límpielo frotando hojas protectoras o los discos limpiadores de saltos de sonido o impedir que la suavemente desde el centro del disco hacia...
  • Página 6: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas SRC / Alimentación ¢ PWR OFF Conexión de la alimentación: POWER Pulse el botón SRC. NOTA DISC Conecte la alimentación antes de efectuar los siguientes T E X T NAME.S DISC procedimientos. VOL ADJ SCAN D.SCN M.RDM DISP LOUD MENU Desconexión de la alimentación:...
  • Página 7: Volumen

    Volumen Aumento de Volumen: Pulse el botón u para aumentar el volumen. Disminución de Volumen: Pulse el botón d para disminuir el volumen. Atenuador Esta función permite disminuir rápidamente el volumen. Para activar/desactivar el atenuador: Pulse el botón ATT para conmutar entre activación y desactivación del atenuador.
  • Página 8: Acerca Del Menú

    Operaciones básicas (SYNC ON / OFF) ➞ DSI [Indicador de Inhabilitación del Acerca del Menú Sistema] (DSI ON / OFF) ➞ Iluminación Seleccionable (COL Para acomodar un mayor número de funciones, se ha adoptado GRN / AMB) ➞ Ajuste del contraste (CONT ##) ➞ Reductor de un sistema de menú...
  • Página 9: Sonoridad

    Características del sintonizador tiempo para la interrupción de noticias. ¢ • La indicación “##” indica el valor de ajuste. POWER DISC T E X T NAME.S DISC VOL ADJ SCAN D.SCN M.RDM DISP LOUD MENU Sonoridad Esta función acentúa los tonos bajos a bajos niveles de #1~6 DISP MENU...
  • Página 10: Características Del Sintonizador Selección De La Modalidad De Sintonía

    Características del sintonizador Pulse el botón ¢ para moverse a la siguiente emisora Selección de la Modalidad de Sintonía preajustada (o sea, a la del siguiente número superior), y el Ud. podrá escoger entre tres modos de sintonización: botón 4 para moverse a la última emisora preajustada (o búsqueda automática, búsqueda de emisoras preajustadas, y sea, a la del siguiente número inferior).
  • Página 11: Memoria De Preajuste De Las Emisoras

    preajustadas. Memoria de Preajuste de las Emisoras Cuando se hayan almacenado todas las emisoras de una Permite almacenar la frecuencia de la emisora que se está determinada banda en la memoria de preajuste, finalizará la escuchando. Luego podrá llamar esa emisora al simple toque entrada de memoria automática.
  • Página 12: Búsqueda De Emisoras Preseleccionadas Con Nombre De Servicio De Programa

    Características del sintonizador Pulse el botón MENU por lo menos durante un segundo. Búsqueda de emisoras preseleccionadas con Se visualiza “MENU” y se activa la modalidad de menú. nombre de servicio de programa Mantenga pulsado el botón ¢ hasta que se visualice en la Función del control remoto) pantalla la función de recepción monofónica.
  • Página 13: Características De Rds

    Características de RDS 38/PTY ¢ RDS (Sistema de datos por radio) El RDS es un sistema de información digital que le permite POWER recibir otras señales aparte de los programas de radio regulares, tales como información de tráfico transmitida por las DISC radioemisoras.
  • Página 14: Función De Af (Frecuencia Alternativa)

    Características de RDS Para activar/desactivar la Función de Restricción de Región: Función de AF (Frecuencia Alternativa) Pulse el botón MENU por lo menos durante un segundo. En condiciones de mala recepción, cambia a otra frecuencia Se visualiza “MENU” y se activa la modalidad de menú. que esté...
  • Página 15: Función De Búsqueda Automática De Tp

    ON” o “ATPS OFF”, lo cual significa que la función está NOTA activada o desactivada, respectivamente. Pulsando el botón TI estando en la banda de MW/LW, la Para conmutar los ajustes recepción cambia automáticamente a la banda de FM. Sin Pulse el botón AM o FM.
  • Página 16: Función De Boletines De Noticias Con Ajuste Del Límite De Tiempo Para Noticias Pty

    Características de RDS noticias durante 20 minutos después de recibirse el primer Función de boletines de noticias con ajuste del boletín. El ajuste de fábrica de “00M” significa que el límite de límite de tiempo para noticias PTY tiempo para las noticias no está activado, y que continuará efectuándose la búsqueda de los boletines de noticias Si lo desea, los boletines de noticias podrán interrumpir la fuente que está...
  • Página 17 tipo de programa, de la siguiente manera visualiza el nombre de la emisora, sintonizándola. • Pulse reiteradas veces los botones FM o AM para seleccionar La indicación "PTY" destellará en el visualizador durante el tipo de programa que desea escuchar. aproximadamente 30 segundos.
  • Página 18: Desplazamiento De Radio De Texto

    Características de RDS Función del KDC-6070R Función del KDC-6070R Desplazamiento de texto Radiotexto Esta función permite desplazar el texto para visualizar la Puede visualizar información textual que esté siendo transmitida totalidad del mismo. Se puede seleccionar entre por emisoras RDS. desplazamiento manual y desplazamiento automático.
  • Página 19: Características De Cd/Control De Disco Externo

    Características de CD/control de disco Externo ■ Si va a conectar una unidad equipada con un interruptor O-N, Botón de liberacion consulte también el manual de instrucciones de dicha unidad. ¢ DISC+ Ajuste el interruptor O-N a la posición “N”. Con esto se selecciona operación “N”.
  • Página 20: Características De Cd/Control De Disco Externo Reproducción De Los Discos Cd

    Características de CD/control de disco Externo misma. Reproducción de los discos CD • La unidad puede reproducir solamente CD de 12 cm (5 pulg.). Si inserta un CD de 8 cm (3 pulg.) dentro de an adaptador podría quedar atascado Reproducción de los discos CD: en el interior y causar fallas de funcionamiento.
  • Página 21: Avance Y Retroceso Rápidos Del Disco

    • Al terminar de reproducirse la última pista de un disco, comenzará a siguiente, y así sucesivamente. reproducirse el siguiente disco del cambiador de discos. Después de La reproducción comienza desde el comienzo del número de pista reproducirse el último disco del cambiador, la reproductora comienza a visualizado.
  • Página 22: Función De Repetición De Pista/Disco

    Características de CD/control de disco Externo Función de Repetición de Pista/Disco Función de Exploración de Discos Efectúa la reproducción repetida de la pista o del disco actual. (Funcionamiento de los cambiadores de discos) Reproduce en sucesión el principio de cada disco para ayudarle a Para activar/desactivar la función de repetición: hallar el que desea escuchar.
  • Página 23: Función De Reproducción Al Azar De Cartucho

    activada). desplazamiento manual. Para cambiar la pista que se está escuchando, pulse el botón ¢. Desplazamiento manual del texto: Se seleccionará y reproducirá otra pista. Pulse el botón DISP para visualizar el título del disco o el título de la pista.
  • Página 24: Preajuste De Los Nombres De Los Discos

    Características de CD/control de disco Externo que se pueden ingresar pueden variar como se indica abajo. Preajuste de los Nombres de los Discos Pulse el botón 38 una vez para salir del modo de registro de nombres Almacena los nombres de los discos a visualizarse durante su de disco.
  • Página 25: Características De Otros

    Características de otros Botón de liberacion Cada vez que pulsa el botón DISP, la visualización que aparece durante la reproducción del disco cambia de la ¢ FM/CLK siguiente manera. POWER Tiempo de pista DISC Tiempo de reproducción total del disco (CD solamente) (KDC-5070R solamente) T E X T NAME.S DISC...
  • Página 26: Ajuste De Control De Audio

    Características de otros Función del KDC-5070R Ajuste de Control de Audio Selección de indicación horaria Ajusta los diversos parámetros de calidad del sonido. Esta función permite activar/desactivar la indicación horaria Pulse el botón AUD y active la modalidad de control. durante cada modo de operación.
  • Página 27: Visualización Del Reloj

    “GRAP ON” (La pantalla de visualización de gráficos pantalla la función de Reductor de luz (Dimmer). Pulse el botón 4 para realizar la búsqueda en sentido funciona.) “GRAP OFF” La pantalla de visualización de gráficos no contrario. funciona.) En la pantalla se visualizará el ajuste de función "DIM ON" u "DIM OFF", lo que indica que el ajuste actual del reductor de luz Para conmutar los ajustes está...
  • Página 28: Iluminación Seleccionable

    Características de otros Iluminación Seleccionable NOTA La señal auditiva no es emitida desde los conectores de salida de Podrá cambiar el color de la iluminación del botón entre verde preamplificador. y ámbar. Pulse el botón MENU por lo menos durante un segundo. Se visualiza “MENU”...
  • Página 29: Dsi (Indicador De Inhabilitación Del Sistema)

    automático del tiempo. El ajuste de fábrica es ajuste • Ajuste de las horas automático del tiempo. Pulse el botón FM para aumentar las horas, o pulse el botón AM para disminuirlas. Para efectuar el ajuste automático del tiempo: • Ajuste de los minutos Sintonice una emisora RDS durante 3 ó...
  • Página 30: Placa Frontal Antirrobo

    Función de silenciamiento Navegación Para reinstalar la placa frontal: Cuando el Sistema de Navegación KENWOOD está conectado, Sostenga la placa frontal de manera que la cara de operación una interrupción en la guía de audio resulta en la reducción quede hacia usted, y presiónela hasta que quede trabada en...
  • Página 31: Accesorios

    Número de 2 PRECAUCIÓN • Si su vehiculo no está preparado para este sistema de conexion, consulte por favor a su distribuidor KENWOOD...........1 • Utilice únicamente adaptadores de conversión de antena (ISO- JASO) cuando el cable de la antena tenga una clavija ISO.
  • Página 32: Conexión De Cables A Los Terminals

    Control de alimentación Salida delantera A–6 Naranja/blanco Reductor de luminosidad Fusible (10A) derecha (Rojo) A–7 Rojo Encendido (ACC) Cambiador de discos KENWOOD/ A–8 Negro Conexión a tierra Entrada de control DAB Salida trasera derecha (Rojo) (masa) NOTA Conector de Para conectar el cambiador de...
  • Página 33: Instalación

    2 ADVERTENCIA Conexión del conector ISO (véase p.32) NOTA La disposición de las patillas de los conectores ISO depende según el Cuando se realiza la conexión tal como en 3, la alimentación de la tipo de vehículo. Asegúrese de efectuar las conexiones de manera unidad no enlazará...
  • Página 34: Extracción Del Marco De Goma Dura

    Instalación ■ ■ Desmontaje de la unidad Extracción del Marco de Goma Dura Refiérase a la sección "Extracción del Marco de Goma Dura" y retire el marco de goma dura. Enganche la uña de la herramienta de extracción y libere los cierres provistos en dos lugares de la parte inferior.
  • Página 35: Guia Sobre Localización De Averias

    Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar.
  • Página 36: En Las Siguientes Circunstancias, Consulte A Su Centro De Servicio Técnico Más Próximo

    Guia Sobre Localización De Averias PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION El CD es expulsado en cuanto El CD está al revés. Cargue el CD con el lado de la etiqueta hacia arriba. se lo carga. El CD está muy sucio. Limpie el CD refiriéndose a la sección “Limpieza de los CD” (véase página 5).
  • Página 37 Los siguientes mensajes se visualizan al ocurrir determinados problemas en su sistema. Efectúe las acciones recomendadas. No se ha cargado el cartucho de discos en el cambiador. El cartucho de discos no está completamente cargado. EJECT Cargue correctamente el cartucho de discos. No hay ningún CD en la unidad.
  • Página 38: Especificaciones

    Especificaciones Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Sección del sintonizador de FM Sección de audio Gama de frecuencias (intervalo 50 kHz) ..87,5 MHz – 108,0 MHz Potencia máxima de salida Sensibilidad útil (Relación señal a ruido : 26 dB) ..0,7 µV/75 Ω KDC-6070R ............44W ×...

Este manual también es adecuado para:

Krc-577r

Tabla de contenido