Publicidad

Enlaces rápidos

LRP DEEP BLUE 330 HYDRO
2.4GHZ
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER GUIDE
MODE D´EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE D'USO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LRP DEEP BLUE 330 HYDRO

  • Página 1 LRP DEEP BLUE 330 HYDRO 2.4GHZ BEDIENUNGSANLEITUNG USER GUIDE MODE D´EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE D‘USO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    LRP DEEP BLUE 330 HYDRO 2.4GHZ INHALTS- TABLE OF SOMMAIRE INDICE VERZEICHNIS CONTENTS DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPANÕL PAGE Einleitung Introduction Introduction Introducción Lieferumfang / technische Daten Included in this package Inclus en ce paquet Includo en esta Caja Das Boot (Ersatzteile)
  • Página 3: Introducción

    Este manual contiene información importante sobre el uso del modelo. (0,73eur/Minute aus dem österreichischen Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen) DEAR CUSTOMER, LRP electronic thanks you for choosing the LRP DEEP BLUE 330 2.4GHz Hydro Racing boat. The LRP DEEP BLUE 330 2.4GHz Hydro Racing boat is a completely pre-assembled RTR racing boat, which is suited for the use in calm and stagnant water.
  • Página 4: Lieferumfang

    LRP DEEP BLUE 330 HYDRO 2.4GHZ INCLUDED IN THIS INCLUS EN INCLUIDO EN LIEFERUMFANG PACKAGE CE PAQUET ESTA CAJA • Komplett vormontiertes DEEP BLUE 330 High Speed Racing Boot • DEEP BLUE 330 complètement pré-assemblé • Schiffsständer • Support de bateau •...
  • Página 5: La Lancha (Repuestos)

    SCHNELLSTART QUICK START DÉPART RAPIDE INICIO RÁPIDO 1. FERNSTEUERUNG Batteriefachabdeckung mit einem kleinen Schraubenzieher öffnen, die 9V Batterie ein- setzen und das Batteriefach wieder zuschrauben. Hinweis: Achten Sie beim Einsetzen auf die korrekte Polung der 9V Batterie. 1. TRANSMITTER Open the battery cover with a small screw driver, put in the 9V battery and close the battery cover again.
  • Página 6 NOTE Le LRP DEEP BLUE 330 dispose d’un système de sécurité, qui permet à l’hélice de ne pas tourner lorsque le bateau est hors de l’eau. Le moteur est réactivé uniquement dès que le bas de la coque est dans l’eau. S’il n’y a pas de contact avec l’eau, le moteur est désactivé.
  • Página 7: Emisora

    FERNSTEUERUNG TRANSMITTER RADIOCOMMANDE EMISORA Ein- u. Ausschalter On/Off-switch Status LED Status LED Lenkrad Steering wheel Lenktrimmung Rechts/Links Steering trim right/left Gashebel Throttle lever Batteriefach Battery compartement STATUS LED STATUT LED LED leuchtet rot: Der Sender ist eingeschaltet und betriebsbereit. LED rouge fixe: la radiocommande est allumée et est prête à être utilisée. LED blinkt: Batterie leer, bitte wechseln.
  • Página 8: Manejo Del Modelo

    LRP DEEP BLUE 330 HYDRO 2.4GHZ FAHRFUNKTIONEN DRIVE CONTROL CONTROLE DU BATEAU MANEJO DEL MODELO LINKS / RECHTS Durch Betätigung des Drehrades fährt das Boot nach rechts oder links. LEFT / RIGHT If you turn the steering wheel, the boat will turn left or right.
  • Página 9: Intelligent Binding Control

    INTELLIGENT BINDING CONTROL Die „Intelligent Binding Control“ ist ein tolles Feature, um gefahrlos festzustellen, ob Le “contrôle de l’appairage intelligent” est une caractéristique intéressante pour Ihre Fernsteuerung und der Empfänger korrekt aneinander gebunden sind OHNE den vérifier si votre bateau et votre radiocommande sont bien appairés sans avoir besoin Motor außerhalb des Wassers scharf zu schalten.
  • Página 10: Ghz Technologìa

    LRP DEEP BLUE 330 HYDRO 2.4GHZ 2.4GHZ TECHNOLOGIE 2.4GHZ TECHNOLOGY 2.4GHZ TECHNOLOGIE 2.4GHZ TECNOLOGÍA 10m  20m  30m  40m  50m  >50m  Ihr Deep Blue 330 Boot benutzt die moderne 2.4GHz Funktechnologie. Das bedeutet, Votre Deep Blue 330 utilise la technologie moderne 2.4GHz. Vous pouvez donc piloter dass Sie mit mehreren Deep Blue Booten gleichzeitig fahren können.
  • Página 11: Sistema De Seguridad

    SICHERHEITSSYSTEM SAFETY SYSTEM SYSTEME DE SECURITE SISTEMA DE SEGURIDAD STOP Bitte beachten Sie, dass Ihre Deep Blue 330 mit einem Sicherheitssystem ausge- Votre Deep Blue 330 est équipé d’un système de sécurité qui empêche l’hélice de stattet ist, welches verhindert dass sich die Schiffsschraube des fahrbereiten Bootes tourner tant que le bateau n’est pas dans l’eau.
  • Página 12: Guide De Dépannage

    311051 Hélice - Deep Blue 330 2.4GHz Hélice Deep Blue 330/340 2.4GHz LRP Deep Blue 330 Hydro Bind-and-drive (ohne Sender, Akku und Ladegerät) LRP Deep Blue 330 Hydro Bind-and-drive (without TX, Batterie and Charger) 311067 LRP Deep Blue 330 Hydro Bind-and-drive (sans radiocommande, batteries et chargeur) Lancha Deep Blue 330 Hydro Bind-and-drive (sin Emisora, Batería y Cargador)
  • Página 13: Le Bateau(Pieces Detachees)

    DAS BOOT THE BOAT LE BATEAU LA LANCHA (ERSATZTEILE) (SPARE PARTS) (PIECES DETACHEES) (REPUESTOS) #311072: Sender 2.4GHz Transmitter 2.4GHz Radiocommande 2.4GHz Emisora 2.4GHz #311070: 7.4V Li-Ion Akku 7.4V Li-Ion battery Batterie 7.4V Li-Ion Batería 7.4V Li-Ion #311051: Schiffsschraube Propeller Hélice Hélice #311069: Schiffshaube / Obere Abdeckung rot/blau...
  • Página 14: Avisos Y Consejos

    LRP DEEP BLUE 330 HYDRO 2.4GHZ HINWEISE UND TIPPS HINTS AND TIPPS INDICES ET CONSEIL AVISOS Y CONSEJOS Bitte beachten Sie zu jeder Zeit die folgenden Sicherheitshinweise, da anson- S’il vous plait, veuilliez garder en mémoire les poins de sécurité suivants pour sten Unfall-/Verletzungsgefahr besteht: éviter tout accidents et blessures:...
  • Página 16: Repair Procedures

    Do not send in the whole product. Only send in the defective parts, on which you want to claim warranty. If the whole product is send in, LRP will charge a service LRP tauscht keine kompletten Produkte, wenn diese bereits benutzt wurden. Senden fee for the Disassembly and Assembly of the product at our discretion.
  • Página 17: Reparaciones / Garantía

    LRP no cambia aviones completos si ya han sido utilizados. No envíe el producto complet est envoyé, LRP se réserve le droit de facturer au client les heures de travail completo, sino sólo las piezas para las que disponga del derecho de garantía. En pour le démontage et montage.
  • Página 18 LRP DEEP BLUE 330 HYDRO 2.4GHZ...
  • Página 20 LRP electronics ti ringrazia per aver scelto LRP DEEP BLUE 330 2.4GHz Hydro Racing Boat. LRP DEEP BLUE 330 2.4GHz Hydro Racing Boat è un motoscafo da gara RTR pre-assemblato, adatto all’utilizzo in acque calme e ferme. Tutto quello che ti serve per utilizzare questo motoscafo è già incluso in questo kit RTR. Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il motoscafo per la prima volta.
  • Página 21: Trasmittente

    è in uso! 5. MONTAGGIO DELLA COVER NOTA LRP DEEP BLUE 330 incorpora un sistema di sicurezza, che blocca la rotazione dell’elica quando il motoscafo è fuori dall’acqua. Tutte le funzioni relative al motore saranno quindi operative soltanto quando lo scafo è...
  • Página 22: Controllo Del Modello

    LRP DEEP BLUE 330 HYDRO 2.4GHZ CONTROLLO DEL MODELLO SINISTRA / DESTRA Se giri il volantino, il motoscafo curverà a sinistra o a destra. Avanti Indietro Avanti Indietro AVANTI / INDIETRO Se premi il grilletto acceleratore, il motoscafo si muoverà in avanti, Se invece spingi in sù il grilletto acceleratore, il motoscafo si muoverà...
  • Página 23: Sistema Di Sicurezza

    TECNOLOGIA 2.4GHZ 10m  20m  30m  40m  50m  Il tuo motoscafo Deep Blue 330 utilizza una moderna tecnologia 2.4GHz. Questo significa che potrai guidare con molti altri motoscafi Deep Blue simultaneamente, sfidando quindi altre persone per il massimo divertimento! Non condurre il tuo motoscafo troppo lontano dalla riva.
  • Página 24: Risoluzione Dei Problemi

    Cod.Art. Descrizione 311051 Elica – Deep Blue 330 2.4GHz 311067 LRP Deep Blue 330 Hydro Bind-and-drive (senza trasmittente, batterie e caricabatterie) 311068 Timone (parti in plastica) – Deep Blue 330 2.4GHz 311069 Cover superiore – Deep Blue 330 2.4GHz 311070 Batteria di ricambio 7.4V Li-Ion –...
  • Página 25 I prodotti di LRP electronic GmbH (di seguito detta „LRP” ) sono realizzati secondo rigidi criteri di qualità. LRP fornisce le garanzie previste per legge su difetti di produzi- one e di materiali, presenti al momento della fornitura del prodotto. Non si risponde di difetti di usura derivati dall‘utilizzo del prodotto.
  • Página 26: Warning Notes

    LRP DEEP BLUE 330 HYDRO 2.4GHZ CONSIGNES SE WARNHINWEISE WARNING NOTES ADVERTENCIAS AVVERTENZE SÉCURITÉ DEUTSCH durchgeführt werden. Fliegen Sie niemals unter shop. Always turn off the model and the transmitter un incendio en sus inmediaciones. Evite realizar Kein Spielzeug. Nicht für Kinder unter 14 Jahren Alkoholeinfluss! Fliegen Sie nicht in der Nähe von...
  • Página 27 CONSIGNES SE WARNHINWEISE WARNING NOTES ADVERTENCIAS AVVERTENZE SÉCURITÉ risulta danneggiato, non utilizzarlo fino alla sua σειρά. Απενεργοποιήστε πρώτα το δέκτη και το da bir akım kaynağına bağlı olduğu sürece asla してください。 LiPo電池用の充電器あるいは放電器 completa riparazione. L‘accumulatore necessario は使用しないでください。 スピードコントロールある ρυθμιστή ταχύτητας και στη συνέχεια τον πομπό. denetimsiz bırakmayınız.
  • Página 28 LRP DEEP BLUE 330 HYDRO 2.4GHZ CONSIGNES SE WARNHINWEISE WARNING NOTES ADVERTENCIAS AVVERTENZE SÉCURITÉ může dojít k poškození výrobku. Opotřebené bate- le polnilnike, ki jih proizvajalec dopušča za ta tip RUSSISCH rie nevhazujte do domácího odpadu, odevzdávejte baterij. V nobenem primeru ne smete uporabljati Это...
  • Página 29 CONSIGNES SE WARNHINWEISE WARNING NOTES ADVERTENCIAS AVVERTENZE SÉCURITÉ caso de contacto com estes materiais, interrompa urządzenie od źródła prądu elektrycznego. Pro- under oppsikt. Under oppladning må batteriet gespecificeerd. Gebruik in geen geval LiPo laad-/ imediatamente a utilização do produto e deixe-o dukt należy regularnie kontrolować...
  • Página 30 LRP DEEP BLUE 330 HYDRO 2.4GHZ CONSIGNES SE WARNHINWEISE WARNING NOTES ADVERTENCIAS AVVERTENZE SÉCURITÉ saistības vairs nebūs spēkā. Šo noteikumu вещества незабавно преустановете работа и produktet ikke anvendes. Kontrollér regelmæssigt löögi, muljumise vm tõttu. Kahjustatud akupurke ei neievērošana var radīt materiālos zaudējumus внимателно...
  • Página 31: General Notes

    Con la presente, LRP electronic GmbH dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad one or more of the following measures: altre disposizioni previste dalla direttiva europea 2004/108/EC.
  • Página 32 Technik + Service Hotline für A: 0900 577 4624 (0900 LRP GMBH) 0900 270 313 (0,49eur/Minute aus dem deutschen Festnetz, (0,73eur/Minute aus dem österreichischen Mobilfunkpreise können abweichen) Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen) info@LRP.cc www.LRP.cc HA00062 © 2015 by LRP electronic GmbH...

Tabla de contenido