Español
PRECAUCION
RIESGO DE ELECTROCUCION
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE RECIBIR UNA DESCARGA ELECTRICA, NO QUITAR LA CUBIERTA
SUPERIOR. NO HAY COMPONENTES MANIPULABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR DEL APARATO.
CUALQUIER OPERACION DE MANTENIMIENTO DEBE SER LLEVADA A CABO POR PERSONAL CUALIFICADO.
Este símbolo sirve para alertar al usuario
sobre la presencia de tensiones peligrosas no
aisladas en el interior del aparato susceptibles
de constituir un riesgo de electrocución.
Este símbolo sirve para alertar al usuario
sobre la presencia de instrucciones
importantes relacionadas con el
funcionamiento y el mantenimiento (servicio
técnico) tanto en este manual como en la
literatura que acompaña al producto.
Los productos Rotel están diseñados para satisfacer
la normativa internacional en materia Restricción
del Uso de Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos
eléctricos y electrónicos y la eliminación de Residuos
Procedentes de Equipos Eléctricos y Electrónicos
(WEEE). El símbolo del carro de la basura tachado
indica la plena satisfacción de las citadas normativas
y que los productos que lo incorporan deben ser
reciclados o procesados debidamente en concordancia
con las mismas.
NO ABRIR
IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. PRODUCTO LASER DE
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
PRODUCTO LASER
CLASE 1
2. DANGER: Visible laser
2. PELIGRO: Presencia
DE CLASE 1
radiation when open and
de radiación láser visible
interlock failed or bypassed.
cuando el aparato es abierto
Avoid direct exposure to beam.
o cuando el sellado de la mecánica es desbloqueado o falla.
Evite la exposición directa al haz láser.
3. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user
serviceable parts inside the player; leave all servicing to
3. PRECAUCIÓN: No abra la cubierta superior. En el
qualified service personnel.
interior del aparato no hay componentes manipulables por
el usuario. Deje cualquier operación de mantenimiento a
WARNING!
personal cualificado.
To reduce the risk of electrical shock, fires, etc.:
1. Do not remove screws, covers or cabinet.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de que se produzca una descarga
2. Do not expose the unit to rain or moisture.
eléctrica, un incendio, etc:
3. Do not touch the power cord or plug with wet hands.
1. No retire ningún tornillo, cubierta o recinto.
2. No exponga el aparato a la humedad.
3. No toque el cable ni la clavija de alimentación con las
manos mojadas.
CONEXIÓN A MASA DE LA ANTENA EN CONCORDANCIA
CON EL ARTÍCULO 810 DEL NATIONAL ELECTRIC CODE:
"APARATOS DE RADIO Y TELEVISIÓN"
DAB
CABLE DE ENTRADA
DE ANTENA
FIJACIÓN DE TOMA DE MASA
CONDUCTORES DE
LA CONEXIÓN A MASA
(SECCIÓN 810-20 DEL NEC)
CAJA DE SERVICIO
DE LA INSTALACIÓN
ELÉCTRICA
SISTEMA DE ELECTRODOS
DE CONEXIÓN A MASA
DE LA INSTALACIÓN
ELÉCTRICA (ARTÍCULO 250,
APARTADO H DEL NEC)
LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD.
TITTA EJ IN I STRÅLEN.
UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA
(SECCIÓN 810-20 DEL NEC)
FIJACIÓN DE TOMA DE MASA
23