Desbrozadora inalámbrica con paquete de baterías de iones de litio de 20v (25 páginas)
Resumen de contenidos para EarthWise CVPH43018
Página 1
This product is covered by U.S. patents and other international patents Copyright. All Rights Reserved. Model CVPH43018 This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
IMPORTANT SAFETY WARNINGS TO REDUCE RISK OF INJURY: Save these instructions and review frequently prior to use and in Before any use, be sure everyone using this tool reads and instructing others. understands all safety instructions and other information contained WARNING: When using electric gardening appliances, basic safety in this manual.
PRODUCT SPECIFICATIONS CVPH43018 Input….………………………….….……..………………….….……………….….………….…….………….…….120V, 60Hz, 4.5A, AC Only Speed ………………………..……………...…………………...……………………………………….………………….3200 Strokes per Min. Bar Length……………………………...…...……..…………………………………………….………………….…………….……………..18 in. Extended Length…………...………………..………...…………. ……………………………………………….…………………..……….8.8 ft. Max. Cut …………..………...………………..………...…………………..…………………………………………….…………………….0.7 in. Weight ……………………………….……………………….. …………………………………………………………………..………..…9.7 lbs. Steel Blade Support - Hardened Steel Blades - Telescopic Pole - Blade Guard...
Página 4
ASSEMBLY CONVERTING FROM POLE HEDGE TRIMMER TO HEDGE UNPACKING TRIMMER This product requires assembly. Disconnect rear handle and cutting head from ends of Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items listed in the packing list are included. telescopic pole by lifting the quick release button and pulling straight out.
OPERATING Before you start the unit, make sure the pole/ hedge trimmer is - Do not use with damaged extension cord. not contacting any object. - Do not unplug or store with switch locked on. STARTING THE POLE HEDGE TRIMMER/ HEDGE TRIMMER (Fig. WARNING: To guard against injury, observe the following: - Read instruction manual before using.
Página 6
Bent or damaged teeth Straighten teeth Loose blade bolts Tighten blade bolts Call us first with questions about operating or maintaining your product at 1.800.313.5111 between 7:30 a.m. – 4:30 p.m. Eastern Standard Time, or send emails to earthwise@reelin.com.
Página 8
OPERATOR’S MANUAL ELECTRIC CONVERTIBLE 2 IN 1 COMBO HEDGE TRIMMER/ POLE HEDGE TRIMMER This product is covered by U.S. patents and other international patents Copyright. All Rights Reserved. WARRANTY LIMITED WARRANTY FOR CORDED ELECTRIC MODELS This product is manufactured for The Great States Corporation/American Lawn Mower Company. The Great States Corpora- tion/American Lawn Mower Company, Shelbyville, Indiana, has been making lawn mowers for over 100 years and warrants to the original owner that each new product and service part is free from defects in material and workmanship and agrees to repair or replace under this warranty any defective product or part from the original date of purchase for two (2) years except...
Copyright. Todos los derechos reservados. Modelo CVPH43018 Su cortasetos fue diseñado y fabricado de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad, facilidad de operación y seguridad para el operario. Si se lo trata con cuidado, le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes de usar la Antes de poner en uso la herramienta, asegúrese de que todos los usuarios herramienta y capacitar a otros. lean y comprendan las instrucciones de seguridad y la demás información ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos para el jardín, se deben incluida en este manual.
Página 11
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO CVPH43018 Entrada….………………………….….……..….….……………….….………........…..120V, 60Hz, 4.5A, CA únicamente Velocidad………..……………...…………………...……………………………………….……………......3200 carreras por minute Longitud de la barra Barra Oregon…...……..…………………………………………….………………….…………….……………..18 pulg. Largo total en extensión ……...………………..……….………. ……………………………………………….…………………..………8.8 pies. Corte máximo ………..………...………………..………...…………………..…………………………………………….………………….0.7 pulg. Peso ………………………….……………………….. …………………………………………………………………..………..…...9.7 libras Soporte de cuchillas de acero - Cuchillas de acero endurecido - Mango...
MONTAJE DESEMBALAJE CÓMO TRANSFORMAR EL CORTASETOS TELESCÓPICO EN CORTASETOS DE TUBO Este producto requiere algunas operaciones de montaje. Extraiga el producto y los accesorios de la caja con cuidado. Desconecte el mango trasero y el cabezal de corte de los Asegúrese de que estén incluidos todos los elementos detallados en extremos del polo telescópico al levantar el botón de liberación la lista de embalaje.
OPERACIÓN No utilice la herramienta si el cable de extension esta Antes de encender la unidad, asegúrese de que la motosierra danado. telescópica/de cadena no esté en contacto con ningún objeto. No guarde la herramienta con el interruptor en posición de PUESTA EN MARCHA DEL CORTASETOS TELESCÓPICO O EL encendido.
Los pernos de las cuchillas Ajuste los pernos de las cuchillas están flojos Llámenos primero si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de este producto al 1.800.313.5111, de 7:30 a 16:30, hora estándar del este, o envíe un correo electrónico a earthwise@reelin.com.
La elección de aire puro MANUAL DEL OPERARIO ELÉCTRICA CONVERTIBLE COMBINADA 2 EN 1 CORTASETOS / CORTASETOS TELESCÓPICO Este producto está amparado por patentes de EE. UU. y otras patentes internacionales. Copyright. Todos los derechos reservados. GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA PARA MODELOS ELÉCTRICOS CON CABLE Este producto ha sido fabricado para The Great States Corporation/American Lawn Mower Company.
Ce produit est protégé par des brevets américains et d’autres brevets internationaux Droit d’auteur. Tous droits réservés. Modèle CVPH43018 Ce produit a été conçu et fabriqué selon notre norme élevée de fiabilité, de facilité d’utilisation et de sécurité de l’utilisateur. Correctement entretenu, il vous procurera des années de service intensif et sans souci.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Conservez ces instructions et relisez-les souvent avant d’utiliser le POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE : produit et lorsque vous apprenez son emploi à d’autres personnes. Avant toute utilisation, assurez-vous que toute personne utilisant cet outil a lu et compris toutes les consignes de sécurité et les autres AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation d’outils électriques de renseignements contenus dans ce manuel.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT CVPH43018 Entrée……………………….….……..………………….….……………….….………….…….……..120 V, 60 Hz, 4.5 A, c.a. seulement Vitesse ……………………..……………...…………………...……………………………………….….....3200 déplacements par minute Longueur du guide-chaîne………...…...……..…………………………………………….…………........45.72 cm (18 po.) Longueur déployée …………………..………...…………. ……………………………………………………………………...….2.68m (8,8 pi.) Coupe maximum……...………………..………...…………………..…………………………………………….…………..1.778 cm (7/10 po.) Poids …………………………….……………………….. ……………………………………………………………………..…..4.4 kg (9,7 lb.) Support de la lame d’acier - Lames d’acier trempé...
Página 20
ASSEMBLAGE DÉBALLAGE CONVERSION DU TAILLE-HAIE À MANCHE À TAILLE-HAIE Ce produit ne requiert aucun assemblage. Débranchez la poignée arrière et la tête de coupe des extrémi Enlevez avec précaution le produit et les accessoires du carton. tés du manche télescopique en soulevant le bouton de libération Assurez-vous que tous les éléments figurant dans la liste du rapide et en tirant tout droit.
UTILISATION Avant de mettre l’outil en marche, assurez-vous que le taille-haie à - N’utilisez pas l’outil avec une rallonge endommagée. long manche ne touche pas d’objets. - Ne débranchez pas ni ne rangez l’outil avec le contacteur verrouillé sur la position de marche. DÉMARRER LE TAILLE-HAIE À...
Página 22
Boulons de la lame desserrés Serrez les boulons de la lame Appelez-nous d'abord pour toute question concernant le fonctionnement ou la maintenance de votre tronçonneuse au 1.800.313.5111 entre 7h30 et 16h30, heure normale de l'Est, ou envoyez des courriels à earthwise@reelin.com.
Página 24
Le choix de l’air pur MANUEL DE L’UTILISATEUR TAILLE-HAIE À MANCHE/TAILLE-HAIE COMBO 2-EN-1 CONVERTIBLE ÉLECTRIQUE Ce produit est protégé par des brevets américains et d’autres brevets internationaux Droit d’auteur. Tous droits réservés. GARANTIE GARANTIE LIMITÉE POUR LES MODÈLES ÉLECTRIQUES AVEC FIL Ce produit est fabriqué...