Contents CHAPTER -1: GENERAL WARNINGS ................2 CHAPTER -2: YOUR FREEZER ...................5 CHAPTER -3: USING YOUR FREEZER ..............6 CHAPTER -4: FOOD STORAGE GUIDANCE .............8 CHAPTER -5: DOOR REVERSAL ................9 CHAPTER -6: TROUBLESHOOTING ................9 CHAPTER -7: TIPS FOR SAVING ENERGY ..............10 Your freezer conforms to current safety requirements. Inappropriate use can lead to personal injury and damage to important safety information on the installation, safety, use and maintenance of your Freezer.
CHAPTER -1: GENERAL WARNINGS WARNING: Keep the ventilation openings of the Freezer clear from obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process. WARNING: Do not use other electrical appliances inside the freezer. WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. WARNING: To avoid personal injury or damage this appliance must be installed in accordance with the manufacturer instructions.
Página 4
CHAPTER -1: GENERAL WARNINGS hazard involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance, shall not be made by children without supervision. an electric shock. When damaged it must be replaced, this EN -3-...
CHAPTER -1: GENERAL WARNINGS Disposal All packaging and materials used are environmentally friendly and recyclable. Please dispose of any packaging in an environmentally friendly manner. Consult your local council for further details. When the appliance is to be scrapped, cut off the electrical supply cable and destroy the plug and cable. Disable the door catch in order to prevent children becoming trapped inside.
CHAPTER -1: GENERAL WARNINGS No-Frost technology Your freezer differs from many other standard freezers. Other appliances may experience ice in the freezer due to the opening of the door and humidity caused by the food. In such appliances defrosting is required. They have to be turned off periodically, the food inside moved and the ice removed.
CHAPTER -3: USING YOUR FREEZER Display and control panel and super freeze mode to be activated if desired. Freezer maybe set to -16, -17, -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24 °C. if desired. 3. It is freezer set value screen. 4.
CHAPTER -3: USING YOUR FREEZER Economy mode How would it be used? Push "mode button" till a circle appears around economy symbol. If no pressed any button for 1 sec. Mode will be set. Circle will blink 3 times. When mode is set, buzzer will sound beep beep.
CHAPTER -3: USING YOUR FREEZER Spacer When the door of the freezer is closed, vacuum will occur. Wait for about 1 minute to reopen it. This application is optional for easy opening door. With this application, a little condensation may occur around this area and you may take it out. Cleaning Do not wash your freezer by pouring water on to it.
CHAPTER -4: FOOD STORAGE GUIDANCE The taste of some spices found in cooked dishes (anise, basilica, watercress, vinegar, assorted spices, ginger, garlic, onion, mustard, thyme, marjoram, black pepper, etc.) changes and they assume a strong taste when they are stored for a long period. Therefore, only add a small amount of spice if planning to freeze, or the desired spice should be added after the food has been thawed.
CHAPTER -6: TROUBLESHOOTING Is your appliance stable? Are the legs adjusted? Is there anything behind your freezer? Are the shelves or dishes on the shelves vibrating? Re-place the shelves and/or dishes if this is the case. Are the items placed on your freezer vibrating? Normal Noises;...
Página 12
CHAPTER -7: TIPS FOR SAVING ENERGY Keep freezer full. Level the freezer so that the door closes tightly. Occasionally clean the rear of the appliance with a vacuum cleaner or paint brush to prevent an increased power consumption. Keep door gaskets clean and pliable. Replace gaskets if worn. EN -11-...
Página 13
Inhalt KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE ............13 KAPITEL 2: IHR GEFRIERSCHRANK ................16 KAPITEL 3: NUTZUNG IHRES GEFRIERSCHRANKS ..........17 KAPITEL 4: ANLEITUNG ZUR LEBENSMITTELAUFBEWAHRUNG ......19 KAPITEL 5: VERÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGS ..........20 KAPITEL 6: INFORMATIONEN ZUR FEHLERBEHEBUNG ........20 KAPITEL 7: TIPPS ZUM STROMSPAREN ..............21 Ihr Kühlschrank entspricht den derzeit gültigen Sicherheitsvorschriften.
KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE ACHTUNG! Halten Sie die Entlüftungsöffnungen des Kühlschranks frei von Hindernissen. ACHTUNG! Verwenden Sie keinerlei mechanischen Geräte oder sonstige Hilfsmittel zum beschleunigen des Abtauprozesses. ACHTUNG! Verwenden Sie keinerlei elektrische Geräte innerhalb des Kühlschranks. ACHTUNG! Beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht. ACHTUNG! Dieses Küchengerät muss gemäß...
Página 15
KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE beraten. * Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Menschen mit verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Fehlen von Erfahrung und Wissen bedient werden, sofern Sie eine Einweisung oder Anweisungen zur sicheren Handhabung des Geräts erhalten haben und diese die damit verbundenen Gefahren kennen.
Página 16
KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE Entsorgung Die Verpackung sowie die verwendeten Stoffe sind umweltfreundlich und wieder verwertbar. Bitte entsorgen Sie Verpackungsmaterial stets umweltfreundlich. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde. Wenn das Gerät entsorgt werden soll, schneiden Sie bitte alle Elektrozuleitungskabel ab und machen den Stecker und das Kabel unbrauchbar.
KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE No-Frost Technologie Ihr Gefrierschrank unterscheidet sich von vielen anderen herkömmlichen Gefrierschränke. Andere Geräte bilden im Gefrierfach Eisablagerungen aufgrung der Öffnung der Türen und der von den Lebensmitteln verursachten Feuchtigkeit. Derartige Geräte müssen abgetaut werden. Sie müssen regelmäßig ausgeschaltet, die Lebensmittel müssen herausgenommen und das Eis entfernt werden.
KAPITEL 3: NUTZUNG IHRES GEFRIERSCHRANKS Anzeige-und Bedienfeld 1. Hier können die Einstellungen für den Gefrierteil geändert und wenn gewünscht der Superfriermodus aktiviert werden. Die Tiefkühltruhe kann auf -16, -17, 2. Hier können jeweils gewünschten Modi (Sparmodus, Urlaub ...) eingestellt werden. 3.
Página 19
KAPITEL 3: NUTZUNG IHRES GEFRIERSCHRANKS Sparmodus Vorgangsweise Drücken Sie die "Modustaste", bis ein Kreis um das Symbol des Sparmodus erscheint. Wenn 1 Sek. lang keine weitere Taste gedrückt wird, wird der Modus eingestellt. Der Kreis blinkt dreimal. Wenn der Modus aktiviert ist, gibt der Summer ein intermittierendes Signal ab.
KAPITEL 3: BENUTZUNG IHRES GEFRIERFACH Abstandhalter Wenn die Gefrierschranktür geschlossen wird, entsteht ein Vakuum. Warten Sie etwa 1 Minute, ehe Sie die Tür wieder öffnen. Mit dieser optionalen Einsatzmöglichkeit kann die Tür noch leichter geöffnet werden. Allerdings kommt es bei der Anwendung in diesem Bereich auch manchmal zu Kondensatbildung, die Sie leicht entfernen können.
Wenn an der Vorderseite des Geräts Griffe angebracht sind, ist dies nicht möglich. Wenn Ihr Modell keine Griffe hat, kann der Türanschlag geändert werden, aber dies muss von einem autorisierten Fachmann durchgeführt werden. Rufen Sie bitte den Sharp Kundendienst an. KAPITEL 6: INFORMATIONEN ZUR FEHLERBEHEBUNG Prüfalarm...
KAPITEL 6: INFORMATIONEN ZUR FEHLERBEHEBUNG Überprüfen Sie die Warnmeldungen; Ihr Kühlschrank gibt Warnmeldungen aus, wenn die Temperaturen im Kühl- oder Gefrierteil nicht korrekt sind oder ein Problem am Gerät auftritt. Dazu werden entsprechende Warncodes in den Anzeigen des Gefrierteils angezeigt. Die Warnungscodes werden in den Anzeigen für den Gefrierteil ausgegeben.
Página 23
Sommaire PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ............23 PARTIE -2: PARTIES ET PIÈCES DE VOTRE CONGÉLATEUR .......27 PARTIE -3: UTILISATION DE L'APPAREIL ..............27 PARTIE -4: DISPOSITION DES ALIMENTS ...............30 PARTIE -5: REPOSITIONLER LA PORTE ..............30 PARTIE -6: AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE ........31 PARTIE -7: ASTUCES D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE ............32 Votre congélateur est conforme aux exigences de sécurité...
PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX AVERTISSEMENT : ventilation de l'appareil ne soient pas obstrués. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou d'autres moyens en dehors de ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage. AVERTISSEMENT : Évitez d'utiliser des appareils électriques dans le compartiment réservé...
Página 25
PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX doit être remplacée par le fabricant, son représentant ou * Cet appareil ne doit pas être utilisé par les personnes sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes ne possédant pas l'expérience ou la connaissance requise. Elles ne peuvent être autorisées à...
PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Vieux congélateurs et congélateurs en panne Si votre ancien réfrigérateur est doté d'un système de verrouillage, détruisez-le avant de procéder à sa mise au rebut. Si vous ne le faites pas, les enfants peuvent s'enfermer et être ainsi victimes d'un accident. Les anciens réfrigérateurs et congélateurs contiennent un isolant et un réfrigérant avec CFC.
PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Ne rien poser au-dessus de votre congélateur. Installez-le dans un cadre approprié de sorte qu'il existe au moins 15 cm d'espace libre au niveau du la surface supérieure. congélateur d'être stable et de fonctionner correctement. Vous pouvez régler les pieds en les tournant en sens Avant d'utiliser votre congélateur, nettoyez toutes ses parties avec de l'eau chaude contenant une cuillerée à...
PARTIE -2: PARTIES ET PIÈCES DE VOTRE CONGÉLATEUR 1. Bac à glaçons 2. Système de circulation d'air sans givre 3. Volet du petit compartiment 4. Volet du grand compartiment 5. Tiroirs 6. Grand tiroir 7. Tiroir inférieur Le but de cette présentation est de vous communiquer des informations sur les différentes parties de votre appareil. Les parties peuvent varier selon le modèle de l'appareil.
Página 29
PARTIE -3: UTILISATION DE L'APPAREIL Fonctionnement de votre congélateur Réglage de la température Appuyez une fois sur le bouton Mode L'indicateur de la température de consigne du compartiment congélateur commence à signaler lorsque vous appuyez sur ce bouton. Par ailleurs, à chaque fois que vous appuyez sur le bouton alors la valeur de l'indicateur du compartiment congélateur passe à...
PARTIE -3: UTILISATION DE L'APPAREIL Lorsque le mode Écran de veille est actif, vous pouvez aussi activer l’option de verrouillage enfants. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 5 secondes après avoir activé l'option Verrouillage enfants, rendre compte que le symbole de verrouillage enfants est actif lorsque vous appuyez sur n’importe quelle touche.
PARTIE -4: DISPOSITION DES ALIMENTS Utilisez votre congélateur pour conserver les aliments surgelés pendant une longue durée et pour produire des glaçons. Ne placez pas les aliments que vous voulez congeler à côté des produits surgelés. consommer en une fois. pourraient se dégeler.
PARTIE -6: AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE Lire les avertissements ; Lorsque la température des congélateur atteint des niveaux inappropriés ou en cas de problème survenu dans l'appareil, votre congélateur vous le signale aussitôt. Vous pouvez avoir accès à ces avertissements à partir de TYPE SIGNIFICATION RAISON...
PARTIE -6: AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE le compresseur peut causer plus de bruit pendant un petit moment lorsqu’il est mis en marche. Bruit de bouillonnement : Ce bruit est provoqué par le mouvement du réfrigérant dans les tubes du système. Bruit d’écoulement d’eau : Bruit normal d’écoulement d’eau vers le récipient d’évaporation pendant le dégivrage.
Página 34
Inhoud HOOFDSTUK -1: ALGEMENE WAARSCHUWINGEN ..........34 HOOFDSTUK -2: UW VRIEZER ..................37 HOOFDSTUK -3: GEBRUIK VAN UW VRIEZER ............38 HOOFDSTUK -4: RICHTLIJNEN BEWARING ETENSWAREN .........40 HOOFDSTUK -5: DEUR OMZETTEN .................41 HOOFDSTUK -6: PROBLEEMOPLOSSING ...............41 HOOFDSTUK -7: TIPS VOOR ENERGIEBESPARING ..........42 U vriezer voldoet aan huidige veiligheidsvereisten. Incorrect gebruik kan leiden tot lichamelijk letsel of materiële schade.
HOOFDSTUK -1: ALGEMENE WAARSCHUWINGEN WAARSCHUWING: Houdt de ventilatieopeningen van de vriezer vrij van obstakels. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen. WAARSCHUWING: Gebruik geen andere elektrische apparaten in de vriezer. WAARSCHUWING: Beschadig het koelcircuit niet. WAARSCHUWING: Om lichamelijk letsel of materiële schade te voorkomen moet dit apparaat geïnstalleerd worden volgens de instructies van de fabrikant.
Página 36
HOOFDSTUK -1: ALGEMENE WAARSCHUWINGEN indien zij toezicht of instructie over veilig gebruik van het apparaat hebben ontvangen en de daaraan verbonden gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Schoonmaak en gebruiksonderhoud zal niet zonder toezicht door kinderen uitgevoerd worden. * Een beschadigde voedingskabel/stekker kan leiden tot brand of u een elektrische schok geven.
Página 37
HOOFDSTUK-1: ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Verwijdering Alle gebruikte verpakkingen en materialen zijn milieuvriendelijk en kunnen gerecycled worden. Verwijder verpakkingen op een milieuvriendelijke manier. Neem contact op met uw plaatselijke autoriteiten voor verder details. Bij verwijdering van het apparaat, knip de voedingskabel af en vernietig de stekker en kabel. Saboteer het deurslot zodat kinderen niet binnenin gevangen raken.
HOOFDSTUK-1: ALGEMENE WAARSCHUWINGEN No-Frost technologie Uw vriezer verschilt van vele andere standaard vriezers. Andere apparaten kunnen ijs veroorzaken in de vriezer door het openen van de deur en vocht in etenswaren. Bij dergelijke apparaten is ontdooien vereist. Deze moeten regelmatig uitgeschakeld worden, etenswaren uitgepakt en het ijs verwijderd.
HOOFDSTUK -3: GEBRUIK VAN UW VRIEZER Display en bedieningspaneel 1. Hiermee kunt u de instellingswaarde van de vriezer instellen en super vriezen instellen indien gewenst. Vriezer kan ingesteld worden op -16, -17, -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24 °C. ingesteld indien gewenst.
HOOFDSTUK -3: GEBRUIK VAN UW VRIEZER Eco-modus Hoe wordt deze gebruikt? Druk op ''modusknop'' totdat een rondje om het eco-symbool verschijnt. indien geen knoppen worden ingedrukt gedurende 1 seconde zal de modus ingesteld worden. Rondje zal 3 keer knipperen. Wanneer modus is ingesteld, zal drie keer het geluidssignaal bliep bliep te horen zijn Vriezer temperatuur zal ''E'' tonen.
HOOFDSTUK -3: GEBRUIK VAN UW VRIEZER Afstandhouder Wanneer de vriezer gesloten is, zal er een vacuüm optreden. Wacht ongeveer 1 minuut alvorens deze weer te openen. Deze toepassing is optioneel voor het gemakkelijk openen van de deur Met deze toepassing, kan er een klein beetje condensatie optreden in dit gebied en u kunt deze verwijderen.
Dit is niet mogelijk waar de handvatten bevestigd zijn aan de voorkant van het apparaat. Indien uw model geen handvatten heeft is het mogelijk de deuren om te zetten, maar dit moet door geautoriseerd personeel uitgevoerd worden. Neem contact op met Sharp service. HOOFDSTUK -6: PROBLEEMOPLOSSING Uw vriezer is uitgevoerd met een ingebouwd foutdetectiesysteem, deze staat u bij wanneer uw vriezer niet naar behoren werkt.
HOOFDSTUK -6: PROBLEEMOPLOSSING Staat uw apparaat stabiel? Zijn de voeten gesteld? Staat er iets achter uw vriezer? Trillen de rekjes of de gerechten op de rekjes? Herplaats de rekjes en/of gerechten indien dit het geval is. Trillen de artikelen die op uw vriezer staan? Normale geluiden;...
Página 44
HOOFDSTUK -7: TIPS VOOR ENERGIEBESPARING Houdt de vriezer vol. Plaats de vriezer waterpas zodat de deur goed sluit. Maak de achterkant van het apparaat regelmatig schoon met een stofzuiger of verfkwast om een verhoogd stroomverbruik te voorkomen. Houdt het deurrubber schoon en soepel. Vervang rubbers wanneer versleten. NL -43-...
Página 45
Índice CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES ............45 CAPÍTULO 2: SU CONGELADOR ................48 CAPÍTULO 3: USO DEL CONGELADOR ..............49 CAPÍTULO 4: GUÍA DE CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS ........51 CAPÍTULO 5: INVERSIÓN DE LA PUERTA ...............52 CAPÍTULO 6: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............52 CAPÍTULO 7: SUGERENCIAS PARA AHORRAR ENERGÍA ........53 Su congelador cumple los requisitos de seguridad vigentes.
CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilación del congelador libres de toda obstrucción. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación. ADVERTENCIA: No utilice otros aparatos eléctricos dentro del congelador. ADVERTENCIA: No dañe el circuito refrigerante. ADVERTENCIA: Para evitar daños personales o materiales, este electrodoméstico debe instalarse de conformidad con las instrucciones del fabricante.
Página 47
CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES instrucciones sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y entienden el riesgo que conlleva. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser llevados a cabo por niños sin supervisión.
Página 48
CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES Eliminación Todo el embalaje y los materiales utilizados son ecológicos y reciclables. Elimine el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Consulte al ayuntamiento para obtener más información al respecto. Cuando deba eliminar el electrodoméstico, corte el cable de alimentación y destruya el enchufe y el cable. Deshabilite el cierre de la puerta para evitar que los niños se queden atrapados en el interior.
CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES Tecnología No Frost Su congelador es distinto de muchos otros congeladores estándar. Es posible que otros electrodomésticos tengan hielo en el congelador debido a la apertura de la puerta y la humedad generada por los alimentos. En ese caso, hay que descongelar el electrodoméstico. El congelador tiene que desconectarse periódicamente y hay que sacar los alimentos y eliminar el hielo.
CAPÍTULO 3: USO DEL CONGELADOR Pantalla y panel de control si se desea, el modo de supercongelación. El -20, -21, -22, -23 y -24 °C. 2. Permite activar, si se desea, los distintos modos (ahorro, SF…). 3. Pantalla de valor de ajuste del congelador. 4.
CAPÍTULO 3: USO DEL CONGELADOR Modo de ahorro ¿Cómo se utiliza? Pulse el “botón de modo” hasta que aparezca un círculo alrededor del símbolo de ahorro. Si no se pulsa ningún botón durante 1 segundo, se activará este modo. El círculo parpadeará...
CAPÍTULO 3: USO DEL CONGELADOR Separador Cuando se cierra la puerta del congelador, se produce un vacío. Espere aproximadamente 1 minuto antes de volver a abrirlo. Esta aplicación es opcional para abrir fácilmente la puerta. Con esta aplicación, es posible que se genere un poco de condensación alrededor de esta área, que puede limpiarse.
En caso de fallo, aparecerá un código de error en el panel de control. A continuación se indican los códigos de error más habituales. Si el congelador indica un código no incluido a continuación, póngase en contacto con el servicio de asistencia de Sharp. TIPO DE...
CAPÍTULO 6: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿El electrodoméstico está estable? ¿Están ajustadas las patas? ¿Hay algo detrás del congelador? ¿Están vibrando los estantes o los recipientes de los estantes? Si es así, vuelva a colocar los estantes o los recipientes. ¿Están vibrando los objetos colocados en el congelador? Ruidos normales: Ruido de crujidos (hielo que cruje): Durante la descongelación automática.
Página 55
CAPÍTULO 7: SUGERENCIAS PARA AHORRAR ENERGÍA Consulte en el apartado “Ajustes de temperatura” los ajustes de control de temperatura recomendados. No bloquee las ranuras de ventilación de aire frío. De lo contrario, el congelador funcionará durante más tiempo y consumirá más energía. Mantenga el congelador lleno.
Página 56
Conteúdos CAPÍTULO -1: AVISOS GERAIS .................56 CAPÍTULO -2: O SEU CONGELADOR ...............59 CAPÍTULO -3: UTILIZAÇÃO DO CONGELADOR ............60 CAPÍTULO -4: GUIA DE ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS .......62 CAPÍTULO -5: INVERSÃO DA PORTA ...............63 CAPÍTULO -6: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ............63 CAPÍTULO -7: DICAS PARA POUPAR ENERGIA .............64 O seu congelador encontra-se de acorto com as presentes exigências de segurança.
CAPÍTULO -1: AVISOS GERAIS AVISO: Mantenha as aberturas de ventilação do congelador desobstruídas. AVISO: Não use eletrodomésticos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelação. AVISO: Não use outros eletrodomésticos elétricos dentro do congelador. AVISO: AVISO: Para evitar lesões ou danos pessoais, este eletrodoméstico deve ser instalado de acordo com as instruções do produtor.
Página 58
CAPÍTULO -1: AVISOS GERAIS a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimentos, caso lhes seja dada supervisão ou instruções relativas ao uso do eletrodoméstico de um modo seguro e compreendam o risco envolvido. As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico.
Página 59
CAPÍTULO -1: AVISOS GERAIS Eliminação de maneira amiga do ambiente. Consulte a sua câmara municipal para mais pormenores. Eliminação do seu eletrodoméstico velho e eletrónico. Os materiais reciclados ajudam a preservar os recursos naturais. Para informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, o serviço de eliminação de lixo doméstico ou a loja onde comprou este produto.
CAPÍTULO -1: AVISOS GERAIS Tecnologia No-Frost O seu congelador é diferente de muitos outros congeladores tradicionais. Nos outros eletrodomésticos pode aparecer gelo dentro do congelador devido à abertura da porta ser periodicamente desligados, os alimentos colocados noutro local e o gelo removido. O seu congelador "no frost"...
CAPÍTULO -3: UTILIZAÇÃO DO CONGELADOR Mostrador e painel de controle e o modo de super congelação, se desejado. O 2. Ativa os modos (poupança, SF…) a serem ativados, se desejado. 4. É o indicador de super congelação. 5. É o símbolo do modo de super congelação. 6.
Página 62
CAPÍTULO -3: UTILIZAÇÃO DO CONGELADOR Modo de Poupança Como será usado? Carregue no "botão de modo" até aparecer um círculo à volta do símbolo de poupança. Os segmentos de temperatura do congelador apresentarão a indicação "E". O círculo no símbolo de poupança e o E brilharão até o modo terminar. Durante este modo: O congelador pode ser ajustado.
CAPÍTULO -3: UTILIZAÇÃO DO CONGELADOR Separador Separador Limpeza Use um pano ou uma esponja quente e ensaboada para limpar o interior e exterior do congelador. Não use solventes, detergentes abrasivos, limpa vidros ou agentes de limpeza universais para limpar o seu que contêm.
Quando os manípulos estão presos à frente do eletrodoméstico, isso não é possível. Se o seu modelo não tem manípulos, é possível inverter as portas, mas isto deve ser feito por pessoal autorizado. Por favor, contacte o apoio da Sharp. CAPÍTULO -6: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS códigos de erro mais comuns aparecem em baixo.
CAPÍTULO -6: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS As prateleiras ou pratos nas prateleiras estão a vibrar? Volte a colocar as prateleiras e/ou os pratos, se for caso disso. Os itens colocados no congelador estão a vibrar? Barulhos normais: Barulho de quebrar (gelo a quebrar-se): Quando o eletrodoméstico é...
Página 66
CAPÍTULO -7: DICAS PARA POUPAR ENERGIA mais energia. Mantenha o congelador cheio. Limpe ocasionalmente a traseira do eletrodoméstico com um aspirador ou um pincel, para evitar um consumo de energia aumentado. PT -65-...
Página 67
Indhold KAPITEL -1: GENERELLE ADVARSLER ..............67 KAPITEL -2: DIN FRYSER ..................70 KAPITEL -3: SÅDAN BRUGER DU DIN FRYSER ............71 KAPITEL -4: GUIDE TIL OPBEVARING AF MADVARER ..........73 KAPITEL -5: VENDING AF DØR .................74 KAPITEL -6: FEJLFINDING ..................74 KAPITEL -7: TIP TIL ENERGIBESPARELSE .............75 Din fryser overholder gældende sikkerhedskrav.
KAPITEL -1: GENERELLE ADVARSLER ADVARSEL: Hold ventilationsåbninger i fryseren fri af tildækning. ADVARSEL: Brug ikke mekanisk udstyr eller andre midler til at fremskynde afrimning. ADVARSEL: Brug ikke andre elektriske apparater inden i fryseren. ADVARSEL: Pas på ikke at beskadige kølekredsen. ADVARSEL: For at undgå...
Página 69
KAPITEL -1: GENERELLE ADVARSLER en sikker måde og forstår den involverede risiko. Børn skal ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse skal ikke udføres af børn uden opsyn. * En beskadiget netledning /stik kan forårsage brand eller give elektrisk stød. Hvis den er beskadiget skal den udskiftes. DK -68-...
Página 70
KAPITEL -1: GENERELLE ADVARSLER Bortskaffelse Al emballage og materialer er miljøvenlige og kan genbruges. Bortskaf emballagen på en miljøvenlig måde. Kontakt din kommune for yderligere oplysninger. Når apparatet skal kasseres, så klip netledningen af og ødelæg stik og ledning. Inaktiver dørlåsen med henblik på...
KAPITEL -1: GENERELLE ADVARSLER Ingen rim teknologi Din fryser adskiller sig fra mange andre standardfrysere. Andre apparater kan opbygge is i fryseren pga. åbningen af døre og fugtighed fra fødevarerne. I sådanne apparater er afrimning påkrævet. De skal slukkes med jævne mellemrum, fødevarerne skal tages ud og isen skal fjernes.
KAPITEL -3: SÅDAN BRUGER DU DIN FRYSER Skærm og betjeningspanel 1. Gør det muligt at fryserens indstillingsværdi kan ændres og aktivere Superfryse-tilstand, hvis det ønskes. Fryseren kan indstilles til -16, -17, -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24 °C. 2. Muliggør at tilstandene (Økonomi, SF…) kan aktiveres, hvis det ønskes.
Página 73
KAPITEL -3: SÅDAN BRUGER DU DIN FRYSER Økonomitilstand Hvordan skal den bruges? Tryk på "Tilstandsknappen" indtil en cirkel vises omkring økonomisymbolet. Hvis der ikke trykkes på nogen knap i 1 sekund, vil tilstanden blive indstillet. Cirklen vil blinke 3 gange. Når tilstanden er indstillet, vil summeren sige bip bip. Frysertemperaturområdet vil vise "E".
KAPITEL -3: SÅDAN BRUGER DU DIN FRYSER Afstandsstykke Når fryserens dør lukkes, vil der opstå et vakuum. Vent omkring 1 minut, før du åbner døren igen. Dette er valgfrit, men letter åbning af døren. Hvis du bruger afstandsstykket, kan der opstå en smule kondens omkring området, og du kan så fjerne det. Afstandsstykke Rengøring Vask ikke din fryser ved at hælde vand ind i den.
FEJLTYPE FEJLTYPE HVORFOR HVAD SKAL MAN GØRE Der er en del eller dele ude "Fejl Kontakt Sharp Kundeservice så hurtigt af drift, eller der er en fejl i advarsel" som muligt. nedkølingsprocessen 1. Frys ikke madvarer, der var blevet optøet, og brug dem inden for kort tid.
KAPITEL -6: FEJLFINDING Står fryseren stabilt? Er benene justeret? Står der noget bag ved fryseren? Er der hylder eller tallerkener, der vibrerer? Flyt hylder eller tallerkener, hvis dette er tilfældet. Vibrerer de ting, der står oven på fryseren? Normale lyde; Knagende (is, der knager) lyde: Under automatisk afrimning.
Página 77
KAPITEL -7: TIP TIL ENERGIBESPARELSE Rengør fra tid til anden bagsiden af fryseren med en støvsuger eller malerpensel for at forhindre en øgning af strømforbruget. Hold dørens tætningslister rene og bløde. Udskift tætningslisterne, hvis de er slidte. DK -76-...
Página 78
Innhold KAPITTEL 1: GENERELLE ADVARSLER ..............78 KAPITTEL 2: FRYSEREN DIN ..................81 KAPITTEL 3: HVORDAN BRUKE FRYSEREN DIN ...........82 KAPITTEL 4: RETNINGSLINJER FOR OPPBEVARING AV MAT ......84 KAPITTEL 5: REVERSERING AV DØREN ..............85 KAPITTEL 6: FEILSØKING ..................85 KAPITTEL 7: TIPS FOR ENERGISPARING ...............86 Fryseren er i samsvar med gjeldende sikkerhetskrav.
KAPITTEL 1: GENERELLE ADVARSLER ADVARSEL: Ventilasjonsåpningene på fryseren må være uten hindringen. ADVARSEL: Mekanisk verktøy eller ekstra hjelpemidler må ikke brukes for å gjøre avrimingsprosessen raskere. ADVARSEL: Andre elektriske apparater må ikke brukes inne i fryseren. ADVARSEL: Kjølemiddelkretsen må ikke skades. ADVARSEL: For å...
Página 80
KAPITTEL 1: GENERELLE ADVARSLER måte og forstår farene som er involvert. Ikke la barn leke med apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold må ikke utføres av barn, hvis de ikke overvåkes. * En skadet strømledning/støpsel kan forårsake brann eller gi deg elektrisk støt. Når skadet, må den skiftes ut. Dette NO -79-...
Página 81
KAPITTEL 1: GENERELLE ADVARSLER Avfallshåndtering Emballasjer og materialer som brukes er miljøvennlige og kan resirkuleres. Emballasjen må kastes på en miljøvennlig måte. Ta kontakt med din kommune for nærmere informasjon. Når apparatet skal kasseres, må den elektriske ledningen kuttes og pluggen og kabelen må ødelegges. Fjern dørlåsen for å...
KAPITTEL 1: GENERELLE ADVARSLER No-Frost-teknologi Fryseren skiller seg fra mange andre standard frysere. Andre apparater kan få is i fryseren på grunn av døråpning og fuktighet som er forårsaket av mat. Avriming kreves i slike apparater. Fryseren med "no frost"-teknologien hindrer slike problemer ved jevn fordeling i fryseren gjennom bruk av en vifte.
KAPITTEL 3: HVORDAN BRUKE FRYSEREN DIN Skjerm og kontrollpanel 1. Innstillingsverdien fryseren endres superfryse-modus kan aktiveres hvis det er ønskelig. Fryseren kan settes til -16, -17, -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24 °C. 2. Moduser (økonomi, SF ...) skal aktiveres hvis ønskelig. 3.
Página 84
KAPITTEL 3: HVORDAN BRUKE FRYSEREN DIN Økonomimodus Hvordan ville det brukes? Trykk på "mode"-knappen till en sirkel vises rundt økonomi-symbolet. Hvis du ikke trykker på ingen knapp for 1 sekund, vil modusen settes. Sirkelen blinker 3 ganger. Når modus er innstilt, vil varselsignalet høres pip pip. Temperatursegmenter viser "SF".
KAPITTEL 3: HVORDAN BRUKE FRYSEREN DIN Avstandsstykke Når døren til fryseren stenges, vil vakuum oppstå. Vent i ca 1 minutt for å åpne den. Dette programmet er valgfritt for enkel åpning av døren. Med dette programmet, kan det oppstå litt kondens rundt dette området, og du kan ta den ut. Avstandsstykke Rengjøring Ikke vask fryseren ved å...
Fryseren er utstyrt med et innebygd feildeteksjonssystem som gir deg veiledning hvis fryseren ikke fungerer som forventet. Ved en feil, vises en kode på kontrollpanelet. De mest vanlige kodene vises nedenfor. Hvis fryseren viser en kode som vises ikke nedenfor, ta kontakt med Sharp helpdesk. FEILTYPE...
KAPITTEL 6: FEILSØKING Vibrerer hyller eller retter på hyllene? Bytt ut hyller og/eller retter hvis dette er tilfelle. Vibrerer varene som plasseres på fryser? Normale lyder; Sprengning (oppsprekking av is) støy: Under automatisk avriming. Når apparatet er avkjølt eller oppvarmet (på grunn av utvidelse av materiale). Kort sprekkdannelse: Høres når termostaten slår kompressoren av/på.
Página 88
Innehållsförteckning KAPITEL -1. ALLMÄNNA VARNINGAR ..............88 KAPITEL -2: DIN FRYS ....................91 KAPITEL -3: ANVÄNDA DIN FRYS ................92 KAPITEL -4: MATFÖRVARINGSGUIDE ..............94 KAPITEL -5: BYTE AV ÖPPNINGSRIKTNING FÖR DÖRR ........95 KAPITEL -6: FELSÖKNING ..................95 KAPITEL -7: TIPS FÖR ATT SPARA ENERGI ............96 Din frys överensstämmer med aktuella säkerhetskrav.
KAPITEL -1. ALLMÄNNA VARNINGAR VARNING: Håll ventilationsöppningarna i frysen fria från blockering. VARNING: Använd inte mekaniska anordningar eller andra hjälpmedel för att påskynda avfrostningen. VARNING: Använd inte andra elektriska apparater inuti frysen. VARNING: Skada inte kylkretsen. VARNING: För att undvika personskada eller skador måste enheten installeras enligt tillverkarens instruktioner.
Página 90
KAPITEL -1: ALLMÄNNA VARNINGAR utföras av barn utan övervakning. * En skadad strömsladd/kontakt kan orsaka brand eller ge dig en elektrisk stöt. När den är skadad måste den bytas, SE -89-...
Página 91
KAPITEL -1: ALLMÄNNA VARNINGAR Kassering Alla förpackningar och material som används är miljövänliga och återvinningsbara. Kassera varje förpackning på ett miljövänligt sätt. Kontakta din lokala kommun för ytterligare detaljer. När enheten ska skrotas, kapa strömförsörjningskabeln och förstör kontakt och kabel. Inaktivera dörrspärren för att förhindra att barn blir instängda.
KAPITEL -1: ALLMÄNNA VARNINGAR Ingen frost teknik Din frys skiljer sig från många andra standard frysar. Andra enheter kan få is i frysen på grund av öppnandet av dörren och fuktighet orsakad av maten. I sådana enheter är avfrostning tas bort. Din "ingen frost"...
KAPITEL -3: ANVÄNDA DIN FRYS Display och kontrollpanel 1. Den gör att värdet i frysen kan ändras och att superfrysläge kan aktiveras om så önskas. Frysen kan ställas in på -16, -17, -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24 °C. 2.
Página 94
KAPITEL -3: ANVÄNDA DIN FRYS Ekonomiläge Hur skulle det kunna användas? Tryck på "lägesknappen" tills en cirkel visas runt ekonomisymbolen. Om ingen knapp trycks in under 1 sek. ställs läget in. Cirkeln kommer att blinka 3 gånger. När läget är inställt, kommer summern att låta pip pip. Frystemperatursegmentet kommer att visa "E".
KAPITEL -3: ANVÄNDA DIN FRYS Distansbricka När dörren till frysen är stängd, kommer vakuum att uppstå. Vänta ca 1 minut för att öppna den igen. Denna enhet kan utrustas med lätt öppningsbar dörr. Med den här enheten kan lite kondens uppkomma runt detta område och du kan ta ut den. Distansbricka Rengöring Tvätta inte din frys genom att hälla vatten på...
Din frys är utrustad med ett inbyggt feldetektionssystem, som kan ge dig vägledning om din frys inte fungerar som förväntat. Vid eventuella fel visas en kod på kontrollpanelen. De vanligaste felkoderna visas nedan. Kontakta Sharp helpdesk om din frys visar en kod som inte visas nedan.
KAPITEL -6: FELSÖKNING Normala ljud; Knakande (issprickning) ljud: Under automatisk avfrostning. När enheten kyls eller värms upp (på grund expansion i enhetens material). Kort knakande: Hörs när termostaten stänger av/på kompressorn. Kompressorljud (normalt motorljud): Detta ljud betyder att kompressorn fungerar normalt. Kompressorn kan orsaka mer buller under en kort tid när den är aktiverad.