Control Remoto - memorex MT-2274 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para MT-2274:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

÷
÷
CONTROL
REMOTO
de 120, 110, 100 .... 20, 10, 0.). Una vez programado
el
3 ------_____
6_
7 j
8 j
10
11
12
13
14
15
16
1 Interruptor
de alimentaci6n
_ Para encender y apagar el
televisor.
2 Botones
de se_ecci6n
dJrecta de eanam (0-9) _ Permiten
acceder en forma directa a cualquier canal de TV=
3 Bot6n
de visi6n
rapJda - Esta funci6n le permite retornar
al canal previamente
seleccionado;
simplemente
presione
el boton QUICK VIEW. Para retornar al canal que estaba
viendo, vuelva a presionar este bot6n.
4 Rot6n de desaetivaci6n
mediante
tempo
= rizador
- Para
hacer que el televisor se apague despu6s de un perfodo de
tiempo prefijado, presione el boton SLEEP del unidad de
control remote. La indicaci6n disminuirg, en intervalos de 10
minutos cada vez que el bot6n sea presionado
(en el orden
tiempo de desactivaci6n
autom_tica,
la indicaci6n
desaparecer_
de la pantalla, despu6s de Io cual volvera a
aparecer
moment_neamente
cada diez minutos para
recordarle
que la funci6n de desactivaci6n
autom_tica
est_
activada= Para confirmar el tiempo de desactivaci6n
autom_tica,
presione el bot6n SLEEP una vez; el tiempo
restante ser_ moment_neamente
exhibido= Para cancelar la
funci6n de desactivaci6n
autom_tica,
presione repetida-
mente el boton SLEEP hasta que la indicaci6n sea 0.
5 Botones
de ( / )_ de vo_umen _ Presione el bot6n _ para
aumentar
el nivel de volumen, y el bot6n < para disminuirlo=
8 Rot6n MENU - Presione
este bot6n para indicar el men0 de
funcion en la pantalla=
7 Rotonea
de SET + / = - Presione los botones para
seleccionar
los ajustes deseados durante las operaciones
en pantalla=
8 Boron de reposici6n
(RESET) - Presione
para reposicionar
los ajustes de la imagen en pantalla y de sonido a sus
posiciones
de preajuste de fSbrica. Presione
para
reposicionar
una contraseSa en el modo de ajuste V-CHIP
Password. Presione para retornar la contraseF_a en el mode
de ajuste de contrasena
V-CHIP=
9 Rot6n TV/AV - Cambia entre las entradas de TV y externa=
10 Rot6n de Hamada - Cuando este bot6n sea presionado,
el
canal sintonizado
aparecer_ en la esquina superior derecha
de la pantalla de TV. Presione nuevamente
el bot6n para
borrar la indicaci6n
de la pantalla.
11 Bot6n
de aJlenciamiento
- Para cortar el sonido, presione
este bot6n una vez. El televisor ser_ silenciado
y la
indicaci6n
"MUTE" aparecer9, en la pantalla.
Para desactivar
la funci6n de silenciamiento,
vuelva a presionar el boton de
silenciamiento/reposici6n
(MUTE) o presione el bot6n de
aumento o disminuci6n
de volumen (VOL< o >).
12 Rotonea
aemectores de canam en A / V
- Presione el
boton de ascenso
/,,, para cambiar a un canal m_s alto
almacenado
en la memoria. Presione
el boton de descenso
v
para cambiar a un canal mas bajo.
13 Bot6n
ENTER - Presionelo
para introducir o seleccionar
la
infermaci6n
de las operaciones
en pantalla.
14 Bot6n
de AUDIO SELECT - Conmuta
el sonido entre
monoaural
y est6reo y SAP cuando se reciben
transmisiones
en est6reo o SAP.
15 Rot6n CH.1/2 - Para cambiar entre el canal 1 y el canal 2
en el modo de cerrado/subtitulado.
18 Bot6n
de TV/CAP/TEXT
_ Presione este bot6n para
cambiar entre TV normal y los dos modes de subfitulo
cerrado (subfitulo
y texto en una tercera parte de pantalla
completa).
Subfitulo cerrado indicara el texto en pantalla
para los usuarios con problemas de audici6n.
Antes de usar la unidad control remote deben ser instaladas
las pilas.
COMO
INSTALAR
LAS PILAS
1. Abra la tapa del compartimiento
de pilas.
2. Instale dos pilas "AAA" (ripe Ifipiz)=
Utilice pilas de tama5o "AAA" tipo I_piz (no suministradas)
para
la unidad control remoto. Las pilas duran aproximadamente
un
a_io, dependiendo
de cu_nto se utilice el control remoto. Para
su mejor funcionamiento
se recomienda
que las pilas se
reemplacen
en forma anual, o cuando el fun-cionamiento
del
control remoto sea erratico. No mezcle pilas nuevas y viejas.
PRECAUCIONES
PARA LAS PILAS
Se deben tomar las siguientes precauciones cuando se usan las
pilas para el control remoto.
o Utilice solo el tipo y tamaSo de pila especificado.
• Asegurese
de colocar correctamente
la polaridad como est_
seSalado en el compartimiento
para pilas. Las pilas invertidas
pueden causar daSo al control.
• No mezcle diferentes tipos de pilas (por ejemplo: alcalinas,
zinc-carbon),
o pilas viejas con pilas nuevas.
o Si Ud. no utiliza el control por un largo per[ode de tiempo,
saque las pilas para prevenir darios per posible fuga de
electrolito.
• No trate de recargar las pilas que no son recargables; pueden
sobrecalentarse
y reventar (Siga las instrucciones del
fabricante de pilas).
3. Recaloque la tapa del compartimiento.
5_
÷
3R20521A-SiP02-07
÷
27/4/04,
14:05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido